Syntymäpäivälahjaillallinen Luomossa / birthday gift dinner at restaurant Luomo

 
 
Sain Siipalta syntymäpäivälahjaksi illallisen ravintola Luomossa. Ravintolalla oli maanantaista torstaihin viiden ruokalajin illallinen tarjouksessa. "Tarjouslahja" ei lainkaan häiritse minua, suurimman hyödyn saaminen pienimmällä panoksella on vain järkevää talouden hoitoa, olen itsekin antanut vastaavia tarjouslahjoja Siipalle.

For my birthday Husband gave me dinner at restaurant Luomo.


Olimme illan ensimmäiset asiakkaat kuudelta, seuraavat tulivat vasta noin tunnin kuluttua. Aloitimme illan lasillisilla shampanjaa.

We were the first patrons, the next ones arrived an hour later.

The evening began with a glass of Champagne.

 
 



Keittiöstä tuli alkuun kolme tervehdystä; punakaalishotti ja -macaron, pienen pieni blinimäinen mätiannos ja suolattua härkää.
 
 
We started with small greetings from the kichen; red cabbage shot and macaron, a tiny blini and salted ox.
 


Valitsimme puolikkaan viinipaketin, jossa sommelier oli valinnut kullekin ruokalajille sopivat viinit. Puolikkaat kaadot olivat juuri sopivan kokoiset. Muistelimmekin muutaman vuoden takaista illallista Sydneyssä, jossa joimme kahdeksan ruokalajin illallisella lasillisen joka ruokalajin kanssa ja alkucoctailit vielä ennen ruokaa. Olimmekin melko hilpeinä poistuessamme ravintolasta. Sen huvin olimme onneksi saaneet lahjaksi...
 
 
We both had ½ of the wine set matched for the dinner. The amount of wine was just perfect.
 
 

Aterian kanssa tarjoiltiin erilaisia itse leivottuja, uunin lämpimiä leipiä ilmajokelaisen kirnuvoin kera. Tämä focacciasämpylä oli ehkä eniten mieleeni.
 
 
With several courses there were was bead baked in the restaurant.
 

Sitten päästiinkin varsinaiseen ateriaan.
    
65 C kypsennettyä luomukananmunaa, siitakelientä ja Teerenpeli-viskiä
 
 
Then it was time for the courses on the menu;
   Shiitake & Eggs
      

 Kevyesti savustettua ahvenanmaan meritaimenta, salaattia ja grillattua tomaattia.
 
Taimen käytiin ruskistamassa tohottimella pöydässä, annos koottiin keittiössä ja tuotiin sitten pöytään.
 
 
Slightly smoked Ålands trout was browned on the table and served with lettuce & grilled tomato .
   

Kotimaista vuohta, vuohenmaitokaramellia ja punajuurta.
 
Finnish goat, goat caramel and sour apple with beetroot.
 


Ennen pääruokia suuta raikastettiin porkkanagranitalla.


Between appetizers and main course we were served a palate cleansing carrot granita.
 

   
Otan aika harvoin ravintolassa kalaa, mutta tämä oli nappivalinta; Haudutettua siikaa, kvinoaa ja paistettua siianmätiä.
 
Slow cooked whitefish, quinoa and fried roe.
 

 
    Eipä Siipankaan valinnassa ollut moittimista; possua Ilmajoelta, uuniselleriä, mustaherukkaa ja ruskeaa voita.
 
Finnish organic pork, baked celery, cassis and brown butter
 


Ennen varsinaista jälkiruokaa tuli keittiöstä taas tervehdys; maussa oli viileää maitoa ja lämmintä lakritsaa.

Before the dessert we got a pre dessert; cold milk and warm liquorice.
 

 Tattikaramellijäätelöä, Levyn suklaata Helsingistä ja tammea.
 
Jäätelössä toden totta maistui tatti, etenkin ensi lusikallisella, mutta maku ei ollut liian päällekäyvä.
 
Cep caramel ice cream, chocolate and oak.

This was very interesting; cep in ice cream worked well!
 


Kahvin kanssa tuotiin Kluuvin kellarissa toimivan Levy-suklaavalmistajan suklaasta luodut valkosuklaa-, suolakaramelli-, mesiangervosuklaat. Siippa otti vielä calvadosta, minä join loppuun tattijäätelön kanssa tarjotun jälkiruokaviinin. 
 
With coffee we were seved chocolates made of artisan chocolate by nearby chocolatier. Husband had a calvados, I still had some of the sessert wine left.

"Kaikki hyvä loppuu aikanaan" kuten siippa totesi tarjoilijalle laskua pyytäessään.
Lasku oli 213€; 2 x ´viiden ruokalajin illallinen, shampanjat, puolikkaat viinipaketit, espressot sekä calvados eli ei siis kaupungin edullisin ateria, jos ei toki kalleinkaan. Rahan väärti illallisemme kyllä oli.
 
Jos pientä moitittavaa haluaa etsiä; tarjoilija vaihtui kolme kertaa illan aikana ja pöydän viereisestä ovesta veti aika lailla. Nämä pienet kauneusvirheet eivät kuitenkaan häirinneet maukasta iltaamme.
 
 
"All good things come to the end" said Husband when he asked for check.
 
The bill came to 213 € two five course dinners, two glasses of Champagne, ½ wine sets, espressos and a calvados. Not the cheapest dinner in town, but not the most expensie either. And dinner was worth of money!

6 kommenttia :

  1. ooooh miten kuulostaa ja näyttääkin onnistuneelta illalta! onnea vielä <3

    VastaaPoista
  2. Olen ollut Luomossa kerran tuossa uudessa paikassa ja minuakin häiritsi talvipakkasilla vähän veto vanhassa talossa kun ollaan. Ruoka toki erinomaista ja nautin jokaisesta suupalasta ja keittiön pikkutervehtykset olivat kivoja ylläreitä :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Keittiön tervehdykset ovat aina olleet mieleeni, ne tuovat vielä lisää extraa iltaan.

      Poista
  3. Oi mitkä annokset!! Upeaa. :) Ja oikein paljon onnea näin jälkikäteen!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Annokset oli rakennettu kauniisti ja ne olivat myös maultaan ja suutuntumaltaan upeita.

      Poista

Kommenttisi ilahduttaa kovasti. Your comment makes me happy.