Näytetään tekstit, joissa on tunniste resepti. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste resepti. Näytä kaikki tekstit

Pehmeän makuinen palsternakka-omenakeitto | Delicious parsnip apple soup

Palsternakka-omenakeiton pehmeä maku on herkullinen, mutta sellaisenaan keitto on vaalaudessaan melko vaatimattoman näköinen. Muutama verso ja ripaus kuivattuja ruusun terälehtiä kohentaa arkiruoan ulkonäköä kummasti ja antaa oman pikku säväyksensä keiton makuun.


palsternakka_omenakeitto


omena_palsternakkakeitto



palsternakka_omenakeitto



Vaniljainen palsternakka-omenakeitto



500 g palsternakkaa

400 g omenaa

1 l vettä

1 kasvisliemi/fondikuutio

suolaa

pippuria

veitsenkärjellinen vaniljansiemeniä



Viimeistelyyn

versoja

(kuivattuja ruusunterälehtiä)



Kuori ja kuutioi palsternakat ja omenat

Kiehauta vesi kattilassa. Lisää liemikuutio ja kasvikset.

Keitä kasvikset pehmeiksi keskilämmöllä kannen alla, 15–20 minuuttia.

Soseuta keitto sauvasekoittimella, lisää tarvittaessa vettä, mausta suolalla ja pippurilla

Lisää veitsenkärjellinen vaniljansiemeniä.

Viimeistele palsternakka-omenakeitto kuivatuilla ruusun terälehdillä ja versoilla.


Parsnip and apple soup is delicious, but the look is quite dull. Few sprouts and pinch of dried rose petals give this every day food a more appetizing outlook.


Parsnip and apple soup



500 g parsnips

400 g apples

1 liter water

1 vegetable broth cube

salt

pepper

Pinch of vanilla seeds



For garnishing

Sprouts

(Dried rose petals)



Peel and dice the apples and parsnips

Boil water in a saucepan. Add the stock cube and vegetables.

Cook the vegetables until soft over medium heat under lid for 15-20 minutes.

Puree the soup with a hand blender, add water if necessary, season with salt and pepper

Add a pinch of vanilla seeds

Garnish with dried rose petals and sprouts.




Kasvispolenta | Vegetable polenta

Olen ennenkin todennut, että polenta on kätevä ruoka. Sen, aivan kutenkin pastan kanssa voi tarjota miltei kaikenlaista mitä kaapista sattuu löytymään. Vaikkapa poroa ja kirsikkatomaattia, polentan voi tarjota myös paistettuna, tai tehdä siitä ranskalaisia. Polenta käy nopeasta arkiruoasta, mutta vaikkapa kampasimpukoiden kanssa siitä tulee pyhäpäivän juhlaruokaa.

I hae few times over the yeards written how versatile polenta is, I have served it
raindeer and cherry tomatos, fried or as fries.




kasvisruoka, polenta, polentapuuro


polenta, kasvisruoka


Polenta
5 dl kasvislientä
1 ½ dl polentaa
½ dl vastaraastettua parmesaanijuustoa

(1 rkl voita)
mustapippuria


Kuumenna kasvisliemi kiehuvaksi. Lisää polentaryynit, sekoita hyvin ja anna kypsyä hiljaa poreillen noin 8 minuuttia. Sekoita parmesaanijuusto ja voi joukkoon. Mausta mustapippurilla.

 
Paista polentan lisäkkeeksi viipaloituja herkkusieniä ja punasipulia, tarjoa lisänä parmesanlastuja ja chilitahnaa tai pestoa.



Polenta



5 dl vegetable stock

1 ½ dl polenta

½ dl freshly grated Parmesan cheese

1 tablespoon butter

black pepper




Heat the vegetable broth to a boil. Add polenta, mix well and cook in medium heat approximately 8 minutes. Stir in Parmesan cheese (and butter). Season with black pepper.

Serve with fried mushrooms and red onions, parmesan flakes and chili paste or pesto.


5:2-keitto / 5:2 soup

 
Suppilovahverot ja muutkin sienet ovat vähäkalorisina erinomaista 5:2-päivän ruokaa. En ole tänä syksynä sienimetsään ehtinyt kuin kerran, mutta onneksi pakkasessa on vielä viimevuotisiakin suppiksia.

Helppo suppiskeitto syntyi kuullotetusta purjosta, suppilovahveroista, kasvisliemestä, lorauksesta 7% kermaa, ruokalusikallisesta karkeaa Dijon-sinappia ja rouhauksesta pippuria. Soseutetun  keiton päälle tuli kevyttä kylmäsavustettua kinkkua ja tuoretta timjamia.


Wild mushrooms are excellent for 5:2 fast foods as they are low in calories. I have been picking mushrooms this fall only once, but fortunately I have them in freezer from last fall.

An easy funnel mushroom soup consists of leek, funnel chantarelles, vegetable stock, a splash of 7% light cream, a tablespoon of coarse Dijon mustard and pepper. I topped the soup with light smoked ham and fresh thyme.

This is how 300 kcal looks like; Spanish tomato salad

 
 
 
 
 
 
Saatatte luulla, että olen hylännyt 5:2-paaston kokonaan, kun en ole niitä 300 kcal ohjeita postannut vähään aikaan. Olemme noudattaneet "paastoa" uskollisesti, mutta viime aikoina olemme syöneet vain yhden 500 kcal aterian "paastopäivinä", eikä 24 h syömättömyys yllättävästi ole ollut mitenkään ongelmallista tai vaikeaa.

Tässä kuitenkin ohje n. 300 kcal ateriaan.


Nappasin Hulin blogista tämän herkullisen salaatin reseptin, hän oli puolestaan kopsannut sen Pirkasta. Totesin tämän olevan loistava 5:2-paastoateria, puolessa kilossa tomaatteja on vain 100 kcal.

Lisäsin ripauksen chiliä ja vaihdoin Hulin käyttämän valkoviinietikan sherryetikkaan. Kinkkukin vaihtui Lidlin vähärasvaiseen kylmäsavukinkkuun.

Yrtit poimin "keittiöpuutarhasta" eli parvekkeelta. Yrtit ja kukat ovat nauttineet kesän lämpimästä säästä ja rehottavat edelleen valtoimenaan. Salaatissa koristeena ovat kukat ovat oreganon kukkia, täysin syötäviä siis.

Annos yhdelle

Espanjalainen tomaattisalaatti


n. 40 g ilmakuivattua vähärasvaista kinkkua
500 g erilaisia tomaatteja
2 varsisipulia
1 rkl sherryviinietikkaa
 1 rkl oliiviöljyä
n. 1 dl persiljaa hienonnettuna
½ tl sokeria
mustapippuria
chiliä

Levitä kinkkuviipaleet uuninpellille leivinpaperin päälle. Paahda kinkkuja uunin grillivastuksen alla 200 asteessa noin 5 minuuttia, kunnes kinkkuviipaleet tuntuvat rapeilta. Tarkkaile kinkkuja paiston aikana, etteivät ne pala. (Minä tietysti käännyin tekemään jotain muuta ja kinkut olivat vähän liian kauan aikaa uunissa...)

Kuutioi tomaatit ja puolita kirsikkatomaatit. Kuori ja hienonna kevätsipulit.

Sekoita kulhossa tomaatit ja kevätsipulit. Lisää joukkoon viinietikka, oliiviöljy ja hienonnetut yrtit. Sekoita joukkoon sokeri ja ripaus rouhittua mustapippuria. Murenna rapeat kinkkuviipaleet salaattiin käsin ja sekoita.

 
I found this delicious salad recipe in Huli's blog. I found this to be a fantastic 5:2-fast meal, half a kilo of tomatoes has only 100 kcal.

I added a dash of chili and exchanged white vine vinegar to sherry vinegar. I aslo used a low fat ham.

Herbs I picked at the "kitchen garden"= our balcony. Herbs and flowers have enjoyed the warm summer and grown really well. Salad is decorated with edible oregano flowers.



portion for one



Spanish tomato salad



about 40 g of air-dried lean ham

500 g tomatoes
2 spring onions

1 tbsp sherry vinegar
  1 tbsp olive oil

about 1 dl  parsley, finely chopped
about 1 dl  basil, finely chopped

½ tsp sugar
freshly ground black pepper

chili


Spread the slices of ham on oven dish covered with baking paper. Roast the ham in oven, 200 C degrees for about 5 minutes, until the slices of ham seem crunchy. Check the ham during baking, in order not to burn them.

Dice the tomatoes and halve the cherry tomatoes. Peel and chop the spring onions.

Mix tomatoes and spring onions. Add vinegar, olive oil and chopped herbs. Stir in sugar and a pinch of freshly ground black pepper & chili. Crumble the crispy slices of ham in salad and mix by hand.

This is how 300 calories looks like; salad with white beans and cantaloupe




Kun illallinen on max. 300 kcal, silmää (ja vatsaa) voi huijata runsaudella: salaatilla, kurkulla, tomaatilla saa paljon syötävää, mutta kalorit ovat maltillisia 10-20 kcal/100 g. Sataan kaloriin saa jo monta sataa grammaa näitä.

Paketillisessa valkoisia papuja on 105 kcal/100 g. 170 g paketin kun jakaa kahdelle, kaloreita jää 90 kcal. Marinoin pavut edellisen iltana sitruunamehulla, chilillä ja pippurilla sekä teelusikallisella oliiviöljyä. Loput vajaa sata kaloria tuli verkkomelonista 22 kcal/100 g eli sitäkin voi laittaa salaattiin yli 400 g. Tässä taisi olla n. 250-300 g eli annos jäi kokonaisuudessaan alle 300 kalorin.



When dinner is max 300 kcal; it's better fool the eye (and stomach) with plenty of light ingredients; lettuce, cucumber, romato are light, but there are only abt 10-20 kcal/100g. You can eat several hundred granms of sald and get only 100 kcal.
There are abt. 105 kcal/100 g in ready to eat white beans. The pack I bought weights 170 g, so thweer were 90 kcal per person when I divided it for two. I marinated the beans overnight in lemon juice, chili, pepper and tespoon of olive oil.
The last 100 kcal were of cantaloupe; 22 kcal/100 g.

This is how 300 calories looks like; whitefish ceviche



 
  
Toukokuussa maistelimme pari kertaa siikacevicheä, ravintolapäivänä ja Patronassa. Totesimme tämän olevan hyvä, raikas 5:2-paastopäivän illallinen.

Annos yhdelle.

Siikaceviche

200 g siikaa
½ ison limen mehu
loraus kasvislientä
½ punasipuli
tuoretta korianteria
tuoretta chiliä
suolaa

Purista limestä mehu, lisää loraus kasvislientä. Suikaloi punasipuli ohuiksi renkaiksi.

Posta siika fileistä nahka ja mahdolliset ruodot, kuutio peukalonopään kokoisiksi paloiksi. Marinoi lime-kasvisliemiseoksessa muutamia minuutteja. Lisää punasipuli ja korianteria, chiliä ja suolaa maun mukaan.

Voit tarjoillessa kaataa marinointinesteen pois, me hörpimme senkin.

Käytä merikalaa, järvikalaa ei suositella syötävän kuumentamattomana.


In may we ate whitefish ceviche twice; on Restaurant day and in restaurant Patrona, Helsinki. We thought ceviche would make a perfect abt 300 kcal 5:2 fast day dinner.

Serving for one

Whitefish ceviche

200 g whitefish
juice of ½ big lime
dash of vegetable stock
½ red onion
cilantro leaves
fresch chili
salt

Squeeze the ime juice, add a dash of vegetabl estock. Slice onion thinly.

Remove the skin of the fish. Cube the fish on 2x2 cm cubes. Marinate in lime juice-vegetable stock for few minutes. Add red onion and minced cilantro, chili and salt to taste.

You can pur the marinade away, but we did drink also that, it was so tasty.

Pls note to for this dish use only whitefish from sea, not grown in sweet waters.



This is how 300 calories looks like; spring lamb with tomato salad and tsatsiki

 
5:2 "paastopäivän" illallinen

100 g vähärasvainen karitsanpaisti öljytilkassa paistettuna
tsatsiki 1/4 kurkusta (1 rkl rasvatonta jugurttia, ½ valkosipulinkynsi, minttua, suolaa, pippuria)
kourallinen kirsikkatomaatteja
puolikas punasipuli
raejuustoa

Kotiovelle saapui tilaamani mekko jokin aika sitten. nyt kokoa pienempänä kuin saman merkin aiemmat mekkoni. Istuu loistavasti! Jotain tehoa "paastolla" on siis ollut.

p.s. syömäni lampaanliha ei siis ole anoppilan lemmikkilampaita, kuten eräs lukijani epäili. Tässä tapauksessa liha on Uudesta Seelannista, mutta syön enimmäkseen tutun lampurin kasvattien lihaa. Tiedän millaisissa olosuhteissa ne ovat eläneet ja että niitä on kuljetettu vain muutamia kymmeniä kilometreja pienteurastamoon tyypillisten satojen kilometrien teurasmatkojen sijaan.

5:2 fast day's dinner

100 g lean spring lamb fried in drop of oil
tsatsiki made of 1/4 cucumber, 1tsb fat free yoghurt, ½ garlic clove, mint, salt, pepper
handful of cherry tomatoes
½ red onion
fat free cottage cheese

I received some days ago a dress from a brand I have bought also before. This time a size smaller. It fits perfectly. The "fast" pays off.

 p.s. the lamb meat I eat, is not one of my inlaws pet lambs. This was New Zealand meat, but normally I get the meats from a nearby farmer. I know how the animals are kept and that their trip to slaughterhouse has been only few dozen kilometers.

This is how 300 calories look like; pangasius with pesto and a big salad



5:2 -dieetin mukainen "paastopäivän" ateria

150 g pangasiusfile uunissa valmistettuna,
sitrunamehulla ja pippurilla maustettuna
2 tomaattia
1/4 kurkku
½ pientä avocadoa
salaatinlehti
2 tl pestoa

Noin 300 kaloria


A 5:2 fast dinner

150 g cooked pangasius fillet,
seasoned with lemon juice & pepper 
2 tomatoes
1/4 cucumber
½ small avocado
lettuce
2 tsp pesto

Approx. 300 kcal






This is how 300 calories looks like; strawberry chicken salad

 
 
5:2 paaston mukainen "300 kalorin" ohje (n.270 kaloria)

Pieni broilerifile n. 90g
uunissa valmistettuna, suolalla, pippurilla ja sitruunamehulla maustettuna

50 g Ingmanin perinteistä tuorejuustoa
120 g mansikoita
50 g herkkusieniä
salaatinlehtiä

Kaunista, maukasta ja kevyttä


5:2 fast "300 kcal"dinner/ (abt 270 kcal)

a small chicken fillet abt 90 g
prepared in oven, seasoned with salt, pepper and lemon juice

50 g cottage cheese
120 g strawberries
50 g fresh mushrooms
lettuce leaves

Pretty, tasty and light

5:2 alternate day fast

Olemme Siipan kanssa katsoneet Michael Mosleyn terveysdokumenttisarjoja ja pitäneet brittitohtorin viihteellisestä mutta asiapitoisesta tyylistä.
Pari kuukautta sitten Siippa näki Mosleyn dokkarin 5:2-dieetistä, jossa kokeiltiin "paastota" kaksi päivää viikossa. Paasto ei ole täydellinen, sillä miehet voivat paastopäivinä syödä 600 kcal, naiset 500 kcal ja muina päivinä saa syödä normaalisti. (Olemme kuitenkin molemmat syöneet 550-600 kcal/päivä).
Kun päivät saa itse valita elämäntyliinsä ja viikko-ohjelmaansa jaettuna viikon varrelle  (ei kuitenkaan perättäisinä päivinä) ja kalorimääränkin saa nauttia kerralla tai jaettuna eri aterioihin, ei idea kuulostanut mitenkään mahdottomalta totetuttaa.

Tutkin erilaisten raaka-aineiden kalorimääriä ja tulin siihen tulokseen, että maukkaita ruokia pystyy "paastopäiviinkiin" mahduttamaan. Salaatit ja vihannekset maistuvat meille muutenkin, joten ruokavalio on vähäkalorisina päivinä painottunut salaatteihin, mutta mukaan on mahtunut myös kalaa, lihaa ja munia (lähinnä valkuaisia).

Joillekin sopii yksi 500-600 kcal ateria päivässä, itse jaan kalorimäärän mieluummin kolmeen ateriaan, yleensä n. 150 kcal aamiaisella, 100-150 kcal lounasaikaan ja loput 250-300 kcal päivällisellä. Netistä löytyy kaloritaulukkoja helposti, lisäksi tarvitaan keittiövaaka.
 Aamiainen ja lounas olivat kuta kuinkin mitä normaalistikin syön; marjoja ja jugurttia ja päivällä hedelmiä. Yhden kahvin juon arkisin ja lorautan vähän rasvatonta maitoakin joukkoon.

"Paastopäivinä" ajattelen ruokaa varmaan enemmän kuin normaalisti, etenkin alussa mietin mitä kaikkea voimme jatkossa syödä noina "paastopäivinä", kovaa nälkää en kuitenkaan ole tuntenut, jonkinlainen nälän tunne tulee ja taas menee aterioiden välillä. Nälkä taitaa kuitenkin olla suureksi osaksi enemmän mielihalua... Ja kalorien väliaikaista vähentämistä helpottaa ajatus, että seuraavana päivänä voi taas syödä normaalisti.

Netistä löytyy myös näköjään runsaasti ruokaohjeita 5:2 fast-, 5/2 fast- tai 300 kcal dinner-hauilla. Paljon löytyy herkullisen näköisiä annoksia, maustakaan kun hirveästi haluaisi tinkiä. Yrteissä ja mausteissa ei paljoa ole kaloreita ja niillä saa hyvin makua keveäänkin annokseen.

Mitä 300 kalorilla sitten saa? Yllättävän paljon ja tietysti hyvää, kun itse tekee. Netistä löytyy näköjään runsaasti ruokaohjeita 5:2 fast- tai 300 kcal dinner-hauilla. Paljon löytyy herkullisen näköisiä annoksia, maustakaan kun en hirveästi haluaisi tinkiä. Yrteissä ja mausteissa ei paljoa ole kaloreita ja niillä saa hyvin makua keveäänkin annokseen.

Lounaaksi kokeilin kerran jotain proteiinijauhojuomaa, jonka olin saanut näytteeksi. Kamalan makuista, ei ole minun juttuni! Samalla 80 kalorilla saisi jo n. 100 g rasvatonta jugurttia ja 100 g mustikoita. Samoin yhtenä päivänä  syömäni pussisipulikeitto oli todella suolaista ja muuten mautonta. Pysyttelen siis "oikeassa" ruoassa.

Nyt kaikkia tietysti kiinnostaa olemmeko laihtuneet kuluneina vajaana kahtena kuukautena. Olemme, mutta en tiedä montako kiloa, koska emme punninneet lähtöpainoa. Vyötäröltä on kuitenkin lähtenyt 4 cm ja posketkin ovat vähän kaventuneet. Myös sukulaiset  ja ystävät, jotka eivät ole tienneet tästä elämänmuutoksestamme, ovat kyselleet olemmeko laihtuneet. Muina terveysvaikutuksina pitäisi olla lisäksi mm. verenpaineen ja kolesteroliarvojen laskeminen.

Kuvia muutamista omista esimerkkiaterioistani selostuksineen englannin kielisen tekstin jälkeen.

HUOM! Kalorimäärät eivät ole ihan tarkkoja, esim. salaatinlehtiä olen annostellut aika lailla surutta, enkä yrttien tai mausteidenkaan kaloreita ole kovin paljoa laskeskellut.

edit; kalorimäärät ovat siis istumatyöläisille, fyysistä työtä tekeville tai paljon urheileville nämä eivät riitä. Kannataakin tutustua netissä aiheeseen tarkemmin ennen aloittamista ja muutenkin harkita onko tämä juuri sinulle oikea vaihtoehto painonhallintaan .


We have followed Michael Mosley's entertaining health documents on TV. Few months ago we saw his program on 5:2 fast. The diet specifies a low calorie consumption for two (non-consecutive) days a week but allows normal eating for the other five days. Although the number of calories consumed on the two days a week is restricted, it is up to the particular dieter to decide how to divide them throughout the day; men can consume 600 kcal and women 500 kcal.

I haven't been superstrict with the diet, my consumption has been between 500 and 600 calories on "fast days".

This sounded like a quite "easy" way to loose some weight; I can choose the days and also divide the calories during the day as I want. Usually I have had a 150 kcal breakfast (yogurt and berries), 100-150 kcal lunch (ham, yoghurt, vegetables, fruits) and the rest abt 250-300 kcal at dinner time.

I have stuck to "real" food on fast days; lots of salads, vegetables and fruits, but also meat and fish.

Besides weight loss there should be also other health benefits. Studies of intermittent fasting show that not only do people see improvements in blood pressure and their cholesterol levels, but also in their insulin sensitivity.

Now you must be curious; have we lost weight in the past two months? There have been Easter, birthdays, May Day, different kind of occasions with "extra eating", and on those five days a week we have eaten normally. Still we both have lost weight. My waist is now 4 cm smaller, we didn't weight ourselves when we started, so I don't know about kilos lost.

Below you can find few examples on our "fast days" dinners.

Pls note the calories below aren't exact, I haven't counted all herbs and single salad leaves!

edit; calory intake is calculated for office workers, and not enough if you have a physical work or excercise a lot. I advice you to study recommendations online and consider if this fast is the right choise for you.


 Persialaista kanaa puolikas annos reseptistäni=1 kananrinta , jätin oliiviöljynkin pois, ja hauduttelin kanaa marinadinesteessä
Kolme keskikokoista tomaattia/ruokailija
Tsatsiki/ruokailija; puolikas kurkku, ½ valkosipulinkynsi, 1 rkl maustamatonta jugurttia, tuoretta tai kuivattua minttua, pippuria, suolaa.

Persian chicken; ½ portion of my recipe=1 chicken breast/pp
Three  medium size tomatoes
Tsatsiki; ½ cucumber, ½ garlic clove, 1 tbs yoghurt, fresh or dried mint, pepper, salt


Puolikas kesäkurpitsa suikaloituna/ruokailija, mausteeksi sitruunamehua, ripaus suolaa, tuoretta chiliä, valkosipulia.
Kolme keskikokoista tomaattia/ruokailija
½ pakettia = 200 g alaskan seitiä/ruokailija, mausteeksi pippuria, suolaa, sitruunamehua

Half a zucchini cut into strips per dinerlemon juice, a pinch of salt, fresh chili, garlic.
Three medium-sized tomatoes per diner
200 g of Alaska coalfish per diner, black pepper, salt, lemon juice.



Vietnamilaisia kevätrullia + dippauskastiketta. Lihan sijaan täytin kääröt salaatinlehdellä, mintulla, basilikalla, korianterilla, kurkulla ja porkkanalla. Dippikastikkeesta unohdin sesaminsemenet.
Ilman rasvaa paistettua rasvasta puhdistettua porsaan sisäfilettä 150 g/ruokailija, paistaessa valeltu muutamalla ruokalusikallisella kevätrullien dippausnestettä.

Vietnamese spring rolls + dipping sauce. Instead of meat I filled the rolls with lettuce, mint, basil, coriander, cucumber and carrot. I forgot to add sesame seeds in dipping dipping sauce.

Cleaned pork fillet 150 g/diner, braised in few tablespoons of dipping sauce + some water.