Jetlag-pillereistä huolimatta heräsin perjantaiaamuna ja eilen aamullakin jo puoli viideltä. Yllättävän hyvin jaksoin kuitenkin pakertaa ja sinnitellä töissä. Tuntuu, että selvisin aikaerosta paljon paremmin itään päin lentäessä, vaikka uuteen aikavyöhykkeeseen totuttautumisen pitäisi olla helpompaa länteen päin matkustaessa. Viikonloppu käytetäänkin lepäilyyn ja palautumiseen.
Jouluna eikä Japanissa noudatettu 5:2-paastoa, mutta torstaina heti pidettiin paastopäivä. Punnitsin itseni keskiviikkoiltana heti kun tulimme kotiin. Tiesin, että lukema ei varsinaisesi kerro vielä mitään, sen verran turvoksissa olin pitkä lennon jäljiltä. Jalatkin kuin tukit. Seuraavana aamuna paino oli tippunut jo 1,5 kg ja perjantaiaamuun mennessä jo kolme kiloa. Sama juttu oli kun tulimme Santorinilta keväällä, paino oli noussut viikossa 3 kg, mutta parin päivän päästä se oli jo tippunut 4 kg viikon takaiseen verrattuna. Vaikka nyt takaisin tullessa normaalissa turistiluokan penkissä (menomatkallahan onnisutimme nappaamaan exit-rivin istuimet, joissa sai mukavasti venyteltyä jalkoja) ei tullutkaan pelkäämääni ahtaanpaikan/ahdistuskohtausta, turvotusta sentään kertyi aika lailla.
Viikonloppuna olen syönyt tuorepuuroa aamulla, juonut rauhassa lattea ja selaillut japanilaisia lehtiä, joita ostin lentokentältä. Kannen perusteella lehdet tuntuivat vähän tätimäisiltä, mutta niissä olikin kivoja pinterestmäisiä street style-muotijuttuja.
Despite the Jet lag pills I woke up at 4.30 am on Friday and yesterday. Still I was amazingly fresh at work. Weekend is used for rest and recovery.
In Japan and during Christmas we dropped 5:2 fast for two weeks. On Thursday we already went back to normal and had a fast day. I weighted my self when we got back home, although I knew the measure did not tell the whole truth, so swollen I was. By next morning I had lost already 1,5 kg and on Friday morning I was 3 kg lighter.
Yesterday I ate fresh porridge for breakfast and drank latte while browsing Pinterest style japanese fashion magazines I bought at Tokyo airport.
Japanissa etsiskelin vanhoja pitkiä rukoushelmiä, mutta sellaisia ei löytynyt. Ostin Tokiosta kuitenkin kivihelmiä ja vein ne eilen Mariialle punottavaksi.
I looked for old prayer beads in Japan, but could not find suitable. Instead I bought loose beads and took them to my sister in law Mariia for her to bead.
Tai sain lopulta rukoushelmetkin. Ostin buddhalaistemppelin edestä puisen rukousrannekorun muutamalla eurolla. Samaan hintaan käteeni annettiin myös pieni origamilintu. Japanilaisen United Arrowsin kevyen raikas kukkaistuoksukin on Tokiosta.
Rentouttavaa sunnuntaita!
Well, I actually bought prayer beads. Wooden buddish bracelet is from Asakusa temple and cost few euros, a little origami bird included in the deal. Japanese United Arrows' ligth, flowery fragance is also from Tokyo.
Rentouttavaa sunnuntaita!
Well, I actually bought prayer beads. Wooden buddish bracelet is from Asakusa temple and cost few euros, a little origami bird included in the deal. Japanese United Arrows' ligth, flowery fragance is also from Tokyo.
Ihana tuo rukousrannekoru.
VastaaPoistaJet lag ei ole mukava asia, minusta tuntuu, että koko minun talvi on aina yhtä Jet lagia. Elän sellaisessa tahmeassa sumussa, keväällä taas elämä normalisoituu ;). Mutta en valita, tämä kuuluu tähän ammattiini.
Ei tämä onneksi pahimpia jet lageja ole mitä minulla on ollut. Joskus olen ollut todella tokkurainen miltei viikon. Hämmästelen kuinka helposti solahdimme rytmiin itään päin lennettäessä, vai oliko uuden ympäristön hämmästelyllä ja jatkuvalla liikkeellä ololla osansa.
PoistaVarmasti itsellenne huikea kokemus (asuin maassa 4 v mieheni yliopistouran ajan)!
VastaaPoistaMutta tuo loppukirjoitus "tätimäisistä" lehdistä hymyilyttää, ei kait siellä nyt niin nuori/laiha/söpönen bloggaajakaan enää ole vai?
Matka oli huikea ja siittä riittää muisteltavaa!
PoistaOlet oikeassa, en ole enää teini, en laiha, enkä varmaan söpökään muiden kuin oman äidin ja mieheni mielestä...Tarkoitan tätimäisellä tässä vähän tylsää, kuivakkaa pukeutumistyyliä jäykissä studiokuvissa.. Lehdissä oli kuitenkin kivoja, sopivan nuorekkaita (mitä sekään sitten ikinä tarkoittaakaan) vaatteita ja kuvitus oli paljolti pinterestmäinen/blogikuvamainen.
On kyllä niin mahtavaa, että vinkkasit nuo Jet Lag pilsut, koska seuraava reissu tehdään kyllä niiden avulla. Ja tuo matkaturvotus/lentoturvotus on kyllä hurjaa ja siksi tosiaan lennän verkkareilla.
VastaaPoistaUpeasti on kyllä sinulla turvotus lähtenyt ja nyt kun kaikki suklaakonvehdit syöty taidanpa aloittaa tuon 5:2 elämäntavan minäkin, sillä se voisi sujua minultakin. ;)
Jännä tuo muotikatalogin malli on kuin Hayo Miyazakin elokuvista sekä länsimaalaisen, että japanittaren näköinen.
Upeita helmiä molemmat ja tuo hajuvesipullo on niin kovin hienostuneen näköinen ja elegantti, ihana. <3
Halusin jonkun japanilaisen tuoksun ja tässä miellytti niin tuoksu, pullo kuin hintakin! Liike oli muuten aika kallis, mutta omat tuoksut olivat kohtuuhintaisia.
PoistaHei, ihania kuvia olet ottanut matkallanne, aivan mahtavia, ihastuin todella Kioton kuviin!! Miten tunnelmalliset lumisadekuvat. kuin satukirjasta. Suloiset japanittaret ja taiteelliset kalligrafiakyltit...olen itse opskellut joskus japanilaista kalligrafiaa, niin vaikeaa...Välillä siellä näytti kesältä ja sitten taas lunta katoilla ja teillä. Matkanne oli varmasti onnistunut, kiitos näistä kuvista sinulle!!!!
VastaaPoistaxx
Kimonasuja tähtäilin vähän väliä ja japanittaria parhaimpiinsa pukeutuneena olikin paljon uuden vuoden aikaan etenkin temppelien liepeillä.
PoistaOstimmekin yhden kalligrafiakyltin Tsukijin kalamarkkinoilta. Se oli kylttimaalarin vähän kolhiintunut malli, maksoimme siitä vähän yli 2 €. Maalari hieman ihmetteli, kun halusimme ostaa kyltin, jossa luki jokin simpukka... Se sopii hyvin kylttikokoelmamme jatkoksi!
Toivotaan, että jet lag alkaa helpottamaan ja pääset tähän meidän rytmiin kiinni pian :)
VastaaPoistaNuo valkoiset kivihelmet ovat todella kauniit - jäädään odottamaan mitä Mariia saa niistä punottua.
Mahtavia reissukuvia ja lisää varmaan tulossa :)
Welcome back!
Jet lag on vaihtunut sujuvasti flunssaan... Eli ihan selväpäinen en ole vieläkään. Kuvia tuli otettua niin paljon, että niistä riittää moneen postaukseen.
Poista