Matkustavan naisen paras kaveri / The best friend for a traveling woman





Olenkohan koskaan blogissa avautunut ahtaan paikan kammostani? Noin 12 v. sitten heräsin koneessa keskipaikalla matkalla Karibialta kotiin, matkaa oli vielä tuntikausia jäljellä. Edessä istuva oli kaatanut penkin syliini, koneessa oli hämärää, kaikki nukkuivat ja minä sain yllättäen h i r v e ä n ahdistumiskohtauksen, tuntui kuin olisin halunnut ulos nahoistani. Oli pakko nousta ja seistä koneen takaosassa toista tuntia, kun en voinut mennä siihen pieneen koloon takaisin istumaan.

Sen koommin olen saanut useamman kerran samanlaisen ahdistuskohtauksen koneessa. Se iskee vain pitkillä lennoilla,  kun tiedän, että lentoa on jäljellä vielä vaikkapa 8 h. Joskus jopa ajattelen, etten enää halua lentää pitkiä lentoja. Rakastan kuitenkin matkustamista ja kaukomatkat ovat olleet upeita kokemuksia. Lyhemmillä lennoilla en ahdistu. En pelkää lentämistä, eikä ahdistus koske lentokoneessa oloa vaan ahtaassa penkkivälissä istumista. Kirjaudunkin aina ensimmäisellä minuutilla lennolle netin kautta kun check in aukeaa ja varmistan käytäväpaikan, mieluiten hieman väljemmän exit-paikan, jossa heiluttelen jalkojani sitten ihan tyytyväisenä. Pari kertaa olen saanut mannerten välisillä lennoilla noston bisnekseen, josta en olisi halunnut nousta pois lainkaan... Tuhansia en kuitenkaan ole ollut valmis maksamaan bisnesluokan paikoista vaan sinnitellyt ja rauhoitellut itseäni. Tiedänhän, että kaikki on hyvin ja ahtaus loppuu aikanaan. Rauhoittavia ja unilääkkeitä en halua ottaa.

Haluan siis tehdä lennoistani mahdollisimman mukavia; luettavaa, niskatyyny,"no jet lag"-pillereitä (tästä muutaman vuoden takaisesta homeopaattisesta löydöstä voisin postata myöhemmin erikseen), pehmeän joustavat vaatteet  ja ehdottomasti iso huivi, johon voi kietoutua mukavasti. Huivi auttaa oman tilan luomisessa, rauhoittumisessa ja nukahtamisessa. Matkustavan naisen paras ystävä...

Ylellisen pehmeä, jo klassikoksi muodostunut Helsinki-huivi tulee ehdottomasti Japanin matkalle mukaan, johon onkin enää reilut kolme viikkoa! Huivi on ollut tosin niin ihana, etten rajaa sitä vain "matkahuiviksi", vaan se on päässyt kaulaan miltei päivittäin.



I don't know if I have ever told in the blog about my claustrophobia when flying. Twelve years ago I woke up in plane on the way home from St. Maarten. I was in the middle seat and the person in front of me had his seat leaning back so that it was basically on my lap. All of a sudden I was super anxious, almost crawling out of my skin. I had to get up and stand in the back of the plane for an hour to calm down.

Even since I have got this anxiety attacs on long haul flights. I don't get them on shorter flights and I am not afraid of flying. It's just when I know that I have to sit tight (literally) and the distance between seats is very narrow. Nowadays I check in immdly when the online check in opens, I try to secure aisle seat or even an exit seat. Then I am quite happy sitting there. Few times I have even been upgraded on intercontinental flights and been a very happy girl on business class. No anxiety there.

I try to get as comfortable as possible it the long flights, plenty of reading, comfortable clothes, neck pillow, homeopathic "no jet lag" pills and a big scarf. Finnish brand has a super soft, luxurious Helsinki cashmere scarf. It will be my comfort "cocoon" scarf on flights (but I have already used it almost daily, love it!). I will wrap myself comfortably in it in the upcoming flight to Japan. It's only abt three weeks from now!




Jouluvalmistelut alkavat / Beginning of Christmas preparations


 
 
 
No nyt se joulukuu sitten tulla tupsahti. Äsken vielä niin kaukana, nyt jo täällä!

Treenailin "bokeh"-efektiä pitkällä valotusajalla Stockan edessä, joukkoon tuli superpitkällä valotusajalla tuollainen levottomampikin kuva jouluvaloista, mutta aika levotonhan joulukuu yleensä onkin hyvistä aikeista huolimatta; joulun odotusta, kiirettä, valmisteluja, vuoden projektien loppuun saattamista...
 
Tänä vuonna meillä jouluun valmistaudutaan aika minimalisesti, emmekä pahemmin koristele joulua varten. Lähdemme Japaniin tapaninpäivänä eikä joulun pyhien jälkeen ole aikaa siivota joulua pois ennen kentälle suuntaamista. Jouluun laskeudutaan siis lahjoja käärien, kynttilöitä poltellen ja glögiä juoden, mutta isommat koristelut saavat nyt jäädä.
 
Osassa blogeja alettiin joulua hehkuttaa jo lokakuussa, mutta vasta marraskuun loppupuolella olen olut itse valmis jouluun valmistautumiseen. Joulufiilistä sain Kööpenhaminasta. Sillä puhdilla olen askarrellut pakettikortteja ja jo paketoinutkin lahjoja. 

 Joitain pikku lahjoja tosin olen hankkinut tapani mukaan matkoilta pitkin vuotta ja muutamat perinteiset kuvatuotteet tilasin marraskuussa. Kuvakirjojen tekemistä mainostetaan nopeaksi, mutta minulla kuvien seulomiseen, muokkailuun ja  muutamaan kirjaan järjestelyyn meni tuntikausia...

Joulua ehdimme kuitenkin viettää ja juuri kun siitä on saanut tarpeekseen, lähdemmekin kohti uusia seikkailuja vajaaksi pariksi viikoksi.


Lego-kilpailun voittajaksi arvottiin *Riikka*. Ilmoitathan osoitteesi.


And suddedly, it was December!

Thsi year our preparation or Christmas will be quite minimalist. We are leaving for Japan on boxing day, so we will skip almost all Christmas decorations as we don't have time to clear them away before heading to the airport.

We will land lightly to Christmas by making & wrapping presents, lighting candles and drinking mulled wine.

Pikkujouluviikonloppua / Last weekend of November

 
Perjantaina Siippa teki viikonlopun aluksi cocktailin. Boston Sidecar; Triple Seciä, vaalea rommia, brandya ja limemehua.

On Friday Husband made a coctail to kick off the weekend. Boston Sidecar; Triple Sec, light rhum, brandy and lime juice.
 
 

Pari viikkoa sitten kirjoitin kuinka syömme "kalliisti ja hienosti". Tämä ateria maksoi vähemmän kuin Big Mac (täytyi oikein tarkistaa Mäkin sivuilta, en ole pikaruokahampurilaista syönyt vuosiin); ankan rintaa tarjouksesta, granaatiomenasalaatti, Hasselbackan peruna sekä kastike appelsiinista ja säilötystä sitruunaviipaleesta.
 
Few weeks ago I wrote how we eat "fancy & expensive food". This meal cost less than Big Mac; duck breast for offer price, pomegranante salad, Hasselbacka potato with sauce of orange and preserved lemon slice.
 
 

 
 
Lauantain iltapäiväkävelyllä pysähdyttiin kuuntelemaan poikakuoron joululauluja ja kahviteltiin Andantella.

On Saturday walk we stopped to listen to a choir and had coffee at Andante.
 
 
Perjantaina kävin hakemassa lahjaksi Dr Hermannin Rieslingiä, ostin viimeisen pullon Espan uudesta Alkosta. Samalla kävi ilmi, että viini oli loppumassa paitsi Alkoista myös tuottajalta. Myyjä vinkkasi, että Bulevardin liikkeestä löytyisi vielä joitain pulloja. Kävimme lauantaina hakemassa pari pulloa, viini sopii nimittäin erinomaiseesti raakamakkaran kanssa. Samalla ostettiin myös tämän vuoden Blossaa, jota voisi maistella vaikka ensi viikonloppuna. Laventelin maku kuulosta siltä, että juoma joko on todella mieleistä tai sitten siitä ei erityisemmin pidä.
 
Dr Herman Riesling  Kabinett is running out from producer and in Finnish alcohol monopoly Alko had left only few bottles. This wine accompanies home made sausages perfectly. I bought few of the last bottles on Saturday. At the same time we bought a bottle of Blossa.
 
 
 
Illalla nautittiin Kööpenhaminasta ostettua juustoa. Kiva rasia yksinkertaisine logoineen puhutteli, ja juustokin on hyvää.

Joululahjojakin pakkailin eilen, siitä lisää myöhemmin. Pidän lahjojen hankkimisesta ja  pakkaamisesta, mutta haluan hankkia ja pakata lahjat
ajoissa, kun intoa vielä riittää.
 
 
On Saturday night we tasted a cheese we bought in Copenhagen. The simple logo catched my yee an dhte cheese is also good.

I also packed Christmas gifts yesterday. I like to shop for gifts and wrap them, but I rather do it early.