21.12.2014

Kaksi jouluillallista / Two Christmas dinners

 
 
 

 
 
 
Osa sukua on nyt jouluruokittu kahdessa erässä. Kutsuimme mielellämme heitä syömään, mutta torstaina alkoi pikku painetta pukata, kun huomasin aika monen asian olevan kesken, piti kattaa, tehdä ruokia, vielä vähän valmistella joululahjoja ja miettiä niiden jakamista ennen joulua… ja sitten olisi vielä anoppilaan meno ja lomamatkalle pakkaaminen ja viimeisten matka-asioiden huolehtiminen... 

Älkää käsittäkö kuitenkaan väärin; kivoja juttujahan tässä on ollut ja tulossakin, aika vain on välillä rajallinen. Pukki kiltti, voisitko tänä vuonna tuoda sen 36 h vuorokauden? No, sitä en ehkä saa, onneksi Keittiötonttu autteli paljon keittiössä, siivoamalla ja käymällä ostoksilla.

 
Perjantaiksi tein jostain ruotsalaisesta lehdestä nappaamallani ohjeella Cumberland-hyytelöä kotitekoisen kananmaksapateen kera, omenamehupohjaisessa liemessä kuivattujen aprikoosien kanssa haudutettua possunlapaa kotitekoisten joulumakkaroiden sekä granaattiomenasalaatin kera ja granaattiomenapossettia (korvaa appelsiinpossetin mehu granaattiomenansiemenistä puserretulla mehulla).
Punaviininä oli blogin kautta testiin saatua Laudum Nature Barrica Monastrell - Petit Verdot* -luomuviiniä. Viini on Alkon edullisin luomuviini (7,98€). Laatu on tässä viinissä varsin kohdillaan hintaan nähden, täyteläinen ja kevyesti mausteinen viini taipui hyvin niin ankanmaksapateen kuin possun ja raakamakkaran kaveriksi.

Cumberland-hyytelö ja maalaispateeta
1 liivatearkki
200 g mustaherukkahyytelöä
1 appelsiinin hienoksi raastettu kuori ja mehu
1 tl inkivääriä hienoksi raastettuna
muutama tippa Tabascoa
1 tl sinappijauhetta
0,5 dl portviiniä
200 g maalaispasteijaa tai kananmaksapasteijaa
 
Laita liivatelehdet kylmään veteen pehmenemään viideksi minuutiksi.
Sulata mustaviinimarjahyytelö ja liivatelehdet kattilassa.
Lisää appelsiini, inkivääri, tabasco, sinappijauhe sekä portviini ja kuumenna seosta edelleen
Kaada hyytelö pienten annoskulhojen- tai lautasten pohjalle. Anna seistä kylmässä
Nosta nokare pateeta hyytelön päälle, koristele yrteillä.
 

We have now fed two sets of relatives. I love to arrange (Christmas) dinners, but now I feel 36 hour days would be perfect.  A bit too much to do in too little time in these days. Fortunately Husband has helped me a lot.

For Friday I made Cumberland gele and served it with homemade chicken liver pate. As main course we had homemade sausages and pork shoulder braised win apple juice with pomegranate salad and potatoes, parsnips and apples. For dessert we had pomegranate posset, basically the same as orange posset recipe here, but made with freshly squeezed pomegranate juice.

With dinner we drank Laudum Nature Barrica Monastrell - Petit Verdot*. It’s organic wine and matched well the pate as well as pork and sausages.
 
 
Cumberland gele with pate
 
1 gelatin sheet
 200 g black currant jelly
finely grated zest and juice of 1 orange
1 tsp fresh ginger, finely grated
few drops Tabasco
 
1 tsp mustard powder
0.5 dl Port wine 
200 g pâté 
 
herbs for garnish
 
 
Add the gelatine leaves in cold water.
Melt black currant gele and gelatine leaves in a saucepan.
Add the orange, ginger, hot pepper sauce, mustard powder and port wine and heat it further
Pour the gel on  bottom of small plates or bowls. Let stand in cold
When serving, top with pate and herbs.
  
 



 
 


 

Lauantaina syötiin vielä pidemmän kaavan mukaan; lohipateeta, mätiä smetanan ja salottisipulin kera, graavia lohta sekä siikaa, savustettuja muikkuja, kananmaksapateeta ja suolakurkkua. Leipänä Siipan leipomia näkkäreitä ja ystävän tekemää ihanaa saaristolaisleipää. Pääruoaksi oli samaa ruokaa kuin edellisen illan kattauksessakin. Alkuruoka saa jouluna yleensä jo tainnoksiin ja satsaan niihin, pääruokaa jaksaa usein vain vähän näykkiä. Viime vuonna jopa oikeasti tainnuin pääruoan ja jälkkärin välissä. Kellahdin sänkyyn hetkeksi ja äiti meni sohvalle lepäämään sillä aikaa kun Siippa tiskaili. Nyt sentään pysyttelin hereillä.
Suolakurkku on ollut joulupöydässä lapsuudesta asti, niin kauan kuin muistan. Se periytyy pöytäämme jo inkeriläisen ukkini kautta. Maustekurkkua inhoan, mutta venäläistä kunnon suolakurkkua rakastan!
Lauantaina pöydässä oli myös blogin kautta testattavaksi saatua Cousiño-Macul Antiguas Reservas Cabernet Sauvignonia* (12,48 €). Maahantuojan mukaan sen seurassa viihtyvät reilut pihvit, riista ja poro. Se on myös mainio kumppani kypsille ja voimakkaille juustoille. Mausteinen makkara ja omenamehupohjaisessa liemessä pitkään uunissa haudutettu possu sopivat kuitenkin mielestäni erinomaisesti viinin kaveriksi. Viini hyötyy kunnon dekantoinnista, joten avaa pullo ajoissa!
 
On Saturday we had a long dinner. We started with salmon pate, roe, salted salmon and white fish, homemade pate, picked cucumbers. Breads were  Husband's flatbread and a superb dark bread baked by our dear friend. For main course we had the same pork shoulder and sausages as on Friday and for dessert orange posset.

Wine on Satruday was Cousiño-Macul Antiguas Reservas Cabernet Sauvignon*, which according to importer is a perfect companion for beef, reindeer and game, but it matched spicy sausages and pork braised in apple juice as well. Just remeber to decant well.
 
*Viinit saatu testiin blogin kautta
*Wines recived for test trough blog

8 kommenttia :

  1. Ai vitsit! En ole älynnyt, että näkkärin voisi leipoa muotin avulla!! Kiitos vinkistä. Oivallus on täältä puuttunut tähän tyystin.... Herkullisen näköinen kattaus, nam!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ensimmäisiä kertoja näkkärit tehtiin ilman muotteja, mutta nyt Siippa on tehnyt ne piparimuotteja käyttäen.

      Poista
  2. OIH....miten herkullisen näköinen joulukattaus :) Siipan näkkileipiä en ole vieläkään ehtinyt kokeilla.... Koita jaksaa vielä pari päivää niin sitten helpottaa.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kehittymään päässyt pienoinen joulustressi on onneksi jo helpottanut, kun sukupäivälliset on kunnialla hoidettu, matkalaukku pakattu ja kassi maalle menoa varten valmiina. Töissä vielä muutama viimeinen juttu ja sitten olen valmis jouluun.

      Poista
  3. Oi Lumo näitä kuvia, tunnelmia, herkkuja, vanhoja lautasia, ihanan yksinkertaista koristetta. Rakastan vanhoja karttoja ja karttapalloa, ah kyllä bongasin nämä ihanuudet. Ostin kirjamessuilta vuosi sitten ikivanhan kartan, vielä ei ole löytänyt paikkaa mikä harmittaa. :)

    Näissä kuvissa kaikki on täydellisen kaunista, jälleen, kyllä taas sielu ja silmä sai nautintoa kun tänne tulin.

    Ihanaa sunnuntaita. <3

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kattaus on puoli ruokaa. Tai itse asiassa ruoka voi olla hyvin yksinkertaista, kun kattaus on mietitty.

      Poista
  4. Oijoijoiiii....mitä ruokia, herkkua on siinä monenlaista...
    Tuo lohipatee kuulostaa aivan taivaalliselta, olisiko ohjetta mahdollista
    saada? Oikein hyvää joulua!
    Terv. Outi :)

    VastaaPoista
  5. Kananamaksapateen tein itse, mutta lohipatee oli Kylmäsen Santa Claus-pateeta. Ehkä vähän kuivaa, täytyy seuraavan kerran tehdä itse.

    VastaaPoista

Kommenttisi ilahduttaa kovasti. Your comment makes me happy.