4.5.2015

Viikonlopun tunnelmia * Weekend moments

 
Kolmen päivän viikonloppu tuntui ihanan pitkältä. Vappupäivänä olimme ystävien luona syömässä ja kotiuduimme hyvissä ajoin alkuillasta.

Lauantaina heräsinkin jo seitsemän jälkeen, vaikka olin toivonut nukkuvani pidempään.
Ennen puolta kahdeksaa tein jo smoothieta johon tuli kookosvettä, avokadoa, banaania, turkkilaista jugurttia ja tahinia. Annosta koristavissa vadelmissa on todella intensiivinen maku.
 
 A long weekend was a needed break and felt longer than three days.
 
On Saturday I woke up early and made smoothie of coconut water, avocado, banana, Turkish yoghurt and tahini.
 
 
 
Käytän päivittäin tuoksuja. Lauantaina valitsin kevyen Roger & Galletin vihreä tee-tuoksun, jonka olen ostanut Pariisista.

I use scents daily. On Saturday I chose a light green tea edt from Paris
 
 

 

Kävimme kälyni Mariian liikkeessä. Hän oli juuri tehnyt myyntiin uuden nahkaisen clutchin ja nahkaiset sulkakorvikset. Harmi, että reiät korvissani ovat kasvaneet umpeen.
 
We stopped in my sister in law's shop. She had recently made a leather clutch and leather feather earrings.
 
 
Halusin käydä lounaalla lauantaina. Ensin menimme The Cockiin, mutta siellä oli vielä brunssitarjoilut kesken, Storyssä oli täyttä, Hki+ oli kiinni ja Iso Roban Ruokakaupassakin oli tungosta. Päädyimme lopulta sateessa taivallettuamme Iso Roban Street Gastroon. Olin ajatellut pitkää, rentoa lounasta, joka ei ihan toteutunut. Ruoka oli kuitenkin hyvää.
 
 
I wanted to go for a lunch. We tried several places but they were either full or closed. In the end we had luch at Street Gastro on Iso Roobertinkatu. Not my first choice enviroment for a nice, lazy lunch, but ribs and sandwich we shared were good.



 
 
 

 


 
 
Nyt kukkii toden teolla niin istutuksissa kuin luonnossakin. Ensimmäiset kirsikkapuutkin ovat jo kukassa. Ajattelin niiden  olevan aikaisessa, mutta viime vuonnakin kirjoittelin blogissa heti toukokuun alussa kirsikkapuiden kukkimisesta ja luonnon suorastaan maagisesta heräämisestä. Orvokit taitavat olla aikaisessa tai sitten en vain aiempina vuosina ole huomannut niiden kukkivan jo tähän aikaan.

It's now blooming in nature and in gardens. First cherry trees are already blooming. I tought it was early, but actually I posted about cherry trees on the first days of May also last spring.
 
 
 

Sunnuntaina nukuin ihanasti yli yhdeksään. Siippa oli siinä vaiheessa jo lähdössä harrastuksensa pariin. Minä aloitin aamuni Netflixiä katsomalla, samalla kun liottelin jalkoja ranskalainen Cattierin savinaamio kasvoilla. Lakkasin varpaankynnet hyvin pysyvällä Lumenen lakalla sävyllä Himmeää valoa*. Ajoitan näitä huoltotoimenpiteitä usein sunnuntaihin.
 
On Sunday morningI slept late. Husband was already leaving to spend few hours with his hobby. I started my Sunday having a foot bath with a clay mask on my face while watching Netflix. For my toe nails I chose a light pastel Blurred light* Lumene nail polish, which stays on very well.
 
 
 
Aamulatet pursusivat hieman ylikin mukin laidoista. Juon kahvin yleensä tästä kahvimukista, jonka olen saanut jo edesmenneeltä rakkaalta ystävältä. Muistelen usein häntä aamukahvia siemaillessani.
 
I often drink my morning coffee from this mug given by my late dear friend. I think about her while sipping the latte.
 
 



 
Kauppareissu oli aurinkoinen, mutta tuulinen. Leijapurjehtijoiden lempikeli.
 
Kauppamatkalla suloinen pieni oravanpoikanen alkoi seurata meitä. Se puikkelehti pitkään aivan jaloissa, haluten ilmeisesti syötävää. Viime viikonloppuna pääsin aivan rusakon lähelle  tässähän tuntee itsensä ihan eläinkuiskaajaksi.
 
 
Kuului viikonlopun ohjelmaan tavan mukaan pari koneellista pyykkiä ja pientä siistimistäkin, mutta ne sujuvat helposti mukavan ohjelman ja oleilun sivussa.



 
Kuinkas teillä vappuviikonloppu sujui?
 
 
Sunday was sunny, but windy.
 
On the way to grocery store an adorable little squirrel started to follow us. Last weekend I got really close to a jackrabbitt. I start feeling like an animal whisperer
 
How was your weekend?
 
 
* saatu blogin kautta testiin - received trough blog

9 kommenttia :

  1. Aivan ihania kuvia! :) Jään seurailemaan blogiasi, täällä vallitsee suorastaan ihanan rauhallinen ja inspiroiva tunnelma.

    t. Linnea
    http://linnealisa.blogspot.fi/

    VastaaPoista
  2. Kyllä sä varsinainen eläinkuiskaaja olet kun nyt kurre ja viimeksi pupu pääsivät lähelleen :) Ihania kevät kuvia....kirsikkapuu...vielä kun näkisi västäräkin voisi uskoa, että ihan kohta :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Näin västäräkin jo yli viikko sitten! Kevät on tullut taas rymisten!

      Poista
  3. Olipahan kiva postaus. Ensinnäkin oi wau aivan ihanan näköinen tuoksupullo, söpö kurre ja kauniita kuvia pullollaan.

    Tuon kahvimukijutun ymmärrän, eritoten kun mukiisi liittyy noin mittava tunnearvo. <3

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Orava oli todella suloinen ja vähän liiankin utelias ihmisiä kohtaan. Tuo tuoksukin on todella hyvä, kevyen raikas arki tai rento viikonlopputuoksu.

      Mukeja on kaapissa aika paljon, mutta usein valitsen toisen tästä mukiparista tai vaihtoehtoisesti Amerikasta raahaamiamme diner-mukeja. Niihinkin liittyy mukavia muistoja.

      Poista
  4. Olipahan kiva postaus. Ensinnäkin oi wau aivan ihanan näköinen tuoksupullo, söpö kurre ja kauniita kuvia pullollaan.

    Tuon kahvimukijutun ymmärrän, eritoten kun mukiisi liittyy noin mittava tunnearvo. <3

    VastaaPoista
  5. Onpa ihanat sulkakorvikset, katselin tekijän sivuja ja kaikkee ihanaa siellä, kiitos vinkistä! Tykkään myös noista savinaamioista :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Helposti rasvoittuvaa ihoa savinaamiot putsaavat ja rauhoittavat mukavasti.

      Mariialla on paljon ihania koruja ja nahkatuotteita. Nytkin ranteessa ja kaulassa on hänen tekemänsä korut, vasemmassa nimettömässä puolestaan Mariian miehen tekemät sormukset.

      Poista

Kommenttisi ilahduttaa kovasti. Your comment makes me happy.