Aurinkoinen aprikoosi-laventelihillo /Apricot lavender jam






Teen joka kesä muutaman purkin aprikoosihilloa. Joskus lisään siihen pinjansiemeniä, tänä vuonna kokeilin laventelia, joka toimikin hillossa hyvin. Hillo maistuu lättyjen ja jäätelön sekä juustojen kanssa.
 
Aprikoosi-laventelihillo
 
1 kg aprikooseja
3 dl hillosokeria
1 sitruunan mehu
1 tl kuivattua laventelia
 
 
Lohko aprikoosit neljään osaan, poista kivet. Laita aprikoosit kulhoon, sekoita hillo, sitruunan mehu ja laventeli joukkoon. Peitä kelmulla ja anna seistä yön yli.

Siirrä ainekset kattilaan. Keitä keskilämmöllä n. 15 min. Purkita puhtaisiin, steriloituihin purkkeihin kuumana ja sulje kiehautetuilla kansilla. Säilytä hillo viileässä.
 
 
Every summer I make few jars of apricot jam. Sometimes I add pine nuts, this year I tried lavender, which worked very well. Jam is tasty with crepes and ice cream as well as with cheese.



Apricot lavender jam

1 kg of apricots

3 dl jam sugar (with added pectin)

Juice of 1 lemon

1 teaspoon dried lavender



Cut apricots into quarters, remove the stones. Place the apricots in a bowl, mix in sugar, lemon juice and lavender. Cover with plastic wrap and let stand overnight.

Transfer the ingredients to kettle. Cook over medium heat about 15 minutes. Pour in clean, sterilized jars while hot and close with cooked  lid. Store jam in a cool place.

Terveellinen aamujuoma / A healthy morning drink



Lomalla tuli latkittua aamuisin usein jääkahvia, mutta välillä tein myös terveellistä aamujuomaa blenderillä; verkkomelonia, kookosvettä, minttua ja tuoretta inkivääriä. Raikasta ja terveellistä! Tällä lähtisivät työaamutkin hyvin käyntiin.
 
I drank ice latte almost every morning during summer vacation, but few times I also made a healthy morning drink; cantaloupe, coconut water and fresh mint & ginger. So refreshing and tasty!

Ruiskisu / A cute gift idea

 
 
Kallion kesäretkellä kuljimme Harjussa Franzeninkadulla pienen Avikaisen kivijalkaleipomon ohi. 50-luvulla perustettu leipomo oli suljettu loman ajaksi, mutta ikkunassa huomiomme herätti hauska ruistaikinasta tehty kissaperhe.
 
Kun leipomo oli taas auki, kävimme kysymässä saisiko ilmeikkäitä kissoja tilata. Viehättävä 87-vuotias Elvi Avikainen työskentelee edelleen leipomossa ja seisoo tiskin takana. Hänen lapsensa leipovat tuotteet. Ostoksille kannattaa tulla ajoissa; leipää ja leivonnaisia leivotaan saman päivän myyntiin ja suosituimmat tuotteet myydään loppuun aikaisin.
 
Tilasimme viemisiksi ruispupun ja -kisun. Elvin tytär oli piirtänyt saapasjalkakissan vuonna -70, kuvasta oli tullut idea ruiskissaan. Tilatut tuotteet sai noutaa seuraavana päivänä. Käsin tehty kissa oli muistaakseni 7 € ja liivipukuinen pupu muutaman euron enemmän.
 
Tällaisia perinteisiä pieniä kivijalkayrityksiä on enää vähän Helsingissä, mutta hyvän leivän takia ja vanhan ajan tunnelman takia kannattaa tehdä pikku mutka vakioreitiltä.

 
There is a small Avikainen bakery on Franzeninkatu in Kallio. Bakery is established already on the 50's and 87 years old Elvi Avikainen still works every day in the bakery. Come early, as the most popular products sell out early.
 
We ordered a cat and a bunny rye breads. Hand made breads are made by order. They were ready by noon the next day.