Näytetään tekstit, joissa on tunniste recipe. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste recipe. Näytä kaikki tekstit

Gluteeniton suklainen vaniljakreemikakku | Gluten free chocolate cake with vanilla creme

Kevät on juhlien ja juhlat kakkujen aikaa. Minäkin, joka en kovin usein kakkuja leivo, olen innostunut pyöräyttämään muutamat kakut kevään aikana. Maistelin herkullisia kakkuja Say it with a cake-kirjan julkkareissa. 

Sain Mona Tähtisen Say it with a cake – Kakkumuijan gluteenittomat täytekakut-kirjan julkkareista mukaan.Kirjan innoittamana tein kakun, jonka perusta oli suklaakakku, täytteenä sitruunacurdia ja päällä vaniljakreemiä. Yhdistelin osaset kirjan resepteistä.

leivonta, gluteeniton, gluteeniton täytekakku

gluteeniton, gluteeniton leivonta, täytekakku


Taisin käyttää hieman liian suurta kakkuvuokaa, kakkuni jäi melkoisen matalaksi vaikka käytinkin gluteenittomassa leivonnassa käytettäviä kuohkeuttavia psylliumia ja ksantaania.

Psyllium tekee taikinasta helposti käsiteltävää ja lämpimäisistä meheviä ja murenemattomia. Ruuanlaitossa se on hyvä kuitulisä ja sidosaine.

Ksantaani on sokerista valmistettava luontainen sakeuttamisaine. Se korvaa sitkon gluteenittomassa leivonnassa, antaa kuohkeutta ja tekee leivän kuoresta rapean.

Gluteeniton leivonta onkin minulle melkoisen uutta, mutakakku-tyyppistä jauhotonta suklaakakkua olen sentään tehnyt. Sitruunacurdia olen tehnyt aiemminkin, kirjassa on hieman eri resepti kuin aiemmin tekemäni, curdista tuli sopivan jämäkkää kakun täytteeksi. Vaniljakreemikin onnistui erinomaisesti. Olen joskus koettanut aiemminkin tehdä kreemiä, eikä siitä ole tullut kunnollista, mutta kirjan reseptillä kreemi onnistui hyvin ilman lämpömittariakin.

Suklainen kakkupohja

10–15 annosta
30 g tummaa suklaata
50 g voita
1 dl vahvaa kahvia
1 ½ dl piimää
½ tl psylliumia
2 ½ dl gluteenitonta jauhoseosta
1 dl kaakaojauhetta
½ tl ksantaania
¼ tl suolaa
1 tl leivinjauhetta
1 tl ruokasoodaa
1 ½ dl ruokokidesokeria
1 dl fariinisokeria
1 kananmuna


Aseta uuni 145 asteeseen ja vuoraa kakkuvuoka leivinpaperilla. Sulata suklaa ja voi kattilassa miedolla lämmöllä välillä sekoitellen. Anna seoksen jäähtyä huoneenlämmössä hetken aikaa niin, että se hieman jähmettyy, mutta on kuitenkin juoksevaa

Keitä vahvaa kahvia ja anna sen jäähtyä huoneenlämpöiseksi. Mittaa kahvi ja huoneenlämpöinen piimä samaan astiaan. Lisää seokseen psyllium ja vatkaa seosta voimakkaasti käsin, jotta psyllium sekoittuu nesteeseen tasaisesti.

Siivilöi gluteeniton jauhoseos, kaakaojauhe, ksantaani, suola, leivinjauhe ja ruokasooda samaan kulhoon ja sekoita varovasti haarukkaa apuna käyttäen.

Vatkaa sokereita ja kananmunaa keskenään noin viiden minuutin ajan. Lisää kuivat aineet ja piimä-kahviseos osissa vuoron perään taikinaan. Anna kuivien aineiden sekoittua hetken aikaa taikinaan ennen nesteen lisäämistä, etteivät jauhot muodostaisi paakkuja. Jos psyllium on muodostanut piimä-kahviseokseen kerroksen, vatkaa seosta käsin voimakkaasti omassa astiassaan ennen taikinaan lisäämistä.

Lisää lopuksi voi-suklaaseos hiljalleen taikinan sekaan jatkaen edelleen vatkaamista. Taikina on tässä kohtaa koostumukseltaan  paksuhkoa ja tahmeaa.

Kaada taikina vuokaan ja paista 60–70 minuuttia 145 asteessa. Varmista pohjan kypsyys esimerkiksi grillitikulla. Jos tikkuun ei jää taikinaa, pohja on valmis. Nosta kakkupohja pois uunista ja anna sen jäähtyä muutaman minuutin ajan. Poista sen jälkeen pohja vuoasta ja anna jäähtyä kauttaaltaan huoneenlämmössä.

Ennen täyttämistä kakun on hyvä antaa viilentyä vielä jääkaapissa, mieluiten yön yli. Voit myös hyvin pakastaa pohjan ja ottaa sen sulamaan huoneenlämpöön muutamaa tuntia ennen täyttämistä.

Sitruunatahna
3 luomusitruunaa
50 g voita
1½ dl sokeria
2 kananmunan keltuaista
2 kananmunaa
3 tl maissitärkkelystä

Valmista sitruunatahna raastamalla hyvin pestyjen hedelmien kuori, Halkaise sitruunat ja purista ensin mehu kolmesta puolikkaasta. Kaada mehu paksupohjaiseen kattilaan voin, sokerin ja raastetun sitruunankuoren kanssa. Kuumenna seosta hiljalleen ajoittain sekoitellen, kunnes sokerikiteet ovat sulaneet kauttaaltaan. Nosta kattila pois liedeltä. Halutessasi siivilöi sitruunankuoriraaste pois kuumennetusta seoksesta ja kaada neste takaisin kattilaan.

Vaahdota kevyesti keltuaiset sekä kananmunat. Purista jäljellä olevista sitruunanpuolikkaista mehu ja sekoita mehuun maissitärkkelys. Sekoita suurus ja sen jälkeen kananmunavaahto kattilassa olevaan lämpimään seokseen jatkuvasti vatkaten. Nosta kattila takasin levylle ja kuumenna edelleen jatkuvasti sekoittaen kunnes seos sakenee. Kaada sitruunatahna puhtaaseen purkkiin jäähtymään.



Vaniljakreemi
4 suuren kananmunan valkuainen
2,4 dl (200 g) sokeria
200 g voita
1 rkl vaniljauutetta

Valmista vaniljakreemi mittaamalla valkuaiset ja sokeri kuumuutta kestävään metalliastiaan. Vatkaa seosta hiljalleen porisevan vesikattilan päällä, kunnes se on 65-asteista. Jos sinulla ei ole lämpömittaria, huomaat seoksen olevan valmista vatkaamisen käydessä kevyemmäksi ja sokerikiteiden ollessa täysin sulaneita.


Jatka vatkaamista yleiskoneessa tai käsivatkaimella kunnes  seos on jäähtynyt ja muistuttaa jämäkkää marenkimassaa. Lisää kuutioitu, huoneenlämpöinen voi vaahtoon hiljalleen ja jatka vatkaamista vielä muutamasta minuutista kymmeneen. Seos saattaa juoksettua, josta ei kannata huolestua. Seoksen muodostuessa kreemiksi malta vatkata vielä minuutista kahteen, jotta saat kiiltävän ja helposti levittyvän marenki-voikreemin. Mittaa lopuksi mukaan vanilja ja sekoita.

Leikkaa hyvin jäähtynyt kakkupohja kolmeksi tasapaksuksi kakkulevyksi. Kiinnitä ensimmäinen kakkulevy tarjoiluastiaan nokareella kreemiä. Kostuta kakkulevy omenamehulla. Levitä ohut kerros sitruunatahnaa kakkulevyn päälle, mutta älä levitä tahnaa aivan reunoille asti. Levitä vaniljakreemiä noin  senttimetrin paksuisesi sitruunatahnan päälle ja aivan kakkulevyn reunoille asti. Paina toinen kakkulevy kevyesti paikoilleen ja kostuta se. Jatka samalla tapaa. Levitä ohut kerros vaniljakreemiä kakun sivuille ja päälle tasaisesti. Siirrä kakku noin puoleksi tunniksi jääkaappiin asettumaan. Koristele kakku (kakkuni syöjistä kukaan ei noudata erikoisruokavalioita, joten  näissä kakun koristeissa saattaa olla gluteenia -tarkista tarvittaessa myös koristeiden tuoteselosteet).



Spring is the peak time of celebrations and parties with cakes. I don't very often bake cakes, but have made few cakes during this spring. This gluten free recipe is from Finnish Say it with a cake book.
I used a large cake mold, so my cake was pretty low even though I used psyllium and xanthan. 
Gluten free baking is quite new to me, I have just baked mud cake-type flourless chocolate cake. The vanilla frosting, however, was excellent. I have sometimes tried in the past to make a cream, and has not become a decent, but the book was very successful prescription cream temperature display.



Chocolate cake base

10 to 15 slices

30 g dark chocolate

50 g of butter
1 dl strong coffee

1 ½ dl of buttercream

½ teaspoons of psyllium

2 ½ dl gluten-free flour mixture

1 dl of cocoa powder

½ tsp of xanthan

¼ teaspoon salt

1 teaspoon baking powder

1 teaspoon baking soda

1 ½ dl sugar

1 dl  brown sugar

1 egg



Heat the oven to 145 degrees and cover the cake tray with baking paper. Melt the chocolate and butter in a kettle on low heat while stirring. Allow the mixture to cool at room temperature for a few moments so that it is slightly solidified but still fluid

Boil strong coffee and allow it to cool to room temperature. Measure coffee and butter cream in room temperature in the same dish. Add to the mixture psyllium and whisk the mixture firmly by hand to make psyllium evenly mixed with the liquid.

Strain gluten-free flour, cocoa powder, xanthan, salt, baking powder and baking soda into the same bowl and gently mix with the fork.

Whip the sugars and  egg together for about five minutes. Add the dry ingredients and the buttercream-coffee mixture in portions in  the dough. Allow the dry ingredients to mix for a while  before adding the liquid, so that the flour would not clot. If the psyllium has formed a layer of  buttercream-coffee mixture, whisk the mixture firmly in a bowl before adding the dough.Finally add the butter-chocolate mixture slowly to the dough, continuing to whisk it. The dough is thick and sticky at this point.

Pour the dough in a cake mold and bake for 60 to 70 minutes at 145 C degrees. Make sure that the cake is well baked, for example, with a wooden grill stick. If there is no dough left in the pick, the cake bottom is ready. Lift the cake base out of the oven and allow it to cool for a few minutes. Then remove the cake mold and let cool at room temperature.

Before filling the cake, it is good to let cool in a refrigerator, preferably overnight. You can also freeze the bottom and unfreeze it at room temperature a few hours before filling.


Lemon curd


3 organic lemons

50 g of butter

1 ½ dl of sugar

2 egg yolks2 eggs

3 teaspoons of corn starch



Prepare lemon juice by grinding a well-washed lemon skin, split lemons and squeeze the juice first of three halves. Pour the juice into a thick saucepan with butter, sugar and grated lemon skin. Heat the mixture slowly occasionally stirring until the sugar crystals have totally melted. Lift the kettle off the  stove. If desired, sift the lemon peel off the heated mixture and pour the liquid back into the kettle.Whisk lightly with yolks and eggs.

Squeeze the remaining lemon juice and mix it with corn starch. Mix the thickener in and then the egg whip into the warm mixture in the kettle, steadily whisking. Raise the kettle back to the stove and continue to heat continuously with stirring until the mixture gets thicker. Pour lemon curd into a clean jar to cool.


Vanilla creme

4 large egg whites

2.4 dl (200 g) of sugar

200 g  butter

1 tbsp vanilla extract



Prepare vanilla creme by measuring the egg whites and sugar in a heat-resistant metal container. Whip the mixture slowly over a boiling water boiler until it reaches 65 degrees. If you do not have a thermometer, you will notice that the mixture is lighter to whip and the sugar crystals are completely melted.

Continue to whip until the mixture cools and resembles a still merenque. Add a cubed, room-temperature butter slowly in foam and continue whipping for a few minutes, max ten. The mixture may run, but don't be worried. When the mixture is almost ready, beat another minute to two to get a shiny and easily spreadable cream. Finally, measure in the vanilla and mix.

Cut the cool cooled cake into three flat discs. Attach the first cake disc to the serving bowl with a teaspoonful of vanilla cream. Moisten the cake with apple juice. Apply a thin layer of lemon curd  over the cake disk, do not spread curd on the edges.Spread the vanilla cream about a centimeter thick over lemon curd and just to the edges of the cake. Press the second cake disk lightly into place and moisten it. Continue the same way. Apply a thin layer of vanilla cream to the sides of the cake and spread evenly over the whole cake. Move the cake for about half an hour in the fridge to settle. Decorate the cake.

Kulhomunakas | Omelette in bowl

Munaruoat ovat trendikkäitä, kulhoruoatkin jatkavat voittokulkuaan. Mitä syntyy kun nämä kaksi muotiruokaa yhdistetään? Tietenkin kulhomunakas! Pannulla paistetut leipäkuutiot saavat seurakseen raakamakkaraa, kananmunaa ja tomaatteja.

Egg is very trendy ingredient now, at least here in Finland. Also bowl foods are still in fashion. Why not to combine them as an omelette in bowl.


munakas, munaruoka

munakas, munaruoka, kulhoruoka

munakas, munaruoka

Kulhomunakas

2 valkosipulinkynttä
200 g raakamakkaraa
2 paksua viipaletta maalaisleipää
3 rkl oliiviöljyä
5 kananmunaa
suolaa, mustapippuria myllystä
12 pisaratomaattia puolitettuna
(paellamaustetta)


Tarjoiluun
hienonnettuja yrttejä



Kuori ja viipaloi valkosipulit. Viipaloi raakamakkara. Paista valkosipulia ja makkaraa pannulla muutama minuutti kunnes makkara on kypsää. Ota pois pannulta.

Kuutioi leipä. Lisää pannulle öljy ja paista leipäpalat rapeik­si. Laita palat sivuun.

Vatkaa munien rakenne rikki. Mausta suolalla ja pippurilla (sekä paellamausteella). Paista munat sekoitellen niitä samalla kokkelia muistuttavaksi seokseksi. Lisää pannulle makkarat ja leivät. Tarjoile kulhosta, viimeistele pisaratomaateilla tuoreilla yrteillä.

Paellamauste on espanjalaista maustesekoitusta, joka sisältää yleensä ainakin sahramia ja valkosipulia, maun lisäksi se antaa kaunista väriä munakkaaseen.

LUMO LIFESTYLEÄ VOIT SEURATA FACEBOOKISSA JA INSTAGRAMISSA



Omelette in bowl

2 garlic cloves
200 g raw sausages
2 thick slices of rustic bread
3 tablespoons of olive oil
5 eggs
Salt, black pepper from the mill
12 small tomatoes halved
(Paella spice mix)


For serving
Chopped herbs



Peel and sliced garlic. Slice raw sausages. Bake the garlic and sausage in the pan for a few minutes until the sausage is done.Take sausages and garlic out of the pan.

Dice bread. Add the oil to the pan and bake the bread cubes. Take bread cubes off the pan.

Beat the eggs. Season with salt and pepper (and paella spice mix). Fry the eggs whiskig them gently. Add sausages and bread to the pan. Serve in a the bowl, finish with tomatoes and fresh herbs.

Paella spice is a Spanish spice blend, which usually contains saffron and garlic. In addition to flavour, it gives beautiful color to the omelette.


Smoothiejäädyke | Nice cream


Tekeekö mieli jotain hyvää? Joo - mutta se ei saisi olla epäterveellistä!

Miten olisi smoothiejäädyke?

Jäädyke, terveellinen, smoothie

Jäädyke, terveellinen, smoothie

Terveellinen, jäädyke, smoothie


Jääsmoothie on herkullinen jälkiruoka, mutta on tätä meillä syöty aamupalanakin. Valmistaminenkaan ei voisi olla helpompaa, et tarvitse jäätelökonetta tämän "jäätelöherkun" valmistamiseen.


Jääsmoothie

1 hyvin kypsä banaani viipaloituna ja pakastettuna
1 dl kotimaisia pakastemarjoja
tai
1 pieni avokado

Soseuta tehosekottimessa tai sauvasekottimella, tarjoa heti

Nice cream is simple dessert to make when you' re craving for something delish but healthy. You can even eat it as breakfast.

Nice cream

1 very ripe banana sliced and frozen
1 dl frozen berries
or
1 avocado

Mix ingredients in blender and serve immediately.


Kylmäsavulohi-uunimunat | Baked eggs with cold smoked salmon

Kananmuna on ihanaa lohturuokaa, se muuntautuu loputtomiin ja maistuu niin paistettuna, keitettynä kuin uunissa haudutettunakin.

Jääkaapissa oli muutama iso siivu kylmäsavulohta, mietin sunnuntaiaamuna mitä tehdä niistä kun uunimunat tulivat mieleeni. Kermaakin löytyi tilkkanen, sen voi korvata myös kahdella ruokalusikallisella creme fraichea ja lusikallisella vettä. Helppo ja herkullinen aamiaisannos valmistui hetkessä. Munaa dippailtiin edelliseltä päivältä jääneellä hieman kuivahtaneella, paahdetuilla leivällä. Siippa oli seitsemännessä taivaassa, hän kun rakastaa kananmunaa.


Eggs are perfect comfort food, delicious prepared in numerous ways.

There were eggs, few slices of smoked salmon and cream in the fridge. An easy dish for Sunday breakfast was made swiftly. Husband was delighted, he loves eggs.


muna, munaruoka, aamiainen


muna, munaruoka, aamiainen

muna, munaruoka, aamiainen

muna, munaruoka, aamiainen

muna, munaruoka, aamiainen
Uunimunat savulohen kera kahdelle


15g voita uunivuokien voiteluun
2
isoa munaa
2 rkl kermaa
100g  kylmäsavulohta hienonne
ttuna
 (20 kg pecorinoa, hienoksi raastettua
vastajauhettua mustapippuria


Kuumenna uuni 180 ° C asteeseen. Voitele kaksi syvää pikkuvuokaa. Aseta hienonnettu lohi vuokien pohjalleRiko muna vuokaan muna ja mausta suolalla, lisää sitten ruokalusikallinen kermaa jokaiseen vuokaan (ja ripottele päälle pecorinoa). Mausta  pippurilla. Pecorino ja kylmäsavulohi ovat suolaisia, joten munat eivät kaipaa suolaa.


Asettele vuoat uunipellille ja kaada uunivuoalle kiehuvaa vettä niin että vesi tulee noin puoliväliin vuokia. Laita uuniin ja paista 15 minuuttia, kunnes valkuaiset ovat juuri hyytyneet, mutta keltuaiset ovat vielä juoksevia. Aseta vuoat lämmitetyille lautasille.



Baked eggs with cold smoked salmon

Serves 2

15g butter for greasing
2 large eggs
3 tablespoons cream
100g cold smoked salmon, finely chopped
(20g  Pecorino, finely grated)
freshly ground black pepper


Preheat the oven to 180°C

 Butter two deep ramekins and divide the salmon on the bottom of each one. Crack in an egg and season with salt, then add a tablespoon cream to each ramekin and (sprinkle over the Pecorino).

Arrange the ramekins in a roasting tin and pour in enough boiling water to come about halfway up each ramekin. Place in the oven and bake for 15 minutes, until the eggs are just set but the yolks are still runny. Set a ramekin on a warmed plate.






Helppo kevyt illallinen | An easy light dinner

Pidän pakkasessa aina mm. pizzataikinaa ja jääkuutiomuoteissa pakastettua pestoa, niistä on helppo tehdä syötävää silloin kun suurempiin ponnistuksiin ei ole aikaa tai voimia.

Jokin aika sitten tein pakkaseen pizzan vaihtoehdoksi paistovalmiiksi brooklynilaisen Glasserie-ravintolan reseptillä tehtyä lehteilevää leipää, jota on helppo paistaa pannulla ja syödä maukkaiden höysteiden kanssa. Vaihtoehtoisesti voit käyttää pitaleipää.



I made flaky bread some weeks ago according to Brooklyn's Glasserie restaurant's recipe. Bread dought is easy to freeze and use when a tasty snack or light dinner is needed. You can also use pita breads instead.




Pakkasessa oli myösjääpalamuottiin pakastamaani minttupestoa, jota sekoitin turkkilaisen jugurtin joukkoon. Sekoittelin myös aromaattisen paprikaöljyn leivän kanssa tarjottavaksi.


Paistoin lisäksi Risentan falafel-tyyppisiä kikhernepyöryköitä*, jotka valmistuivat vartissa uunissa. Jauhemainen luomupapu-viljaseos sekoitetaan veteen, muotoillaan pyöryköiksi  paistamalla pannulla, uunissa tai grillissä.

Annoksen kanssa maistuu paprikaöljy.

Paprikaöljy

½ oliiviöljyä
1 tl chilihiutaleita
½ tl paprikajauhettau
½ tl savupaprikaa
1/8 tl jeeraa eli intiankuminaa

Yhdistä kattilassa öljy, paprikajauheet, chili ja jeera. Kuumenna keskilämmölle minuutiksi. Tarjoile lehteilevän leivän, turkkilaisen jugurtin ja minttupeston kera.

Onko sinulla jotain ruokia tai raaka-aineita, joita pidät aina varalla kun aika tai innostus ei riitä? 

*tuotenäyte testiin

I also had mint pesto in freezer, which I mixed with Turkish yoghurt. Additionally I prepared an aromatic paprika oil to serve with bread and falafels* from an easy to use mix by Risenta.


Paprika oil

1/2 dl olive oil
1 tbsp of chili flakes
1/2 tsp of paprika
1/2 tsp smoke paprika
1/8 tsp of ground cumin

Combine oil, chili flakes, paprikas and ground cumin in a sauce pot.  Heat over medium heat, and cook for min.  Turn off the heat and set aside.  


*product sample for testing






Syntisen hyvä Oreo-suklaapiirakka ilman uunia | No bake oreo tart

Tämän supersuklaisen Oreo-suklaapiirakan tein uudeksi vuodeksi, mutta olin jo unohtanut reseptin luonnoksiin.  Kaikkien suklaan ystävien suosikkipiirakka on helppo tehdä ja lopputulos on syntisen hyvä!

This super chocolaty pie I made for New year, but had forgot to post the recipe. It's easy to make and sinfully good!






Pohjaan:

300 g Oreo-keksejä

1½ dl voita



Suklaakermatäytteseen:

2 dl kermaa

200 g tummaa suklaata

½ dl voita



Koristeluun:

5-6  Oreo-keksiä

suklaahippusia



Hienonna monitoimikoneessa keksit pohjaa varten. Lisää voisula ja sekoita hyvin. Painele seos 24 cm piirakkavuoan pohjaan ja reunoille tasaisesti. Laita pohja pakastimeen siksi aikaa kun valmistat suklaatäytteen.

Kiehauta kerma kattilassa. Vähennä lämpöä, lisää hienonnettu suklaa ja voi ja anna seistä 5 minuuttia. Sitten sekoita täyte tasaiseksi. Kaada suklaatäyte pakkasesta ottamaasi piirakkapohjaan ja koristele kekseillä ja suklaahippusilla.

Anna jäähtyä kylmässä vähintään kaksi tuntia, mieluiten yön yli.



For crust:

300 g Oreo cookies

1½ dl butter



For chocolate cream filling:

2 dl  heavy cream

200 g dark chocolate

½ dl butter



To decorate:

5-6 chopped Oreo cookies

chocolate chips



To make the crust, blend Oreo cookies using a food processor until the texture of crumbs. Add the melted butter and blend until well combine. Place the mixture into 24 cm tart pan and press onto the bottom and up the sides evenly. Freeze the crust whilst preparing the chocolate filling.

In a medium saucepan, bring cream to the boil. Remove from heat, add chopped chocolate and butter and let rest for 5 minutes. Then stir until dissolved. Pour chocolate filling over oreo crust, and decorate with some chopped oreo cookies and chocolate chips

Chill for 2 hours at least, preferably overnight. Unmold and serve.

Fattet hummus Härkiksestä | Vegetarian fattet hummus


Ruokabloggaajat sorvaavat Härkiksestä jatkuvasti uusia reseptejä ja onpa Härkiksestä sekä muista kasviproteiinituotteista tehty useita keittokirjojakin. Tällä viikolla julkistettiin uusia maustettuja Härkiksiä ja Härkis-kasvipihvejä, mutta olen kaikkein mieltynein tuohon perus-härkikseen jota voin itse maustaa mieleni mukaan.

Itse olen tehnyt Härkiksestä mm. meksikolaishenkistä pannua ja juhlavaa salaattia. Nyt innostuin muokkaamaan Lähi-Idän herkkua fattet hummusta. Tämä on todella papuinen ruoka; Härkistä, valkopapuja ja kikherneitä samassa annoksessa.



härkis, kasvisruoka, vege

härkis, kasvisruoka, vege

Fattet hummus-reseptin löysin alun perin Meanwhile in Longfield-blogista, googlailin muutamia muitakin reseptejä tähän ruokaan. Joka kokilla taitaa olla omat reseptinsä ja minäkin muokkasin ohjeita muutenkin kuin korvaamalla jauhelihan Härkiksellä.

Seos on melkoisen löysä mennessään uuniin, mutta uunissa se kiinteytyy mukavasti.


Fattet hummus Härkiksestä



Valkopapuhummusta linkin ohjeen mukaan tehtynä (tai 1 prk valmista hummusta)

4 dl kikherneitä liemineen

2 valkosipulin kynttä

1 sitruunan mehu

2 pitaleipää

3 rkl turkkilaista jogurttia

1 dl pinjansiemeniä (tai muita siemeniä)

1 pkt Härkistä

1 sipuli

oliiviöljyä


mustapippuria

suolaa

hienonnettua tuoretta lehtipersiljaa



Revi pitaleivät pieniksi paloiksi. Asettele palat pellille leivinpaperin päälle ja paahda niitä 200-asteisen uunin yläosassa kunnes ne ovat rapeita ja saaneet hieman väriä (noin 5-10 minuuttia).
Laita paahdetut pitaleipäpalat laakean uunivuoan pohjalle. Murskaa valkosipulin kynnet. Kaada kikherneiden tölkistä 1,5 dl lientä ja lisää valkosipuli liemeen. Lisää myös sitruunan mehu, ripaus suolaa ja mustapippuria. Sekoita hyvin. Kaada liemi pitaleipäpalojen päälle ja sekoita niin, että kaikki pitapalat kostuvat. Sekoita tämän jälkeen vuokaan 2 dl kikherneitä (ilman lientä).
Muussaa sauvasekoittimella loput kikherneet ja jugurtti. Laita seos uunivuokaan ja sekoita tasaisesti.
Lisää uunivuokaan seuraavaksi hummus. Sekoita jälleen hyvin sekaisin.
Pilko sipuli kuutioiksi ja kuullota oliiviöljyssä. Lisää Härkis pannulle sekoittele, kunnes härkis on lämmennyt, mausta suolalla ja mustapippurilla. Lisää sipuli-Härkis uunivuokaan päällimmäiseksi.

Paahda pinjansiemenet kuumalla pannulla varoen polttamasta niitä. Ripottele siemenet vuoan pinnalle.
Laita uunivuoka vielä noin 10-15 minuutiksi 225-asteiseen uuniin.
Hienonna vielä lopuksi noin desin verran lehtipersiljaa, ripottele se vuoan päälle. Voit ripotella vuoan päälle myös zaatar-mausteseosta.


Härkis, a vegetable protein product reminding of minced meat has taken Finland by storm. This time I used it for fattet hummus and replaced mincved meat with Härkis.


Fattet hummus with Härkis

White bean hummus  (or one can of ready made hummus)

4 dl chickpeas with aquafaba=chickpea liquid

2 garlic cloves

Juice of 1 lemon

2 pita breads

3 tablespoons  Turkish yoghurt

1 dl pine nuts (or other seeds)

1 pkg Härkis (vege protein meat substitute)

1 onion

olive oil

black pepper

saltchopped fresh flat leaf parsley


Tear pita breads into small pieces. Arrange the pieces on a baking sheet and toast them in the top level in 200 C degree oven until they are crunchy and are browned slightly (about 5-10 minutes).




Put the roasted pita bread pieces  on the bottom of an oven dish. Crush the garlic cloves. Pour chick-peas from the can with 1,5 dl of aquafaba and add the garlic in the broth. Add lemon juice, a pinch of salt and black pepper. Mix well. Pour the broth over pita bread pieces and stir so that all bread pieces are wet. Mix in the baking dish 2 dl chickpeas (without broth).



With hand blender mash the remaining chickpeas and yoghurt. Place the mixture in a casserole dish and mix evenly.

Add hummus next to casserole dish. Stir again well.



Chop the onion into cubes and saute in olive oil. Add Härkis in skillet until has warmed up & slightyly browned, season with salt and black pepper. Sprinkle the onion-Härkis mixture over the casserole.Toast the pine nuts or seeds in a hot pan. Sprinkle the pine nuts/seeds on the surface of the dish.Put the baking dish for about 10-15 minutes in 225 degrees oven.
Sprinkle chopped flat leaf parsley (and zaatar) over the dish.

Paras patonkiresepti | The best baguette recipe

Äitini antoi ruotsalaisen kondiittorin ja leipurimestari Jan Hedhin leipäkirjan Siipalle joululahjaksi jo useampi vuosi sitten. Tämä kirja on todella omistautuvan leipurin opus; kaikki mitataan tarkasti (ja tarkoitan todella tarkasti; jauhojen ja veden lämpötila asteen tarkkuudella, hiiva ja jauhot grammalleen)... reseptit ovat hyvin aikaa vieviä. Useimmat leipäreseptit alkavat juuren teolla, eli jos sunnuntaiaamuna haluaa syödä lämmintä leipää, on leipominen aloitettava viimeistään tiistaina...


patonki, leivonta, jan hedth, itsetehty leipä



patonki, leivonta, jan hedh, itsetehty leipä
Löysin kirjasta myös muutaman vähemmän aikaa vaativan reseptin; ranskalainen patonki ei sekään toki ihan tunnissa valmistunut. Seurasin ohjetta (miltei) orjallisesti ja se todella kannatti. Jos tuloksena ei ollut parasta leipää, jota koskaan olen maistanut, ainakin se oli parasta leipää, jota olen koskaan itse tehnyt!

Esitaikina

5 g tuorehiivaa
3 dl vettä 20 C
300 g runsasproteiinisia jauhoja

Pane vesi ja hiiva 2 litran kulhoon ja liota hiiva veteen. Lisää jauhot ja  vatkaa tasaiseksi seokseksi. Peitä astia muovilla ja anna esitaikinan käydä 4 tuntia huoneenlämmössä tai yön yli jääkaapissa. Esitaikina on valmista, kun se on keskeltä reikäistä.

Taikina

6 g tuorehiivaa
3 dl vettä
700 g runsasproteiinisia jauhoja
16 g merisuolaa

Liota hiiva veteen, lisää esitaikina sekä jauhot ja vaivaa taikinaa 13 min pienellä nopeudella. Lisää suola. Lisää nopeutta ja jatka vaivaamista 7 min.

Pane taikina öljyttyyn, kannelliseen muovilaatikkoon ja anna sen levätä 90 min.

Jaa taikina 350g:n paloiksi ja kauli ne suorakaiteen muotoiseksi levyksi. Taita levyt kolmikerroksisiksi ja anna levätä peitettynä 15 minuuttia.

Tee taikinasta pitkänomainen patonki pyörittelemällä taikinapalaa niin, että ne hieman ohenevat päitä kohti. Pane patongit saumakohta ylöspäin jauhotetun liinan päälle ja nosta liina ylös patonkien välistä niin että ne pysyvät muodossaan ja kohoavat ylöspäin eivätkä sivusuunnassa.

Anna patonkien kohota huoneenlämmössä 75 min tai yön yli jääkaapissa. Itse pisti patongit jääkaappiin, eivät kohonneet juurikaan yön yli, mutta nostin ne aamulla pöydälle ja jatkoin unia. Kahden tunnin päästä ne olivat nousseet kauniisti ja olivat valmiit uuniin.

Tee viillot patongin pintaan vinottain. Paista kahdessa erässä (kiertoilmauunissa voit paistaa yhdessä).

Lämmitä uuni 240 asteeseen. Suihkuta uuniin runsaasti vettä suihkupullolla. Paista 5 min, vähennä lämpö kahteensataan. Jatka paistamista 10 min, avaa uuninluukku ja päästä uuniin ilmaan. Toista tämä kaksi kertaa paistamisen aikana. Paista patonkeja yhteensä 30 minuuttia.

Ota patongit uunista ja nosta ritilälle. Suihkuta niiden päälle vettä, jota pinta halkeilee kauniisti. Nauti tuoreena.

Käytin Eirinistä ostettua proteiinipitoista 00-jauhoa patonkien tekoon, jauho antaa hyvän sitkon. Vaivaamiseen käytin uskollista apulaista Kitchen Aidia, kärsivällisyyteni ei kestäisi käsin vaivaamista. Patongit nostin paistumaan metalliseen "patonkivuokaan", joka antaa pohjalle vielä tavallistakin rapeamman pohjan.



My mother gave Husband Swedish Jan Hedh's bread book already some years ago. It's a book for a serious bread baker; everything is measured exactly (and I mean everything; temperature of flour and water ahe to be exact, yeast and flour had to be weight by a gram...) and oh yes... they are very time consuming, most recipies start with starter dough. If you want to have warm bread on Sunday mornign, you better start latest on Tuesday...
Anyhow, I found one less time consuming recipe; the French baquette. Bread did not get ready in hour or two, but at least it can be done in a day...

I did follow the instructios (quite) carefully and I have to say that it really paid off. If not the best bread I have ever tasted, it was the best bread I have ever baked!

Starter dough


5 g fresh yeast

3 dl water 20 C

300 g high protein flour

Mix water and yeast in 2 liter bowl and soak the yeast in water. Add flour mixture and whisk until smooth. Cover the dish with plastic, let the starter dough stand for 4 hours at room temperature or overnight in refrigerator. Starter dough is ready when there are little holes in the middle of the dough.


Dough

6 g fresh yeast

3 dl water

700 g high protein flour

16 g sea salt

Soak yeast with water, starting dough and flour. Knead the dough for 13 min at low speed. Add salt. Increase speed and continue to knead 7 more minutes.

Put the dough into an oiled plastic box with a lid and let it rest for 90 minutes.

Divide the dough into 350g of the pieces and roll them out to rectangular sheets. Fold the sheets in triplex and let rest covered for 15 minutes.

Make the dough into an oblong baguette by rolling the pieces of dough, so that they get thinner slightly towards the ends. Place the baguettes in the seam point upwards flour on the cloth, and lift up the cloth between the baguettes so that they will form and rise upwards rather than sideways.

Enter baguettes rise at room temperature 75 minutes or overnight in refrigerator. I placed the baguettes in the fridge, they did not raise much, but I woke up early, took them out of the fridge, placed on kitchen table. When I woke up again two hours later, they had risen beautifully and were ready for the oven.

Make diagonal incisions into the baguettes surface. Bake in oven in two lots.

Preheat oven to 240 degrees. Spray the oven with plenty of water with mist spray. Bake for 5 minutes, then reduce heat to 200 C. Continue baking for 10 minutes, open the oven door for 30 sec. Repeat this process twice during baking. Bake baguettes total of 30 minutes.

Take the baguettes from the oven and lift on a rack. Spray the baguettes, so they will crack beautifully.


Koftat ja cashewkastike | Koftas in cashew sauce

Olen talven aikana innostunut taas intialaisesta ruoasta -tai nepalilaisesta- ja tehnyt sitä muutaman kerran kotona.

Vuosia sitten minulla oli intialainen asiakas, jonka kanssa kävimme muutaman kerran syömässä nepalilaisissa ravintoloissa, suuri osa Helsingin "intialaisista" ravintoloista on itse asiassa nepalilaisia. Silloinen työnantajani halusi oppia mitä paikallisen (siis noin laajasti ajateltuna) mielestä kannattaa tilata listalta ja etenkin mitä listan ulkopuolelta kussakin ravintolassa.

intialainen ruoka, nepalilainen ruoka, kofta, cashewpähkinä

intialainen ruoka, nepalilainen ruoka, kofta, cashewpähkinä


Nämä Suvi Pitkäsen reseptit nappasin lokakuun Trendistä. Kotona huomasin, ettei meillä olekaan tomaatteja joten lisäsin hieman  mausteiden sekä tomaattipyreen määrää ja lisäsin vettä myös hieman. Hyvä tuli niinkin.

 Koftat

400 g kypsiä kikherneitä
2 valkosipulinkynttä
2,5 dl kesäkurpitsaa
1 dl mantelijauhoa
puska tuoretta korianteria
1 tl jauhettua juustokuminaa
1 tl jauhettuja korianterinsiemeniä
suolaa
mustapippuria

Hienonna kikherneet ja valkosipulinkynnet tehosekoittimessa tai sauvasekottimella. Lisää seokseen raastettu ja nesteestä puristeltu kesäkurpitsa, mantelijauho ja hienonnettu tuore korianteri sekä mausteet. Sekoita hyvin ja siirrä jääkaappiin. Kun taikina on ollut jääkaapissa noin tunnin verran, se on valmis pullien tekoa varten. Napsauta uuni 200 asteeseen ja pyöritä taikinasta pieniä tasakokoisia pyöryköitä leivinpaperilla päällystetylle uunipellille. Sipaise pullat öljyllä, jos halua erittäin rapsakan pinnan. Paista koftia puolisen tuntia.




Cashewkastike

2 dl cashewpähkinöitä
2 dl vettä
1 sipuli
3 valkosipulinkynttä
1 tuore chilipalko
5 cm pala tuoretta inkivääriä
1 tl jauhettuja korianterinsiemeniä
2 tl jauhettua juustokuminaa
½ dl vettä
4 tomaattia kuutioituna
1 tl kurkumaa
1 rkl tomaattipyrettä
1-2 tl garam masalaa
1 tl hunajaa
suolaa ja mustapippuria


Pane cashewpähkinät likoamaan veteen tuntia ennen kastikeen valmistamista; liotettu pähkinät on helppo jauhaa

Hienonna sipuli, valkosipulinkynnet, chili ja inkivääri- Paahda sipulia kuivalla,  kuumalla pannulla kunnes se kärventyy hieman reunoistaan. Lisää pannulle korianteria ja juustokumina ja pyöräytä niitä kunnes mausteet tuoksuvat. Lisää puoli desiä vettä ja kuutioidut tomaatit ja sekoita

Lisää sitten aiemmin hienontamasi valkosipuli, chili ja inkivääri, sekä kurkuma, garam masala, tomaattipyre ja hunaja. Kastike voi porista vartin kunnes ainekset alkavat hajota. Lisää lionneet cashewpähkinät ja liotusvesi tehosekottimeen, surauta kunnes seos muuttuu sakeaksi maitomaiseksi nesteeksi jaa kaada se pannulle. Anna kiehua ja paksuuntua noin 10 minuuttia. Maista ja mausta suolalla ja mustapippurilla.

Tipauta valmiit koftat kastikkeeseen ennen tarjoamista ja anna muhia viitisen minuuttia Tarjoa raitan, basmatiriisin tai naanleipien kanssa. Leipiä saa valmiina perusmarketeista.




Lately I've been drawn to flavors of Nepal and India. These recipes I found in Finnish Trendi magazine. At home, I noticed that we didn't have tomatoes, so ibstead I added amount of spices, tomato paste and water.
 Koftas 400 g cooked chickpeas 2 cloves garlic, 2,5 dl zucchini 1 dl almond flour Handful of fresh coriander 1 teaspoon ground jeera 1 teaspoon ground coriander seeds salt black pepper Finely chop the garlic and chickpeas in a blender or hand held mixer. Add to the mixture the grated zucchini squeezed of excess liquid, almond flour and chopped fresh cilantro and spices. Mix well and put in the refrigerator. When the dough has been around for an hour or so in the refrigerator, it will be ready for making koftas. Heat the oven to 200 C degrees and mold the dough into small equal-sized dumplings on baking paper covered baking tray. Flick the koftas with oil if you want a very crispy surface. Bake koftas for about half an hour. Cashew sauce 2 dl cashews 2 dl water 1 onion 3 cloves of garlic 1 fresh chili 5 cm piece of fresh ginger 1 teaspoon ground coriander seeds 2 teaspoons ground jeera ½ dl water 4 tomatoes cut into cubes 1 teaspoon turmeric 1 tablespoon tomato paste 1-2 tsp garam masala 1 teaspoon honey salt and freshly ground black pepper Soak the cashews in water one hour before the preparation of sauce; soaked cashews are easy to grind Finely chop the onion, garlic, chili and ginger. Roast the onion on a dry, hot pan until it roasts a little around the edges. Add to the pan coriander and cumin and spin them until the spices are fragant. Add half decilitres of water and diced tomatoes and stir. Then add the crushed garlic, chili and ginger,turmeric, garam masala, tomato and honey. Let the sauce simmer for fifteen minutes until the ingredients begin to break. Place soaked cashews and soaking liquid in blender , blend until the mixture becomes a thick milky liquid, thenpour it into the pan. Let boil and thicken for about 10 minutes. Taste and season with salt and black pepper. Drop baked koftas in the sauce before serving and let cook for about five minutes Serve with raita, basmati rice or naan bread.

Ottolenghin mintturiisi fetan ja granaattiomenan kanssa | Baked Minty Rice With Feta And Pomegranate Relish


Googlailen välillä Yotam Ottolenghin reseptejä netistä. Harmittaa vieläkin, etten ostanut pari vuotta sitten  yhtä hänen keittokirjoistaan, jonka näin halvalla kirja-alessa pari vuotta sitten. No, onneksi on aina netti. Hänellä on paljon loistavia etenkin kasvispohjaisia reseptejä.

Tätä reseptiä muuttelin hieman sen mukaan mitä kaapeista löytyi ja herkullista tuli!




Yotam Ottolengi has tons of lovely Middle Eastern recipes. I google for them when looking for fresh recipes full of flavors.

I -as usual- amended the original recipe according to my cupboard contents. Result was delicious anyhow!


ottolenghi, riisiruoka, feta, granaattiomena



ottolenghi, riisiruoka, feta, granaattiomena













Granaattiomenalisäkkeeseen

1,5 dl pähkinöitä

1 dl granaattiomenan siemeniä (noin ½ suuri granaattiomena)

1 dl kivettömiä oliiveja, karkeaksi silputtuna

1 dl oliiviöljyä

1 dl karkeaksi silputtua tuoretta minttua

1 rkl granaattiomenasiirappia

1 valkosipulinkynsi, murskattuna

suolaa, vastajauhettua pippuria



Riisiin



5 dl basmatiriisiä

3 rkl suolatonta voita, paloiksi leikattuna

¾ tl suolaa

10 mintunvartta

50 g fetaa viipaloituna


Granaattiomenasiirappia löytyy Lähi-idän ruokia myyvistä liikkeistä, joistain supermarketeista ja nettikaupoista.

Granaattiomenalisäkkeen valmistus


Esilämmitä uuni 180 ° C. Paahda pähkinöitä leivinpaperilla ylätasolla, sekoita kerran paahtamisen aikana, kunnes pähkinät ovat paahtuneet kullanruskeaksi, 5-8 minuuttia. Anna jäähtyä, rouhi pähkinät. Nosta uunin lämpö 225 ° asteeseen.


Sekoita pähkinät, granaattiomenan siemenet, oliivit, öljy, minttu, persilja, granaattiomenasiirappi ja valkosipuli keskikokoissa kulhossa. Mausta suolalla ja pippurilla.



Riisin valmistus

Yhdistä riisi, voita ja suola n 30x20 cm vuoassa, kaada päälle 7 dl vettä; asettele mintun oksat riisin päälle. Peitä tiiviisti foliolla ja paista kunnes riisi on kypsää ja vesi imeytynyt, 30-35 minuuttia. Ota pois uunista; nypi minttu pois. Sekoittele riisiä haarukalla.


Kuumenna grillivastus. Nosta fetapalat riisin päälle. Grillaa vastuksen alla kunnes feta alkaa ruskea, 8-10 minuuttia. Lusikoi päälle granaattiomenalisäkettä.



Pomegranate Relish

 for relish

1,5 dl nuts
1 dl pomegranate seeds (from about ½ large pomegranate)
1 dl pitted olives, coarsely chopped
1 dl cup olive oil
1 dl coarsely chopped fresh mint
1 tablespoon pomegranate molasses
1 garlic clove, crushed into a paste
salt, freshly ground pepper

for rice

5 dl basmati rice
3 tablespoons unsalted butter, cut into pieces
¾ teaspoon salt
10 mint sprigs
250 g feta


Pomegranate molasses can be found at Middle Eastern markets, some supermarkets, and online.


Pomegranate Relish
Place a rack in upper third of oven; preheat to 180 C°. Toast nuts on a rimmed baking sheet, tossing once, until golden brown, 5–8 minutes. Let cool, then coarsely chop. Increase oven temperature to 225°.
Toss nuts, pomegranate seeds, olives, oil, mint, parsley, pomegranate molasses, and garlic in a medium bowl to combine. Season with salt and pepper.

Rice and Assembly

Combine rice, butter, and salt in abt 30x20 cm baking dish, then pour in a scant 7 dl water; top with mint sprigs. Cover tightly with foil and bake until rice is tender and water is absorbed, 30–35 minutes. Remove from oven; pluck out mint. Fluff rice with a fork.
Heat broiler. Arrange feta over rice. Broil until rice around edges of pan is browned and crisp and feta is starting to brown, 8–10 minutes. Spoon pomegranate relish over.