18.11.2013

Indiedays päivä- ja ilta / A day and night with Indiedays

 
 
 
 


Lauantaina, monien muiden bloggaajien tavoin, olin Indiedaysin tilaisuudessa Kiltakellarissa. Suuntasin heti, pari ruokakuvaa napattuani Liberty or Deathin poikien cocktailkouluun. Minulle cocktailien teko oli tutumpaa puuhaa kuin monelle muulle osallistujalle, meiltähän löytyy kasa cocktailkirjoja sekä ravistimet, puristimet, siivilät ja muut tykötarpeet kotoa. Siippa kun tykkää tehdä taidokkaita cocktaileja silliin tällöin. Käyttökelposia vinkkejä silti sain, pääsin maistelemaan erilaisia juomia ja tekemään itsekin margaritat.

Tapasin useita "tuttuja" bloggareita, joita oli kiva nähdä kasvokkain. Iltapäivä menikin niin nopsaan, etten tullut kuvanneeksikaan paljoa. Juttelun lomassa tutustuin yhteistyökumppaneiden tuotteisiin, keräsin aikamoisen kasan kotiinviemisiä; mm. karamellia, kosmetiikkaa ja leipiä. Kävin myös Vichyn ihoanalyysissa. Ilokseni kuulin, että minulla on peräti 12 vuotta nuoremman iho!

I attended a blogger aftenoon and evening party on Saturday. Besides attending a cocktail school, I met many bloggers and had my skin analyzed. It turned out that I have a skin of a woman 12 years younger than I really am!
 
 
 


Tilaisuuden jälkeen nappasin Sallyn ja Marian mukaani. Olin tamperelaisbloggareille luvannut järjestää työpaikallani mahdollisuuden iltaan valmistautumiseen. Pysähdyimme matkalla vielä Fleuristessa kahvilla.

Avecini Siippa liittyi joukkoon  ennen seitsemää. Kohotimme vielä maljat kivalle illalle ennen läheiseen Klaus K:n Lívingroomiin siirtymistä.


I took two bloggers to my office to get changed before evening party.
 
 
 
  
 
 
 
 
 
 
Illan palkintotilaisuudessa oli runsaat cocktailpalatarjoilut ja avoin baari kymmeneen asti. Päivätilaisuudessakin oli ollut runsain mitoin viiniä tarjolla, joten illalla Pellegrino alkoi olla se kaikkein houkuttelevin vaihtoehto.

Pukukoodi Inspiration oli antanut vapaat kädet asuvalintaan. Oma asuni oli konservatiivinen kotelomekko, niin moni aiemmin  hankituista mekoista on jäänyt väljäksi, enkä ehkä vain tätä tilaisuutta varten halunnut hankkia uutta. (Ehkä vielä näistä mitoista voi vähän lähteä, ainakaan kovin kalliita vaateita ei ehkä ole järkevintä ostaa juuri nyt. Matkan varrella on mm. parit housut jääneet käyttämättä kokonaan, kesän alussa vähän turhan tiukkoina ostetut housut olivatkin liian isot kun vedin ne jalkaan kesän lopulla).

Omat polkkapituiset hiukseni vedin ponnarille ja lisäsin päälle irtoponnarin, jonka järjestelin nutturalle kasalla pinnejä. Irtonuttura on ollut käytössä vuosien varrella monissa juhlissa, vähän jännäsin kampausta miettiessäni istuuko se hiusten väriin, mutta hyvinhän se sulautui tämän hetkiseen sävyyn. En ollut nuorin, kaunein, rypyttömin tai hoikin juhlija eikä asunikaan ei ollut illan säväyttävin, mutta sehän ei ollut pääasia, vaan päästä tapaamaan muita bloggaajia mukavissa juhlissa. Vaikka nuoria muotibloggaajia taisi olla suurin osa juhlakansasta, oli oman ikäluokankin bloggaajia mukavan runsaasti paikalla.

 Muiden juhlijoiden pukeutumisskaala oli laidasta laitaan; se vaihteli ruudullisesta flanellipaidasta (ilman hametta tai housuja) ja vihreästä huulipunasta kokopitkiin iltapukuihin ja taidokkaisiin meikkeihin & kampauksiin.

Oli kiva rupatella ihmisten kanssa ja tutkailla etenkin nuorten muotibloggaajien lookeja. Takana oli kuitenkin superkiireinen työviikko, joka painoi pikku juhlijaa aika lailla, kuten kuvastakin näkyy. Koti kutsuikin jo kymmenen maissa.

My outfit was quite conservative shift dress, but dress code Inspiration allowed a wide range of outfits from flannel timber shirts (no skirt or trousers, but accessorized with green lipstick...) to ling evening gowns.

It was a nice evening, but I had a very long work week behind me, so we headed home already at ten.

15 kommenttia :

  1. Kiitos vielä sulle ihana! Nappasimme loppuillasta taksin ja yritin kyllä katseellani haeskella teitä, jotta voisi heittää heipat ja kiitellä. Mutta väkeähän oli liikkeellä aikalailla. Välitäthän myös miehellesi vielä kiitokset kuormajuhtana toimimisesta ;) Mun kassi oli niin painava ettei mikään Eino-myrsky olis kyllä pystynyt tempaamaan yhtään mihinkään.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Hyvä, että pääsitte kunnialla asemalle ja kotiin! Vähän aikaa etsiskelimme teitä ennen kotiin lähtöä, mutta sitten päätimme hakea takit, kun narikassa ei ollut tungosta.

      Oma sherpani on tottunut kanniskelemaan mun tavaroitani (paitsi sitä kameraa) ja auttaa aina mielellään.

      Hauska päivä ja ilta oli, ensi syksynä uudestaan!

      Poista
  2. Oi kun sitä ollaan oltu niin tyylikkäitä :)

    VastaaPoista
  3. Looks fun - thanks for sharing with us! :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Oli mukava ilta, harmi vain ,että väsymys alkoi painaa loppua kohden.

      Poista
  4. That food looks extremely delicious!

    VastaaPoista
  5. Looks like you had a night filled with wonderful friends and delicious food!

    VastaaPoista
  6. The food looks exquisite! Where are these blogger meetings held and when? Maybe one day I'll join too.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. This was a by invitation only meeting for memebers in Helsinki, held by blog portal Indiedays.com.

      Poista
  7. Love the colors in the champagne bowl shot!

    VastaaPoista
  8. Teillä on ollut hieno ilta ja olet itsekin ollut niin kauniina liikkeellä! :)

    VastaaPoista

Kommenttisi ilahduttaa kovasti. Your comment makes me happy.