Suomessa en syö koskaan kebabia, mutta Istanbulissa sitä oli toki maistettava ja se olikin herkullista...
I never eat kebabs in Finland, but in Istanbul I of ourse had to test them; delicious!
I never eat kebabs in Finland, but in Istanbul I of ourse had to test them; delicious!
Erilaiset lihatarjottimet olivat suosittuja...
Mixed meat dishes were popular...
...mutta kasvissyöjillekin löytyi runsaasti vaihtoehtoja...
...but there were plenty of opitions for vegetarians as well...
...kalaakin söimme, en tosin pitänyt rannan kalaleipäkojujen tuoksuja kovin houkuttelevina paahtavassa helteessä...
...we did eat fish twice, althought I didn't find the fish sandwich boat servings very appealing in the summer heat....
...ruoka oli tuoretta ja vasta valmistettua...
...food was fresh and just prepared....
Simit-rinkilöitä myydään joka puolella
Simit, "Turkish bagels" are sold everywhere
...välipalaksi voi ostaa myös meheviä hedelmiä...
...juicy fruits are also great for snacking...
Makeaa turkkilaiset rakastavat, sitä oli eri muodoissaan runsaasti tarjolla...
Turkish people really seem to love sweets, they were everywhere in all forms and colors...
Alkoholi oli verrattain kallista, mutta mehut edullisia ja herkullisen makuisia! Vastapuristettua mehua myytiin joka puolella.
Alcohol was relatively expensive, but juices were delicious and inexpensive! Freshly squeezed juice was sold everywhere.
Oi mitä herkkuja! Itsekään en ole mikään kebabin ystävä, mutta kyllähän sitä pitäisi maistaa jos pääsisi apajille. Ja vastapuristetut mehut ovat tietysti ihan parasta.
VastaaPoistaVoin muuten kuvitella ne tuoksut. Joskus on täytynyt jostain kääntyä pois kun tuoksut ja kärpäset ovat olleet ylivoimainen yhdistelmä.
Kaikki oli tuoretta, mutta uppopaistetun kalan käry oli liikaa 35 asteen kuumuudessa. En pidä hajusta Kauppatorillakaan, johon on ilmestynyt myös jotain käristekojuja.
Poistaoikea kebabit on tuollaisia lihapaloja, joita on mm. kanaa ja lammasta. nuo lihavartaat ei edes ole tuoreita, vaan pakastettuja :(
VastaaPoista