Yhteinen laatuaika on ollut melko vähissä kun Siippa on töissä minun lomaillessani ja hänellä vielä päivät saattavat venyä kellon ympäri. Kuten jo aiemmin kerroin, koetamme toki mahdollisuuksien mukaan ottaa ilon irti yhteisistä hetkistä staycationin eli lähiloman merkeissä.
Husband is working during my vacation, so quality time together is limited. We have taken advance of all the short moments together and I have of course also visited friends on my own during vacation.
One way to get into vacation mood is to eat in restaurants. Even though my office is in the heart of Helsinki and surrounded by numerous good restaurants, I basically never go out for luch on work days. Eating out is still always something special for me. During vacation we have eaten dinner in Workshop restaurant, and had breakfast at German type cafe Daja in Kruununhaka.
Café DaJa, Mariankatu 13
Ystävien luona on tullut myös kahviteltua. Marjo tarjosi minulle herkullista juustokakkua viime viikolla.
I have visited also friends. Marjo served me delicious cheese cake last week.
Koffin hevoset oluenjakoreiteillään kuuluvat myös olennaisena osana Helsingin suveen. Tosin heposten kavioiden kopse kantautuu työhuoneeseeni usein kadulta keväisin ja syksyisinkin. Vanhan heppatyttö ilahtuu aina kuullessaan äänen.
Siipan yllättäin tulleen vapaapäivän kunniaksi suuntasimme ensin Pennyyn myöhäiselle lounaalle. Lohibagel ja yllätysjälkkäriksi tarjottu täyteläinen rocky road pitivät nälän pois loppupäivän. Sadepäivän ratoksi menimme vielä elokuviin. Tom Hanksin uusin oli sopiva satu aikuisille.
Restaurant Penny, Uudenmaankatu 13
Birgitan maittavilla burgereillakin käytiin yhtenä iltana. Roslund on mielestäni burgereiden ykkönen, mutta hyvänä kakkosena tulevassa Birgitassa saa näköalan kaupan päälle.
Birgitta's burgers are among the tastiest in Helsinki. The stunning sea view is included in the price.
Birgitta Hernesaari, Hernesaarenranta 2
Birgitta Hernesaari, Hernesaarenranta 2
Lomalla on myös ollut aikaa naamioille ja hoitotuotteille normiarkea useammin, vaikka aika kevyellä setillä mennäänkin. Meikkiäkin on vain hiven, jos sitäkään. Tunnen aina ihoni ja hiusteni voivan paremmin kesällä; vähentynyt stressi, riittävä uni, runsas ulkoilu ja kevyt päivetys kohentavat oloa ja ulkonäköä.
Kuinkahan hehkeä olenkaan töihin palatessani, kun olen lomalla testaillut blogin kautta tutustuttavaksi saamiani Vichyn tuotteita?! Vichy Liftactiv Serum 10 Supreme* - anti-age seerumi häivyttää ikääntymisen merkkejä, kiinteyttää ja kirkastaa ihoa, Dercos ultra sulfaatiton soothing shampoo* on suunniteltu herkälle hiuspohjalle, normaaleille/rasvoittuville hiuksille ja se auttaa myös hilseeseen. Seerumi on riittoisa, kaksi tippaa riittää koko kasvoille. Iho tuntuu pehmeältä. Shampoo ei vaahtoa paljoakaan, mutta puhdistaa hiukset hellävaroen. Vaikka tällaista ei luvattukaan, huomasin, että hiukset pysyvät puhtaampina ja venytin pesuväliä päivällä.
Bioteekilta sain testiin Aurinkokapseleita* rusketusta tehostamaan. En varsinaisesti ota aurinkoa, mutta ulkoillessa, keskustaan pyöräillessä ja marjastaessa aurinkoa tietysti saa ja se tuntuu nyt myös tarttuneet korkeista suojakertoimista huolimatta. Aurinkokapseleiden sanotaan myös pidentävän rusketuksen pysymistä, mikä ei ole hullumpi juttu, sillä yleensä rusketukseni vaalenee aika vauhdikkaasti. Samassa paketissa tuli myös Supersinkkiä*. Liekö vastustuskykyä lisäävän sinkkikuurin tehoa, etten ole sairastunut norovirukseen tai kesäflunssiin vaikka ne ovatkin pääkaupunkiseudulla aika ärhäkkäänä jyllänneet.
I have tested Bioteekki sun capsules and zink tablets. My sun tan seems to be deeper than normal even though I don't really sun bathe and always wear high SPF. I also haven't got sick lately even though stomach bugs and summer flus have been really common this summer. Zink boosts immune system and it seems to work.
Lomalaisella on myös aikaa marjastaa ja askarella kauniita aamiaisia. Parvekelaatikossa ylikasvaneen korianterin kukat ja mustikat maistuvat yllättävän hyviltä yhdessä.
Eli mukavasti lomaa voi vietellä ihan lähitienoillakin. Mitä te olette tehneet lomalla? Saako ihon- ja hiustenhoito väistyä kesällä, vai käytättekö loma-aikaa itsenne hoitoon?
*tuotteet saatu lehdistönäytteinä testiin blogin kautta
On vacation I also have time to forage berries and make up pretty breakfasts
Staycation is not a bad way to spend vacation. It all depends on you!
Staycation is not a bad way to spend vacation. It all depends on you!
*products recived trough blog for test
Kivoja juttuja on mahtunut sinunkin lomapäiviisi. Meillä myös mies on töissä vaikka minä ja lapset ollaan lomalla.
VastaaPoistaIhanaa tiistaita Lumo <3
Aika monena kesänä on mennyt näin, mutta freelancer saa olla tyytyväinen kun saa töitä. Ja nyt on onneksi miehellä ollut päivystyspäiviä, jolloin on voitu puuhailla kaikkea yhdessä.
PoistaIhania lomakuvia ja mukavia juttuja on mahtunut lomaasi :) Ja meillähän oli se Nauvo-Korppoo retkipäiväkin...josta tulikin jo bloggausta. Hyvä, että minun kakkuni maistui vaikka se olikin "vähän kärsinyt vaikka hyvin naamioitu. Foodien kiitos lämmittää aina <3
VastaaPoistaNauvon ja Korppoon päivä olikin kiva.
PoistaEi se kakku ollut ollenkaan huonon näköinen ja herkullinenkin se oli!