Modernia lammaskaalia / Lamb roast with stewed red cabbage





 
Uusimmassa Pirkan ruokalehdessä oli haudutetun punakaalin ohje, jota päätin tehdä hieman mukaillen. Kaalin sesonki on nyt, se on edullista ja herkullista. Olemmekin syöneet erilaisia kaalisalaatteja viime aikoina, mutta nyt kaalia haudutettiin.
 
Siippa kysyi mitä miellä olisi päivälliseksi. Sanoin tekeväni karitsan paahtopaistia ja haudutettua punakaalia. Hän kysyi olisiko ruoka vähän kuten lammaskaali. "Kyllä, mutta pikkuisen modernimmalla tvistillä". Etenkin itse tehty kuusenkerkkäsiirappi antoi omanlaisensa, upean maun punakaaliin.
 
Haudutettu punakaali
 
400 g punakaalia
1 rkl voita tai margariinia
1 omena
1 pieni punasipuli
½ tl suolaa
4 rkl (kuusenkerkkä)siirappia
1/2 dl balsamicoa
1 dl vettä
 
Pese ja leikkaa punakaali ohuiksi suikaleiksi. Sulata voi kattilassa, lisää kaali ja sekoittele, kunnes suikaleet pehmenevät.
 
Kuori omena ja sipuli. Leikkaa omena pieniksi kuutioiksi ja hienonna sipuli. Lisää punakaalin joukkoon omena, sipuli, suola ja siirappi.
 
Kaada joukkoon balsamico ja vesi. Hauduta punakaalia kannen alla 45-60 minuuttia, välillä sekoittaen ja lisää tarvittaessa vettä.
 
Karitsan paahtopaisti
 
1-2 paahtopaistipalaa/ruokailija
suolaa
pippuria
 
Ruskista paahtopaistit, laita uuninkestävään vuokaan, mausta suolalla ja pippurilla. Lait vuoka esilämmitettyyn 180 C uuniin. Paista uunissa 10 min. Kääri paahtopaistit folioon ja anna vetäytyä 5 min.
 
 
 
I saw a recipe for stewed red cabbage in a food magazine and decided to give it a a go, but with few small changes. Especially spruce shoot syrup gave it a smooth taste.




Stewed red cabbage



400 g red cabbage

1 tablespoon butter or margarine

1 apple

  1 small red onion

½ teaspoon  salt

4 tablespoons (spruce shoot) syrup

1/2 cup balsamic vinegar

1 cup of water







Wash and cut red cabbage into thin strips. Melt the butter in a saucepan, add cabbage and stir until cabbage has softened.



Peel the apple and onion. Cube the apple  and chop the onion. Add cabbage with the apple, onion, salt and syrup.



Pour in balsamico and water. Simmer red cabbage under the cover 45-60 minutes, stirring occasionally and add water if necessary.





Spring lamb roast beef



1-2 small roast beefs / diner

salt

pepper



Brown the roast, place in an ovenproof dish, season with salt and pepper. Put dish in a preheated 180 C oven. Bake in the oven for 10 minutes. Wrap the roast in foil and let rest for 5 min.

Karl Lagerfeld selfie

 
 





 Lagerfeltin Kallehan kuvaa itse omat mainoskampanjansa. Hän oli laittanut pahviselfiensä Maraisin liikkeensä ikkunaan, samasta liikkeestä on myös ostettavissa muovisia Karl-nukkeja vaatimattomaan 149 euron hintaan. Karlia taitaa hieman vaivata I love me-syndrooma.

Minäkin nappasin kuvan itsestäni, laitan oman meitsieni  tosin vain tänne blogiin.
Tänään onkin jo edessä kotimatka illalla. Viikonloppuna tuli kuvattua yli 700 kuvaa, loppuajan keskityin tiiviisti työntekoon.

Kunhan saan kuvat perattua ja käsiteltyä, tulossa on ruokajuttua, postausta näyteikkunoista, katumuodista, kukkakaupoista ja puistoista. Ai niin… ja pariisilaiskoirista. Tapani mukaan otin koirakuviakin aika monta. Täytyy ripotella postaukset pitkin syksyä, ettei teille tule Pariisi-ähky!
 
Karl L. seems to love him self. He had shot a selfie and put it in the window of his Marais shop along with plastic mini Karls that are for sale for a bargain price of 149€. I just Place my selfie here in the blog.
Last weekend I took over 700 photos around Paris, there will be posts of Parisian parks, street fashion, window shopping, food – and dogs. Stay tuned!


Pariisin kengurut ja tanssivat mummot / Parisian kangaroos and dancing grannies

 
 
 
 
Otsikossa ei siis mitään sanaleikkiä, vaan tosiaan näin kenguruita Pariisissa sunnuntaina! Kävelin osittain minulle uusialla alueilla (näin 40. Pariisin matkani kunniaksi!), kun päädyin 5. kaupunginosassa kasvitieteelliseen puutarhaan. Puutarhassa oli eläintarha, mutta ennen eläintarhan lipunmyyntiä oli aitaus, jossa pienet wallabi-kengurut lepäilivät valvotun yön jälkeen. Oli  pakko soittaa kotiin ja pyytää arvaamaan, mitä katselin parhaillaan. Neljän vuoden takaisella Australian matkallamme hartain toiveeni oli päästä silittämään kenguruita ja olinkin aivan innoissani, kun pääsin rapsuttelemaan päiväunisia kenguja. Tällä kertaa siis vain ihailin niitä aidan läpi.
 
 In the honour of my 40th trip to Paris I headed to new areas, In 5th arr. I walked into botanical gardens. There is a zoo there, but outside of the zoo gates there was a paddock where small wallabi kangaroos rested after their nocturnal activities.
 






Musiikkia oli vielä enemmän Pariisin sunnuntaissa kuin lauantaina. Esiintyjiä oli kouluikäisistä eläkeläisiin ja musiikkina oopperaa, bluesia, swingiä... Suosikkini oli swingbändinsä tahdissa tanssinut vanhempi rouva Maraisissa.
 
There was live music all over the town on Sunday. I especially loved the elderly lady dancing to the tunes of her swing band.
 
 
 
  
 
 
 
 
 


 
 Kävin Maraisin katuja kierrellessäni aika monessa pikku puistossa ja lepuutin jalkojani myös Saint Paulin tunnelmallisessa kirkossa.


I visited many of the small Marais parks and sat down also for a while in Saint Paul church.
 

 
Jäätelötötteröt muotoillaan täällä useammassa paikassa ruusun muotoon. Naapurin  annoksesta oli helpompi ottaa kuva kuin omasta.

Ice cream cones are here served as "roses". It was easier to take photo of somebody else's cone than holding the cone in my hand and taking photo on the crowded street.
 


Kevytkenkäinen aamiainen / Breakfast for a shoe lover

 
 
 

  


 

 
  
 

 

Laitetaanpa Pariisiin kuvien väliin tunnelmia viime viikolta.

Stockmann oli eräänä aamuna viime viikolla kutsunut joukon muotitoimittajia ja bloggaajia aamiaiselle.

Nautimme aamiaisen Fazer Champagne barissa (tosin ilman shampanjaa, olihan arkiaamu ja useimmilla oli työpäivä edessä), samalla meille esiteltiin syksyn muotiteemoja sekä tavaratalon uutta kenkäosastoa.

Olin käynyt puolivalmiilla kenkäosastolla jo edellisellä viikolla. Nyt esillä oli enemmän kenkiä kuin edellisellä viikolla, vaikka yksi kulma osastosta oli vielä avaamatta. Viralliset avajaiset ovatkin tänään. Avajaisiin en kuitenkaan pääse, kun olen täällä Pariisissa jo ensi syksyn trendien parissa.
 
Jalkineissa on nyt paljon eläinkuoseja, sydämiä, solkia, niittejä ja vetoketjuja. Minulla olikin eläinkuosiset kengät jalassa, ne olen hankkinut pari vuotta sitten, mutta eläinkuosit tulevat aina vain uudestaan, joten kenkäni ovat taas trendin harjalla.  Ostin tilaisuuden päätytyttä itselleni nilkkurit, ilman suurempia koristeita tosin. Trendikkään tolppakorkoiset, joilla pysynee pystyssä talvikeleilläkin. Niistä ei tullutkaan otettua kuvaa, mutta täytyy myöhemmin napata kuva blogiinkin kunhan alan käyttämään niitä ilmojen hieman viilennyttyä.
 
Tuosta laukusta otin kuvan muistuttamaan itseäni New Yorkista joitain vuosia sitten ostamastani Dooney & Bourken seepralaukusta, joka on jälleen kerran trendikäs. Täytyykin ottaa se käyttöön taas.
 
I was invited among fashion journalists & group of bloggers at Stockmann department store's breakfast. We were told about current trends and the new shoe department was introduced.
 
There are now lots of animal designs, hearts, buckles, rivets an dzippers on shoes. I wore my black and white pony hari zebra ballerinas. Few years old already, but still trendy.
 
 
 

Pariisin tunnelmia / A quick hello from Paris

 



 
 
 

 
 
 


 

Huomenta Pariisista! Eilinen meni kesäisessä säässä kierrellessä ja pikku shoppailun parissa. Aamulla jouduin ennen kentälle lähtöä  pienen viime tingan pakkauspaniikin valtaan, ja heitin matkalaukkuun päällimmäiseksi vielä yhden neuletakin. Nyt mukana on kolme neuletakkia, joista en tarvitse varmaan yhtäkään, säätiedotus kun on luvannut jopa 27 C (ja olin katsonut säätiedotusta jo ennen matkaa!). .. Aina on mukana ylimääräistä, vaikka ihailen tehopakkaajia ja pyrin samanlaiseksi… Ja hotellihuoneessa on kolme henkaria. Onneksi varauduin ottamalla pari pesulahenkaria ja yhden housuhenkarin mukaan.
En taaskaan ehtinyt kuuluun Merci-liikkeeseen Maraisissa, mutta ehkä maanantai-iltana voisin keretä messujen jälkeen (ja olenhan siellä ollutkin jo pari kertaa). Merci kun on harmittavasti suljettu sunnuntaisin, kun muut Maraisin liikkeet ovat auki. Sen sijaan kävin toisessa ”concept storessa” Colettessa Rue Saint Honorella, mutta siellä oli niin kova tungos, että vetäydyin suosiolla muutaman minuutin jälkeen.

Beyoncea odottelin suuren ihmisjoukon kera pari minuuttia Mandarin Orientalin edessä, mutta kun hän ei suvainnut saapua ikuistettavakseni pikaisesti, jatkoi siitäkin matkaa. Luultavasti kuvaakaan en olisi saanut, sillä väkeä oli niin paljon.

 Kävin myös Rue Mouffetardin ”ruokakadulla” luomuruokamarkkinoilla ja fiilistelin erilaisissa ruokakaupoissa. Ruoasta tulee kirjoitettua varmaan oma postauksensa, sillä ruokatarjonta on upeaa niin Monoprixin peruskaupoista markkinoiden erikoistuneisiin myyjiin.
Musiikkia toivon kuulevani tänäänkin, eilen muusikot esiintyivät sillalla, aukioilla ja puistoissa.
Nyt lähden aamiaiselle Bastillen ruokamarkkinoille, sieltä varmaan löydän myös lisää hyviä ruokatuliaisia.
Aurinkoista päivää!
 
Greetings from Paris. Wearther is wonderfully warm and sunny, I have packed way too many cardigans (especially compared to the three hangers I have in my room).
I  walked around city, did some little cosmetics & food shopping, strolled on food markets, listened to music played all over the city. Now I am heading to Bastille food markets to get some breakfast.