Näytetään tekstit, joissa on tunniste café. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste café. Näytä kaikki tekstit

Pikkujouluviikonloppua / Last weekend of November

 
Perjantaina Siippa teki viikonlopun aluksi cocktailin. Boston Sidecar; Triple Seciä, vaalea rommia, brandya ja limemehua.

On Friday Husband made a coctail to kick off the weekend. Boston Sidecar; Triple Sec, light rhum, brandy and lime juice.
 
 

Pari viikkoa sitten kirjoitin kuinka syömme "kalliisti ja hienosti". Tämä ateria maksoi vähemmän kuin Big Mac (täytyi oikein tarkistaa Mäkin sivuilta, en ole pikaruokahampurilaista syönyt vuosiin); ankan rintaa tarjouksesta, granaatiomenasalaatti, Hasselbackan peruna sekä kastike appelsiinista ja säilötystä sitruunaviipaleesta.
 
Few weeks ago I wrote how we eat "fancy & expensive food". This meal cost less than Big Mac; duck breast for offer price, pomegranante salad, Hasselbacka potato with sauce of orange and preserved lemon slice.
 
 

 
 
Lauantain iltapäiväkävelyllä pysähdyttiin kuuntelemaan poikakuoron joululauluja ja kahviteltiin Andantella.

On Saturday walk we stopped to listen to a choir and had coffee at Andante.
 
 
Perjantaina kävin hakemassa lahjaksi Dr Hermannin Rieslingiä, ostin viimeisen pullon Espan uudesta Alkosta. Samalla kävi ilmi, että viini oli loppumassa paitsi Alkoista myös tuottajalta. Myyjä vinkkasi, että Bulevardin liikkeestä löytyisi vielä joitain pulloja. Kävimme lauantaina hakemassa pari pulloa, viini sopii nimittäin erinomaiseesti raakamakkaran kanssa. Samalla ostettiin myös tämän vuoden Blossaa, jota voisi maistella vaikka ensi viikonloppuna. Laventelin maku kuulosta siltä, että juoma joko on todella mieleistä tai sitten siitä ei erityisemmin pidä.
 
Dr Herman Riesling  Kabinett is running out from producer and in Finnish alcohol monopoly Alko had left only few bottles. This wine accompanies home made sausages perfectly. I bought few of the last bottles on Saturday. At the same time we bought a bottle of Blossa.
 
 
 
Illalla nautittiin Kööpenhaminasta ostettua juustoa. Kiva rasia yksinkertaisine logoineen puhutteli, ja juustokin on hyvää.

Joululahjojakin pakkailin eilen, siitä lisää myöhemmin. Pidän lahjojen hankkimisesta ja  pakkaamisesta, mutta haluan hankkia ja pakata lahjat
ajoissa, kun intoa vielä riittää.
 
 
On Saturday night we tasted a cheese we bought in Copenhagen. The simple logo catched my yee an dhte cheese is also good.

I also packed Christmas gifts yesterday. I like to shop for gifts and wrap them, but I rather do it early.
 
 

 


Fredan kahvilakeskittymä / Café row on Fredrikinkatu



 
 


 
Fredalla alkaa olla varsinainen kahvilakeskittymä. Lähempänä Kamppia on ainakin Kakkugalleria , Salt & Pepper, Punavuoren puolella Brooklyn Cafe sekä Brooklyn Bakery, Brooklyn Cafen vieressäkin on joku uudehko kahvila, jonka nimeä en muista. Gran Delicato on ehkä enemminkin deli kuin vain kahvila.
 
Uusin tulokas on Andante - tai ainakin huomasin vasta muutama viikko sitten kadulla pitkään sijainneen kukkakaupan toisen puolen muuttuneen kahvilaksi.
 
Söpössä kahvilassa oli englanninkielistä, luultavasti japanilaista henkilökuntaa. Mieli olisi tehnyt viivähtää kauemminkin, mutta hain vain jäälaten mukaani. Paikassa oli myös brunssia tarjolla. Toivottavasti syksyllä ryhdistäydyn brunssilla kävijänä. Liian usein tulee ajateltua kivan paikan nähdessään, että siellä pitäisi käydä brunssilla, mutta viikonloppuaamuisin kotiaamiainen kuitenkin vetää pidemmän korren...

Harmittavan moni näistä on muuten sunnuntaina kiinni, juuri kun olisi aikaa mennä brunssille ja istua kahvilla, mutta kyllähän yrittäjätkin vapaapäivänsä tarvitsevat.
 
Tänään kuitenkin istahdan kahvilaan jossain muualla kuin Helsingissä. Lennän nyt aamulla Pariisiin, jossa vietän viikonlopun "lomaillen" ennen neljän päivän messurutistusta.
 
 
If you are looking for personal, independent cafés in Helsinki, there is plenty to choose from on Fredrikinkatu.

The last addition is Andante that has taken over half of a florist shop. Here I wold like to have brunch. Now I just need to talk myself (and Husband) over to skip cozy home breakfast and get out  for a brunch instead.

But today I'll have my coffee somewhere else. I'm flying to Paris this Morning andwill have weekend off in the city of lights before four long days at the fairs.

Rauhaisa Tyyni / Tyyni café, Helsinki

 
 




Töölönlahden rannalla, Oopperatalon lähellä sijaitsee kesäkahvila Tyyni. Olin paikasta lukenut ja muutaman kerran kulkenut ohikin, mutta vasta viime viikonloppuna kävin kahvilla. Istuin jäälattea siemaillen kansituolissa laiturilla aamuauringon lämmittäessä.
 
Laiturilta näkyy useita Helsingin maamerkkejä; Linnanmäki yhdessä suunnassa, Linnunlaulu lahden toisella puolella. Keskustan merkkirakennuksista näkyvät Kansallismuseon torni sekä Finlandiatalo. Silti tunnelma on kuin olisi kaukana kaikesta kaupungin hälystä. Ihana kesäkeidas. Ja kahvikin oli hyvää!
 
Café Tyyni is located by Töölönlahti bay in Helsinki. I have passed by few times, but last weekend I finally stopped there. I sat on the dock sipping ice latte in warm sun rays of morning.
 
 
Several Helsinki landmarks can be seen from the dock, but still the place by a park was very peaceful and quiet. And coffee was good!

Museokadun helmiä / Off the beaten path in Helsinki

 










 Kun Siipan siskontyttö oli tulossa koirineen meille sunnuntaikylään, hän oli puhunut visiitistä koko viikon. Halusimme yltää odotuksiin; pizzajauhoiksikin kelpasi vain paras eli italialainen 00-jauho. Muistin jostain blogista lukeneeni Museokadun Hellan & Herkun myyvän 00-jauhoja. Joskus aiemmin ostin 00-jauhoja Lidlistä, mutta sieltä ne poistuivat harmikseni valikoimista jo aikaa sitten.

Lauantaina siis suuntasimme Museokadulle, joka on muutenkin on Helsingin kivoimpia ostoskatuja. Ihan Helsingin keskeisimmät ostoskadut jättävät minut vähän kylmäksi ketjuliikkeineen, mutta Korkevuorenkatu, Freda ja Etu-Töölön Museokatu kivijalkakauppoineen ovat viehättäviä todellisen kaupunkikulttuurin tyyssijoja.


Hellasta & herkusta ostimme pizzajauhoja ja myös leipäjauhoja, niillä leivottiin brunssisämpylät, joista tuli myös erinomaisia. Muihin jauhoihin ei ole pizzanteossakaan palaamista, niin hyvä pohjasta tuli.

 Jäimme toviksi rupattelemaan liikkeen omistajan Annan kanssa ja tutkimaan muitakin tuotteita. Valikoimissa oli paljon italialaisia herkkuja ja raaka-aineita, värikkäitä keraamisia astioita, patoja, keittiötekstiilejä...
 
Hellasta & Herkusta kävelimme vielä kadun toiselle puolelle The Exhibionist caféen, jossa olen käynyt kerran aiemminkin. Viime kesänä join erinomaisen jääkahvin kivassa pikku kahvilassa.
 
Siippa kokeili etiopialaista aeropressiä eli suodatinkahvia, minä otin laten. Selailimme kirjoja ja kuuntelimme svengaavaa ranskalaisjazzia.
 
Museokadulla on muitakin kiinnostavia liikkeitä, kahviloita ja kauppoja, mm. Cafe Marocco, ravintolat Coma ja KuuKuu, Kaffecentralen, Petri's Chocolate, Anton & Anton, Merja Heiskasen ompelimo, sisustusliike Temp...


Museokatu, one of the nicest shopping streets in Helsinki is a few tram stops or a ahort walk away from city center, behind the National museum. There are three cafès, several restaurants, a home decoration shop, few nice grocery stores, a chocolate boutique...

Last Saturday I and Husband went there to buy Italian 00 flour for pizza at Hella & Herkku and then sat down for coffee at The Exhibionists cafè. It almost felt like we weren't in Helsinki at all-Sometimes it's good to take few side steps from the beaten path.

Kööpenhaminan kahviloita / Copenhagen cafès

 
 

Aiemmin kirjoitin Kööpenhaminan kahviloista, nyt siirrytään viime reissun ravintoloihin ja baareihin.

Ensimmäisenä päivänä Kööpenhaminassa teimme piiitkän kävelykierroksen eri puolilla kaupunkia. Ohitimme todella paljon kivan näköisiä kahviloita ja ravintoloita. Aamiaisen olimme syöneet Granolassa Fredriksbergissä. Iltapäivällä olimme päätyneet Østerbrohon.

Kuljeskelimme Ryesgadella antiikkikaupoissa pistäytyen. Teki mieli istahtaa hetkeksi, juoda jotain ja vähän ehkä syödäkin. Skt Hansgaden kulmassa oli viihtyisän näköinen Café Gavlen. Sinne siis.

Minä tilasin juustolautasen, Siippa smørrebrødin. Kohtuuhintaisia ja molemmat herkullisia. Juuston kanssa oli tapenadea, maustettuja pähkinöitä sekä hilloketta.

Asiakaskunta koostui kaikenikäisistä; oli lattea hörppivä teinityttöjä, olutta juovia työstä palaavia keski-ikäisiä kuin noin 85-vuotias rouvakin, joka söi pekonia ja munia myöhäiseksi aamiaiseksi snapsin kanssa.


Earlier I wrote about cafés in Copenhagen, now I will tell about few restaurants and bars we visited during our recent trip.

On first day we had berakfast at Granola, but after a long walk we felt a ned for a little break. At that point we have wandered to Østerbro's Ryesgade and had browsed antique shops when we saw Café Gavlen.

I ordered cheese plate with tapenade, spicy nuts and jam. Husband had a smørrebrød.

Clientele was very wide; teenagers drinking latte, middle agers having after work beers and an abt 85 years old lady having a late egg and bacon breakfast with schnapps.


 
 
 
 


Olin varannut pöydän Madklubben Vesterbrosta puoli yhdeksäksi samaksi illaksi. Pöytävaraukset ympäri maailman sujuvat nykyisin (ei kuitenkaan ihan kaikkiin paikkoihin) näppärästi netin kautta.

Ravintola olikin ihan täynnä. Pöydät ovat aika pieniä ja lähekkäin, joten saatoimme hyvin seurata mitä muissa pöydissä syödään.


Ravintolassa voi valita yhden annoksen/100 DKK, 2 annosta/150 DKK, 3 annosta/200 DKK tai 4 annosta 250 DKK.

Kolme annosta oli enemmän kuin tarpeeksi punakaalisalaatin ja perunoiden kera. Olimme ensin ajatelleet tilata paistia (lisähintaan), mutta nähdessämme valtavan lihakasan, joka viereiseen pöytään tuli, olimme tyytyväisiä, että valitsimme ankankoipea pääruoaksi.

Ruoka oli hyvää, mutta sitä tuli aika nopeaan tahtiin ja olimmekin yht'äkkiä yllättäen aivan ähkyssä. Vähempikin olisi riittänyt.



For Friday night I had made a reservation at Madklubben Vesterbro. Restaurant was quite big, but full booked. Tables are small and close to each other, so we could easily check what others had ordered.

We could choose 1 course/100 DKK, 2 courses/150 DKK, 3 courses/200 DKK or 4 coursed 250 DKK. Three courses were more than enough with side orders of red cabbage salad and potatoes. We had first thought of ordering flank steak for two (with a surcharge), but when we saw the mountain of meat at the table next to us we were happy we ordered duck leg.
 


 


Madklubbenille kävellessämme ohitimme vietnamilaisen LêLê-ravintolan Vesterbrogadella, jonka siirtomaatyylinen Tiger-baari näytti viehättävältä. Illallisen jälkeen suuntasimmekin sinne cocktaileille ja sulattelemaan ruokaa. Baarimestarit olivat erinomaisen asiantuntevia, heillä oli aikaa ehdottaa juomia ja kertoa niistä, koska baarissa oli kymmenen aikaan vasta muutamia asiakkaita. Juomatkin olivat mahtavan hyviä! Tilasin ensin jotain rommipohjaista ja sitten halusin vielä juoman, jossa on inkivääriä.

Seuraavalla Kööpenhaminan matkalla haluan tänne syömään!



We had passed restaurant LêLê on the way to Madklubben. We noted their colonial looking Tiger bar and decided to vome back for cocktails after dinner.

Bartenders recommeded us unique cocktails out of cocktail list. They were absolutely delicious and I decided that we have to eat at LêLê next time we come to Copenhagen.
 
 
 
 
 


Kööpenhaminan lihatukkualueelta Kødbyenin vanhasta pateetehtaasta löytyy Paté Paté, jota on ylistetty ruokablogeissa, eikä ihme. Illallinen oli loistava, ruokaan oli otettu vaikutteita Ranskasta, Markosta ja Espanjasta. Annokset olivat aika yksinkertaisia, mutta täydellisen herkullisia. Pöydät olivat lähekkäin ja jaoimme saman pöydän ruotsalaisen pariskunnan kanssa, tunnelma ravintolassa oli tanskalaisen rento ja kerta kaikkiaan hygge!

Paté Paté is a Copenhagen favorite of many food bloggers. It really has deserved the status. Food in this hygge, casual  restaurant is inspired by France, Spain and Morocco. Dishes were simple, but delicious. Tables are very close to each other, we sharead our table with a Swedish couple.
 


Pate Patesta suuntasimme vielä kulman taakse Karriere-baariin, jossa olimme edelliselläkin Kööpenhaminan matkalla. Joimme muutamat cocktailit, joita viikonloppuisin tarjotaan happy hour-hinnoin puoleen yöhän asti ennen kuin suuntasimme takaisin hotellille.

From Paté Paté we walked around he corner to Karriere bar's late happy hour before headig back to hotel.





Sunnuntaina söimme Torvehalleilla Gorm's pizzassa, joka oli useassa äänestyksessä arvioitu kaupungin parhaaksi pizzapaikaksi. Pizza oli hyvää, pohja oli sopivan rapsakka ja täytteet hyvät (mm. ohueksi leikattua perunaa), ei kuitenkaan mitenkään unohtumatonta. Miinuspuolena oli n. 40 min odotusaika ja vähäinen istumapaikkojen määrä. Jouduimme vaanimaan paikkoja hyvän aikaa ja syöksymään meidän jälkeemme tulleiden nenän edestä istumaan vapautuvaan pöytään.

On Sunday we shopped on Torvehaller and had a late lunch at Gorm's pizza. Their pizza has been voted Copenhagen's best. Pizza was crispy and topping was good, but to me it was more or less just another pizza...


Joe & the juicella on lukuisia mehubaareja ympäri Kööpenhaminaa, viimeiset mehut ennen kotiinlähtöä voi juoda vielä Kastrupin lentokentällä. Raikas tilauksesta tuorepuristettu mehu onkin loistava , terveellinen vaihtoehto pikaruoalle.


Kööpenhaminaa pidetään nykyisin yhtenä Euroopan kiinnostavimmista ruokakaupungeista. En yhtään hämmästele. Hinnat olivat aika lailla Helsingin tasoa, mutta tuntui, että samalla hinnalla sai keskimäärin parempaa.

Edellisellä matkalla syksyllä 2012 söimme näissä paikoissa.

Joe & the juice has several juice bars around Copenhagen. The last chance to get their juices is to get one at Kastrup airport. A fresly squeezed juice is a good alternative to fast food.

On our previous trip on November 2012 we visited these places.