Näytetään tekstit, joissa on tunniste food. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste food. Näytä kaikki tekstit

Ruokaelämyksiä Viking Gracella | Gourmet experiences at Viking Grace

Aiemmassa postauksessa kerroin äskettäisestä naisten hemmotteluristeilystä kälyni kanssa. Viking Gracen 23 h risteilyllä* söimme hyvin, shoppailimme, nautimme spa-hoidoista, mukavasta Premium-hytistä, tyylikkäästä ympäristöstä ja merimaisemista.



Perjantai-iltana illastimme heti laivan lähtiessä Oscar a la cartessa. Oscarin keittiössä suositaan mahdollisimman lähellä tuotettuja, sesongin parhaita raaka-aineita. Viking Line on jo kolme kertaa järjestänyt laivastonsa kokeille kilpailun, jossa ammennettiin inspiraatiota pohjoisen luonnon omaleimaisuudesta. Kilpailun tuloksena syntyi Luonto lautasella -teemamenu. Tarjolla olleista menukokonaisuuksista minä valitsin Tastes of nature-menukokonaisuuden ja Mariia otti kasvismenun. Ravintolassa taustalla soi hillitysti elävä musiikki.


In my earlier post I told about a 23 h pampering cruise I took on Viking Grace* with my sister in law Mariia. We ate well, had spa treatments, shopped, enjoyed premium cabin, stylish interiors and beautiful views.

On the night of departure we dined at Oscar a la carte. Restaurant uses local ingredients. In winter menu chefs had captured the experiences and flavours of Nordic flora and fauna.


viking_grace_risteily



viking_grace_risteily
Ruokailu alkoi keittiön tervehdyksellä. Joimme alkuun myös lasilliset Charles Heidsieck-samppanjaa.

We started the dinner with kitchen's greeting and glass of Champagne.


viking_grace_risteily
Alkuun söin raikasta kevyesti savustettua nieriää, katkaraputartaria, hiillostettua kurkkua, pikkelöityä keltajuurta sekä äyriäiskastiketta,. Juomasuositus Belleruche Blanc 2014, Chapoutier

I started with lightly smoked arctic char with shrimp tartar, grilled cucumber, pickled yellow beets and seafood reduction Belleruche Blanc 2014, Chapoutier


viking_grace_risteily

Mariaa otti pehmeän makuista maa-artisokkakeittoa, pikkelöityjä suppilovahveroita ja maa-artisokkalastuja.

Mariia's first dish was Jerusalem artichoke soup and -chips, served with pickled chanterelle



viking_grace_risteily
Pääruokani oli mehevä pippuripaistettua häränfileetä, tiristettyjä ja uunissa kypsennettyjä juureksia sekä timjamiemulsiota Colomé Authentico 2013

My main course was pepper grilled beef fillet served with fried root vegetables, baked beets and thyme emulsion Colomé Authentico 2013



viking_grace_risteily

Mariia söi upena annoksen hernekrokettia, kantarellipikkelssiä ja tyrnillä maustettua juuriselleripyreetä


Mariia's main course was pea croquette with pickled chanterelles and sea buckthorn flavored celery puree


viking_grace_risteily

Ateriani päätti herkullinen rapeaa suklaa ja mustikkaa kolmella tavalla; sorbettia, salaattia ja anglaise, mustapippurimarenkia sekä crumblea, juomasuositus Maury Expression 2011/2012, Mas da Lavail

Crispy chocolate with blueberries in three ways; sorbet, salad and anglaise, served with black pepper meringue and crumble was my dessert with Maury Expression 2011/2012, Mas da Lavail



viking_grace_risteily


Mariian jälkiruoka oli mallasjäätelö sekä -kakku ja karpalokeittoa, sokeroitua sitruunankuorta ja maitovanukasta

Mariia's dessert was malt ice cream and cake served with cranberry syrup, candied lemon and milk pudding


viking_grace_risteily

viking_grace_risteily



 
Aamiaiselle suuntasimme jo ennen kahdeksaa, sillä meillä oli spa-hoidot varattuna yhdeksäksi. Oscarin erikoisaamiaisella oli varhaisesta ajankohdasta huolimatta jo runsaasti ruokailijoita. Suosittelen erikoisaamiaista lämpimästi, laatu oli aivan huippuluokkaa. Tarjolla oli paljon vaihtoehtoja erikoisruokavalioita noudattaville ja haluamamme erikoiskahvit tarjoiltiin pöytään heti kun istahdimme alas. Kuohuviinilasillinen kuuluu aamiaisen hintaan, mutta aamukahdeksan oli meille hieman liian varhainen hetki kuohuvalle.



Breakfast we started already before 8 am as we had booked spa treatments at 9 am. Suprisingly many people were at restaurant Oscar's special breakfast early in the morning. There are numberous options for people with restrictd diets. Special coffees and sparkling wine were served to the tables.

viking_grace_risteily
Iltapäivällä kävimme ennen illallista nauttimassa samppanjalasilliset tyylikkäässä Seamore samppanja- ja viinibaarissa, taustalla soi dj:n soittama retrojazz ja auringonlasku oli upea. Mikä täydellinen hetki.

In the afternoon before dinner we enjoyed glasses of Champagne at the stylish Seamore Champagne & wine bar.

viking_grace_risteily

viking_grace_risteily

viking_grace_risteily

viking_grace_risteily 
viking_grace_risteily

viking_grace_risteily

viking_grace_risteily


viking_grace_risteily


viking_grace_risteily

Paluumatkan illallisella olimme Buffet Aurorassa maistelemassa Ahvenanmaan ylpeyden, keittiömestari Michael Björklundin suunnittelemaa joulupöytää. Viking Gracen buffetissa oli siirrytty edellisenä iltana joulupöydän tarjoilun, joten osuimme risteilylle sopivasti ensimmäisten joukossa herkuttelemaan. Jos ihmettelette miksen kerro tarkemmin mitä kaikkea pöydässä oli tarjolla, katsokaa tuosta linkistä; valinnanvaraa oli niin paljon, ettei yksi blogipostaus siihen riitä! Siian- ja muikunmädit ja graavikalat ovat aina joulupöydän suosikkejani. Niitä nostin lautaselleni nytkin ensimmäisenä. Buffassa jätän yleensä lämpimät ruoat väliin ja keskityn vain alkuruokiin, mutta nyt maistelin myös kanelimaustettua possunkylkeä sekä glögimaustettua porsaankylkipaistia.


Juustopöydän kauttakin oli kurvattava ennen jälkiruokaa ja vielä pois lähtiessä napattava muutama makeinen karkkibuffasta. Ruotsalaista Julmust-juomaa oli pakko myös maistaa, kun sellaistakin oli tarjolla. Onpa outo juoma; kuin Ville Vallaton-limun ja Cokiksen sekoitus... Mutta ilmeisesti siis hyvin suosittua Ruotsissa.


Vuorokauden risteilyllä ehti todella päästä mukavasti irti arjesta herkutellen, shoppaillen, rentoutuen ja hoidoista nauttien.


On Saturday night we ate at Buffet Aurora. They had just started to serve Christmas menu (in English on the third page) the night before. Variety of foods was very wide. In buffwets I normaly skip warm food, but now I felt I had to taste some warm dishes as well. Couldn't skip cheeses or dessert either...

23 hour Cruise took us nicely away from everyday life with good food, pampering and relaxation.


*Hemmotteluristeilyn tarjosi Viking Line / *Pampering cruise complimentary of Viking line



Juhlava Härkissalaatti joulupöytään | Festive vege protein salad

Versofood ja Härkis haastoivat kehittelemään jouluisen Härkisreseptin. Olen nähnyt muutamien joulun 2016 ruokailuun liittyvien tutkimusten tuloksia ja niissä on ennustettu keventämisen ja kansainvälisten jouluruokien olevan nousussa tänä jouluna. Nämä mielessäni kehittelin Härkissalaatin, johon juhlavuutta toivat viikunat ja granaattiomenan siemenet.


joulun_kasvisruoka



joulun_kasvisruoka
Härkiksestä en muista tähän mennessä nähneeni kuin yhden salaattireseptin, joten halusin myös kokeilla miten Härkis taipuu salaatteihin  -ja hyvinhän se taipui.

Salaatti sopii myös pikkujouluajan illanistujaisruoaksi tai Uuden vuoden juhliin.



Juhlava Härkissalaatti


1 pussi versosekoitusta

3 viikunaa


2 mandariinia


1 pienehkö granaattiomena


1 pieni fenkoli


1 pieni punasipuli


1 rasia Härkistä


Härkikseen


1 rl öljyä paistamiseen

1 rl Dijonsinappia

3 rl vettä

1 tl piparkakkumaustetta


suolaa

mustapippuria



Salaatinkastikkeeseen


½ dl granaattiomenan mehua

½ rl Dijonsinappia


1 rl makadamia- tai oliiviöljyä


1 rl sherryetikkaa



Kuori mandariini ja irrottele hedelmäliha kalvoista, lohko viikunat. Viipaloi fenkoli ohuiksi rekaiksi, kuori ja viipaloi punasipuli ohuiksi renkaiksi. Rullaa granaattiomenaa tiskipöytää vasten ja leikkaa se isossa kulhossa neljään lohkoon, irrottele siemenet kuorista. Ota irtoava neste talteen salaattikastiketta varten.


Asettele salaattiainekset tarjoiluvadille. Sekoita salaattikastike ja pirskottele kastiketta salaatin päälle.

Paista Härkistä oliiviöljytilkassa muutama minuutti.

Sekoita kastike vedestä, Dijonsinapista ja piparkkumausteesta. Nosta pannu liedeltä, sekoita kastike Härkiksen joukkoon. Anna imeytyä 1-2 min, mausta maun mukaan suolalla ja pippurilla.


Nostele Härkis salaatin päälle ja tarjoa. Salaatin voi tarjoilla myös huoneenlämpöisenä.



Versofood and and their vegetable protein product Härkis challenged to develop a Christmassy recipe for Härkis. I have seen the results of some questionnaires concerning Christmas 2016 and have a noted that international foods and lighter choices are on the rise this Christmas. This in my mind I developed a Härkis salad, garrnished festively with figs and pomegranate seeds.


I can recall seeing so far as only one salad recipe for Härkis, so I also wanted to try how Härkis works in salads -and it worked well.



This salad is also tasty for pre-Christmas parties and for New Year celebrations.



Festive Härkis salad



1 bag of sprout mix

3 figs

2 mandarins

1 small pomegranate

1 small fennel bulb

1 small red onion

1 box Härkis



For Härkis

1 tablespoon oil for frying


1 tablespoon Dijon mustard

3 tablespoons water

1 teaspoon of gingerbread spice mix

salt

black pepper




salad dressing

½ cup pomegranate juice

½ tablespoons Dijon mustard

1 tablespoon olive oil or makadamia oil

1 tablespoon sherry vinegar

Peel the mandarins and separate the flesh from skin, cut figs into blocks. Slice the fennel into thin rings, peel and slice the red onion into thin rings. Roll the pomegranate against the counter and cut it into four blocks in a large bowl, remove seed from skin. Save the excess juice for salad dressing.Arrange salad ingredients on a serving dish. Mix the salad dressing and drizzle dressing over the salad.

Fry Härkis in olive oil for a few minutes. Mix the dressing from water, Dijon mustard and gingerbread spice mix. Lift the skillet from the heat, stir the sauce with Härkis. Let stand for 1-2 minutes, season to taste with salt and pepper. Lift Härkis over the salad and serve. The salad can also be served at room temperature.


Japanilainen lohikulho | Japanese sushi bowl


Kulhoon kootut ruoat ovat olleet tämän vuoden trendiruokaa. Olen jo ennen trendiä jo pitkään koonnut varsinkin japanilaista ruokaa kulhoon. Etenkin silloin kun mieli tekee japanilaista, mutta makia ja nigiriä ei jaksa väkertää.

Tähän kulhoon tuli sushiriisiä riisviinietikalla maustettuna, sokeriherneitä, retiisiä, avokadoa, wasabirucolaa ja mausteeksi
helposti sekoitettavaa kastiketta



Sushikulhon kastike


2 rl misokastiketta
2 rl sakea
1 rl miriniä
1 rl soijakastiketta
1 tl seesamiöljyä



Bowl foods have been among this year's hottest food trends. Even before the trend I have for a long time put together dishes in bowl, especially Japanese food. When yo're crawing for sushi, but don't have time to roll makis or make the perfect nigiri, sushi bowl is an easy shortcut.

This bowl of sushi rice was flavored with rice vinegar, sugar snap peas, radish, avocado, wasabi rucola and dressing.




Sushi bowl dressing



2 tablespoons misokastiketta

2 tablespoons sake

1 tablespoon mirin

1 tablespoon soy sauce

1 teaspoon sesame oil






Pikkujouluvinkki; kinkku jäisenä uuniin! | Pre Chrismas party food tip

Pikkujouluaikaan innokkaimmat jouluruoan ystävät paistelevat jo ensimmäisiä -tai jopa toisia- kinkkujaan. Perinteisen valmistusohjeen mukaan kinkku tulisi ensin sulattaa hitaasti jääkaapissa, jonka jälkeen sen tulisi olla vielä huoneenlämmössä ennen paistamista. Aika monelle kinkun sulamisaika on kuitenkin yllätys, sillä etenkin jouluaaton aattona HK:n chattiin tulee kyselyitä "Milloinkas se kinkku pitikään laittaa sulamaan, jos sen huomenna haluaa joulupöytään?". Aika monessa perheessä aattona ilmeisesti syödään jäisenä paistettuja kinkkuja.






HK Scanin joulutilaisuudessa jäänmurtaja Urholla pääsin maistelemaan ja vertailemaan tällaisen jäisenä uuniin nakatun kinkun ja sen pieteetillä perinteisesti paistetun kinkun maku- ja koostumuseroja. 

Hämmästyttävä kyllä, eroa ei ollut nimeksikään ja moni -minä mukaan lukien- erehtyi luulemaan jääkinkkua perinteisesti paistetuksi. Kinkkujen ulkonäössä, maussa ja rakenteessa ei ole eroja. Matalammassa lämmössä paistettu kinkku on uunista otettaessa hieman vaaleampi. Nestettäkin tulee vain n. 4% enemmän kuin perinteisesti paistetusta ja sähkönkulutuksen nousukin on vain muutamia prosentteja. Kinkun mureus riippuu lihan sisälämpötilasta, riippumatta siitä, onko se paistettu jäisenä vai sulana. Mitä korkeampi kinkun sisälämpötila, sen mureampi kinkku. Tärkeää on malttaa paistaa matalassa lämmössä ja tuplata paistoaika.


HK Scanin Sami Lamminahon ohjeilla jääkinkku paistetaan näin:
  1. Ota jäisen kinkun suojamuovi pois ja laita kinkku paistopussiin. Tee paistopussin kulmaan pieni reikä.
  2. Laita uunipellille ja 90 - 100 °C uuniin. Tarkista uunin lämpötila vielä lihalämpömittarilla.
  3. Kun kinkku on riittävästi sulanut, työnnä kinkkuun lihalämpömittari.
  4. Kokonaispaistoaika on noin kaksinkertainen verrattuna perinteiseen kinkun paistamiseen, eli noin 2 tuntia/ kg.
  5. Kinkku on valmis, kun paistomittari näyttää 75 - 90 °C.
Oletteko koskaan joutuneet laittamaan kohmeista kinkkua uuniin, oliko lopputulos onnistunut?

The most eager ham lovers are already eating their first -or second- (Pre) Christmas hams. Ham is the traditional centerpoitn of Finnish Christmas dinner. According to the traditional recipe ham should first be defrosted slowly in a refrigerator, after which it should still be risen to room temperature before placingin oven. Many people, however, buy frozen 10 kg ham on the day before Christmas Eve and probably throw it in the owen still frozen. It's not wrong! HK Scan professionals had tried it and they let a group of blogges and food journalists to guess which one is the "frozen" ham and which one is preparer traditionally. It was almost impossible to tell!



Take the frozen ham from the plastic off and put the ham roasting in bag. Make a small hole in the corner of the roasting bag.


Place the baking tray in 90 - 100 ° C oven. Check the temperature of the oven still with meat thermometer. When the ham has melted enough, slide meat thermometer in the ham.

Total is approximately double compared to the conventional ham frying, about 2 hours / kg.
Ham is ready when meat reaches to 75-90 ° C.

Kylmäsavulohipasta | Cold smoked salmon pasta

Kylmäsavulohi ja kananmuna ovat loistoyhdistelmä. Superhelppo kylmäsavulohipasta valmistuu vartissa.





En yleensä saa uppomunaa onnistumaan kunnolla, keitän sen sijaan 4 min munan.


Kylmäsavulohipasta

Keitä pasta kahdelle ohjeen mukaan. Keitä kaksi 4 min kananmuna

Sekoita 100 g creme fraichea, ruokalusikallinen pastan keittovettä ja ruokalusikallinen Dijon-sinappia. Sekoita pasta ja kastike. Leikkaa 150 g kylmäsavulohta ohuiksi suikaleiksi, nosta pasta päälle. Kuori kananmuna varovasti, nosta annoksen päälle, mausta rosepippurilla ja suolalla.




Pasta with cold smoked salmon and soft egg with runny ok is very easy to perpare and super delicious.

I usually don't succeed with poached eggs properly, I'll just cook 4 min egg instead. It's equally tasty. 


Cold smoked salmon pasta

Cook the pastafor two according to the instructions in pasta box. Boil two 4 min eggs

Mix 100 g creme fraiche, a tablespoon of the pasta cooking water and a tablespoon of Dijon mustard. Mix the pasta and sauce. Cut 150 g smoked salmon into thin strips, on the top of pasta . Peel the eggs gently, lift on the dish, season with rose pepper and salt.


Suklaa-suolakaramellipiirakka isänpäiväksi | Salty cholate caramel pie

Juuri nyt monessa kodissa pähkäillään mitä tarjota isänpäivänä. Tämä ihana makeansuolainen suklaa-kinuskipiirakka on täydellinen tarjottava makeasta pitävälle isälle.




Suklaa-suolakaramellipiirakka isänpäiväksi


Pohja

1 x 260g paketti Bastogne-keksejä
100g voita, sulatettuna ja hieman jäähtyneenä


Täyte

2 dl kermaa
10 g voita
340 g hienoa sokeria
130 ml vettä


Kuorrute

100g maitosuklaata
50 g tummaa suklaata
merisuolahiutaleita

Riko keksit pariin osaan ja laita ne monitoimikoneessa. Aja monitoimikoneessa kunnes keksit ovat pientä murua. Lisää voisula; anna koneen käydä kunnes seos muistuttaa märkää hiekkaa.

Painele seos 22 cm irtopohjavuokaan. Jäähdytä jääkaapissa 30 min.

Tee täyte: Kiehauta kerma ja voi pienessä kattilassa keskilämmöllä. Ota pois levyltä. Laita sokeri ja vesi pieneen kattilaan keskilämmölle ja kiehauta. Keitä sekoittamatta, kunnes lämpötila saavuttaa 180C  (mittaa lämpömittarilla). Tässä vaiheessa seos on muuttunut syvän kultainen väri. Poista levyltä ja kaada välittömästi voiseos ohuena tasaisena virtana sokeriliemeen. Laita kattila takaisin levylle ja 4-5 minuutiksi samalla sekoitellen kunnes seos alkaa paksuuntua hieman. Kaada kinuskiseos kulhoon ja anna jäähtyä huoneenlämpöiseksi. Täytä tekemäsi pohja kinuskilla, nosta viileään 30 minuutiksi.

Tee kuorrute: Sulata maitosuklaaa mikrossa tai vesihauteessa. . Kuumenna, kunnes suklaa on sulanut. Levitä sulanut kinuskiseoksen päälle. Nosta 10 minuutiksi viileään.

Sulata tumma suklaa, valuta lusikalla tummaa suklaata kuvioiksi piirakan suklaakuorrutteen päälle. Ripottele merisuolahiutaleita piirakan päälle.



Mitä te aiotte tarjoilla isänpäivänä?


Seuraa Lumo lifestyleä facebookissa ja instagramissa




What to make for father's day? This sweet pie with a salty twist is perfect for father's day.


Salty cholate caramel pie

Crust
1 x 260g packet of Bastogne biscuits
100g  butter, melted and slightly cooled

Filling
2 dl cream
100 gunsalted butter
340g caster sugar
130 ml water

Topping
100g milk chocolate
50 g dark chocolate
Sea salt flakes for sprinkling


Make the Crust

Break the biscuits up a little and place them in a food processor.  Blitz to a fine meal.  Add the melted butter and pulse until it resembles wet sand.

Tip the mixture out into a 22cm shallow loose-bottomed tart pan and press firmly onto the base and sides.  Chill in the refrigerator for about 30 minutes.

Make the Filling

Put the cream and butter into a small saucepan over medium heat and bring to the boil.  Remove from the heat.  Set aside.

Put the sugar and water into a small saucepan over high heat and bring to the boil.  Boil without stirring until the temperature reaches 180C using a candy thermometer.  The mixture will become a deep golden colour.  Remove from the heat and immediately start add the butter mixture in a thin steady stream.  Put the pan back on the heat and cook, stirring, for a further 4 - 5 minutes or until it starts to thicken slightly.  Pour it into a bowl and let it cool to room temperature. Pour the cooled caramel into the crust and place it in the refrigerator for 30 min to set the caramel.

Make the Topping

Melt the milk chocolate in microwave or in a heathproof bowl over a pan of simmering water. Let cool. Spread the melted chocolate over caramel filling. Place it in the refrigerator for 10 min to set . Melt the dark chocolate. Make chocolate swirls on the milk chocolate crust. Sprinkle wiht sea salt flakes.



Meksikon tyyliin | Mexican style food






Erilaiset tahnat ja salsat ovat meillä usein sellaisten päivien ruokaa kun ei tiedä mitä söisi ja kaupassakaan ei jaksaisi tai viitsisi käydä -ainakaan pitkän kaavan mukaan. Perusvarasto kotona tosin on aika kattava. Meillä on oikeastaan aina kotona papuja, avokadoja, tomaatteja ja tortillalättyjäkin löytyy usein paketillinen. Kunnon ruokabloggaaja toki vääntää nekin itse, mutta tässä kohtaa usein oikaisen. Broilerin rintafileekin oli jäänyt edelliseltä päivältä yli, paistoin sen ja riivin quesadillan väliin. Täytteeseen voi käyttää myös erilaisia vihanneksia.


Täältä löytyvät quesadillojen, tomaattisalsan ja quacamolen  reseptit. Paputahnan kehittelin lennosta.

Paputahna

1 purkki punaisia kidneypapuja
1,5 dl kasvislientä
½ punasipuli silputtuna
1 valkosipuli hienonnettuna
½ tl savupaprikaa
1 rl sriraha-chilikastiketta
suolaa
mustapippuria
öljyä

Kuullota sipuli ja valkosipuli kattilassa, lisää pavut ja vesi. Anna hautua keskilämmöllä pehmeäksi, n. 15-20 min. Mausta savupaprikalla, chilikastikkeella, suolalla ja pippurilla.

Different pastes and salsa are the food we often eat those days when you do not know what to eat and don't feel like going shopping.
I am basically well stocked at all times. We have always  beans, avocados, tomatoes and even tortillas  A self respecting food blogger of course makes tortillas from scratch, but hey, sometimes it's ok to take shortcuts!
Chicken breast was left over from the previous day, I fried & pulled it for the quesadilla filling.
Variety of vegetables can also be used for the filling
Quasadilla, tomato salsa and quacamole recipes here.


Aidosti herkullinen viherpirtelö | Truly delicious green smoothie

Moni terveellisiä elintapoja kannattavakin pitää viherpirtelöitä kamalina. Oma viherpirtelöni oli paitsi raikkaan vihreä, myös maukas. Ehkä tämä ei olekaan "oikeaoppinen"? Pinaatin otin pakkasesta, saattaa olla aivan kerettiläistä, mutta en pidä niin pahan tämän tapaista mutkien suoraksi vetämistä. Joskus tipautan joukkoon vielä vähän tabascoa antamaan pikku potkua.

Many people aiming for a healthier lifestyle tell that they find green smoothies horrible. I think they are delicisious, but maybe mine aren't truly orthodox? However, here's recipe for my truy delicius green smoothie.




Viherpirtelö

1 banaani
1 avokado
1 satsuma
kourallinen tuoretta-tai pakastepinaattia tai kotimaista salaattisekoitusta
kourallinen basilikanlehtiä
kourallinen mintunlehtiä
1 sitruunan mehu
½ tl kurkumaa
pari tippaa green jalapeno Tabascoa

Sekoita ainekset blenderissä tai sauvasekoittimella, nauti sellaisenaan tai marjojen, hedelmien ja granolan kanssa.


Green smoothie


1 banana
1 avocado
1 satsuma
a handful of fresh spinach (or frozen spinach)
a handful of basil leaves
a handful of mint leaves
Juice of 1 lemon
½ teaspoon turmeric
a few drops of green jalapeno Tabasco

Mix all ingredients in blender or wiht hand held blender, eat as it is or with or berries, fruits and granola.


Ja ainahan kaikki ei todellakaan suju niin kuin oli ajatellut... Nakkasin ensimmäisen smoothien kumoon astellessani sitä kuvausta varten. Astiaan takaisin kaavitusta ei oikein ollut kuvattavaksi. Onneksi oli vielä Siipan annos jäljellä.


Everything does not go as planned always.... My smoothie fell down... Fortunately Husband too hadn't eaten his yet.

Murhaava illallinen


Murhaava illallinen* on ainutlaatuinen elämysilta, jossa  gourmetruoka ja jännitysnäytelmä kohtaavat. Jos pikkujouluidea on vielä hakusessa, Murhaava illallinen tarjoaa erilaisen elämyksen tavallisen pikkujouluillallisen sijaan; murhamysteerin ja huippukeittiömestarin suunnitteleman illallisen yhdellä kertaa.

Murhaava illallinen tarjoillaan Suvilahdessa lämmitetyssä teltassa, johon on loihdittu mielenkiintoisin, uniikein valaisimin ja tummin sävyin jännittävä visuaalinen ilme.


















Vieraat nauttivat kahden tunnin aikana kolmen ruokalajin illallisen joutuen samalla yllättävien tapahtumien pyörteeseen ja rikoksen silminnäkijöiksi. Onko vierustoveri murhaaja vai sittenkin rouva viereisessä pöydässä? Miten hän teki sen? Juonesta en halua paljastaa enempää, menkää itse katsomaan! Lippupaketti maksaa 79€/hlö, se sisältää 2 h näytelmän, kolmen ruokalajin illallisen sekä kahvin tai teen jälkiruoan kanssa.

Michelin-tähtiä ansainneen ravintola Askin keittiömestari Filip Langhoff oli luonut kolmen näytöksen aikana tarjoiltavan, jännitysnäytelmää mukailevan, sesongin raaka-aineita hyödyntävän menun;

Ruokailun aloitti marinoitu kuha sipulin kera

Pääruokana oli paistettua maa-artisokkaa, hirvenlihaa ja sieniä


Jälkiruokana tarjottiin karamellisoitua talviomenaa ja ruskistettua voita.





Murhaavan illallisen on käsikirjoittanut Diana Leesalu  joka on ohjannut Tallinnan Linnateatteriin seitsemän näytelmää. Näytelmän ohjaaja on useissa suomalaisissa teattereissa ohjannut Seppo Honkonen. Valaisimet sekä koko lavastuksen ja ravintolasalin visuaalisen ilmeen on suunnitellut Latvian kansallisteatterin Aigars Ozoliņš.


*Illan tarjosi  Gurmeeteatteri



Attended for a play/dinner at Gurmee teatteri dinner theatre in Helsinki. Gourmet food and murder mystery is agood alternative for traritional pre Christmas dinners.






L'Avant Comptoir, Paris

Le Comptoir on keittiömestari Yves Camdeborden pieni gourmetravintola Pariisin Odeonilla. Sinne on kuuleman mukaan jopa kuukausien jonot, mutta olen kerran ollut siellä työnantajani kanssa syömässä messumatkalla onnistuessamme nappaamaan peruutuspaikat samalle illalle. Ruoka oli jumalaista ja lasku varsin kohtuullinen.

L'Avant Comptoir on saman omistajan pienen pieni koruton pystybaari ravintolan vieressä, pienen kreppikioskin takana. Olen kulkenut paikan ohi lukemattomia kertoja, mutta en ole koskaan mennyt sisään. Nyt kun Siippa oli tullut Pariisiin, hän kaipaili huikopalaa kun saavuin hotellille viimeisenä messupäivänä. Muistin tämän pikku paikan ja suuntasimme Odeonille. Iltaisin baari on täpö täynnä, mutta sisään pujahtaessamme iltapäivällä baarissa oli vain muutamia asiakkaita.

Le Comptoir is cher Yves Camdeborge's small gurmet restaurant at Odeon, Paris. I have heard that tables haveto be booked even months ahead, but my employer managed to get us a table few years back for the same night. Delicious dinner at a reasonable price.


L'Avant Comptoir is a tiny bar next door by the same owners. No tables, no chairs, just delisious tapas from 4 to 12 euros. I have passed the place dozens of times, but never popped in. Bar is usually packed in the evenings, but when I and husband walked in on Thursday afternoon during our long weekend in Paris, there were only few patrons.







T




Tilasimme kattoon ripustetuista annoskuvien perusteella tapasannoksia tiskille, listan kallein annos taisi olla 12 euroa, mutta tilaamamme maksoivat 4-10 euroa/annos. Tuoleja ei ole, annokset syödään seisaaltaan.

Anthony Bourdain vieraili L'Avant Comptoirissa joitain vuosia sitten No Reservations-ohjelmassaan ja kehui annoksia kovin, eikä syyttä. Maistelimme paperinohueksi siivutettua kinkkua, paahdettuja pieniä vihreitä paprikoita ja ohuessa taikinakuoressa uppopaistettua viikunaa ja ankanmaksaa. Annokset tarjoiltiin tuoreen maalaisleivän, laadukkaan oliiviöljyn, balsamiviinietikan ja merisuolavoin kera. Taivaallista!


We ordered paper thinly sliced ham, toasted small green peppers and fried fig with foie gras which arrvied with delicius bread, quality olive oil, balsamic vinegar and sea salt butter. Prices at L'Avant Comptoir ran between 4 and 12 euros. Heavenly food and a great start for our long weekend in Paris!



L'Avant Comptoir, 9 Carrefour de l'Odéon, 6arr, Paris