1.6.2015

Pitkä viikonloppu * A long weekend

 
Viikonloppu alkoi jo keskiviikkona. Tällä viikolla keskiviikko oli todella "pikkuperjantai", sillä pidin ylityövapaita torstaina ja perjantaina.
 
Kävin lounasaikaan Samsungin kesäterassilla tutustumassa uutuustuotteisiin. Tutkailin etenkin puhelimia ja tietysti kameroita, nehän kiinnostavat aina! Akseli Herlevi tarjoili Naughty burgeria ja mustikapullamaitoa, joka olikin aivan ihanaa. Sää oli kohdillaan, aurinko lämmitti ihanasti. Tilaisuus oli minulle tämän kevään ensimmäinen terassihetki.

Weekend started already on Wednesday. I took Thursday & Friday off to cover some overtime hours I have worked and Wednesday felt like Friday.

On Wednesday I spent lunch hour at Samsung summer terrace checking their new gargets and eating great street food. Weather started feel like summer, warm(ish) and sunny.
 
 
 
 
Töissä oli myös herkkuhetki keskiviikkona, olin leiponut jauhottoman suklaakakun yhden työelämän virstanpylvään kunniaksi.

I had also baked a flourless chocolate cake to celebrate a work related milestone with colleagues.



 
Torstaina Siipallekin osui vapaata, aamulla siivosimme ja suunnittelimme kesälomamatkaa. Sitten suuntasimme keskustaan ja kävimme moikkaamassa Mariiaa. Honey istui tiiviisti ikkunassa korttelipoliisina.

On Thursday after cleaning and some trip planning for our summer vacation we headed to see my sister in law. Her dog Honey kept watch by the window.
 
 
 



 
Olen ostanut ja saanutkin parista tilaisuudesta mukaan minttua, jotka olen istuttanut parvekkeelle. Nyt hankin torilta vielä mansikkaminttua, piparminttua ja marokkolaista minttua. Yksi parvekelaatikko on nyt täynnä minttua!
 
Rakastan sen raikasta tuoksua ja makua, se sopii salaatteihin, jälkkäreihin, monen ruoan mausteeksi -ja tietysti mojitoon!
 
 Toisessa yrttilaatikossa on timjamia ja persiljaa sekä chiliä ja minikesäkurpitsaa. Vielä ajattelin ostaa salviaa ja oreganoa. Rosmariini onkin erillisessä ruukussa.
 
 I planted flowers on our balcony few weeks back and now it was time for herbs. I have bought different kind of mints, love the scent and taste.
 
 
 
Perjantaina heräsin ärsyttävästi kuudelta. Silloin tietenkin herään aikaisin, kun olisi mahdollisuus nukkua!
 
Torstaina meillä oli ollut 5:2-paastopäivä. Paastopäivän jälkeen -toisin kuin luulisi- ei seuraavana aamuna olekaan raivokas nälkä tai kiire syödä, aamiaisen valmisteluun ryhdyin vasta pari tuntia heräämisen jälkeen. Vapaapäivän kunniaksi tein kuitenkin vähän runsaamman aamiaisen kuin normaaliaamuina; kiivi-avokadosmoothieta, paahtoleipää ja kreikkalaisen yhteistyökumppanin lähettämää mandariinimarmeladia sekä jäälattea. Marmeladi vie lapsuuden kesiin mökillä, jossa paahtoleivän päälle usein siveltiin kirpeän makeaa marmeladia.
 
 On Friday I enjoyed a nice, long breakfast with newspaper.
 


 
Aamiaisen jälkeen lähdin "turistikierrokselle" Etelä-Helsinkiin Siipan mennessä töihin. Ensin piipahdin Mokossa.

After breakfast I took a long walk in outher Helsinki. My first pit stop was lifestyle store Moko.









 
Vanhassa Eirassa on upeita rakennuksia. Kuljin myös Grönblomin talon ohi. Aikoinaan upea huvila on nyt surullinen näky. Riitainen perikunta ei ole päässyt talon kohtalosta yksimielisyyteen ja se on saanut ränsistyä.


There are gorgeous buildings in the old villa area , but also a "ghost house", an abandoned huge, beautiful old villa in bad shape.


 
Tein vähän ruokaostoksiakin matkan varrella.

I did some grocer shopping along the way.
 

 
Toukokuulla lopetan yleensä leikkokukkien ostamisen ja siirryn kukittamaan parveketta. Ihania pioneita olisi kyllä ollut kaupan.
 
In May I swap buying cut flowers to potted ones for my balcony. Loved the peonies though.
 

 
Kävelykierroksen loppupuolella kävin pitelemässä sadetta Storyn pikkukahvilassa Korkeavuorenkadulla. Ostin Storyn omaa kahvisekoitusta myös tuparilahjaksi, kun pidin heidän kahvistaan kovin.
 
 By the end of my walk I sat down for a while with an excellent cup of latte at Story cafe on Korkeavuorenkatu.
 



 
Lauantaina meillä ei ollut valmistujaisia tai lakkiaisia. Sen sijaan olimme alkuillasta ystävien tupaantuliaisissa.
 
On Saturday we did go to a house warming party.
 
.




 
Eilen oli toukokuun viimeinen, kevään viimeinen päivä. Nyt onkin jo kesän ensimmäinen päivä! Kunhan vain tulisi vähän lämpimämpää...
 
Yesterday was the last day of spring, now we have jumped to summer months! I am just wishing for warmer days.

6 kommenttia :

  1. Ihana 'miniloma' omassa kaupungissa! Kyllä pari vapaapäivää tekee terää!

    Sorsanpoikaset ovat kuvassa niin hellyyttäviä, just ja just ruohotupsujen takaa näkyvissä ;D

    Ihanaa alkanutta KESÄkuuta!

    VastaaPoista
  2. Miniloma teki ihan terää, taidan vielä pitää yhden pitkän viikonlopun ennekuin varsinainen loma alkaa kesäkuun lopussa (eli ihan pian!).

    Omaa kotikaupunkia on kiva katsella välillä vähän uusin silmin, ilman kiirettä ja arkisia askareita. Se näyttääkin yht'äkkiä vähän erilaiselta.

    Rouva Sorsa tuli metsän siimeksestä hyvin tarkasti ympärilleen vilkuillen, pian näkyikin perässä kaksitoista poikasta. Ekat poikaset, jotka olen tänä keväänä tai siis kesänä nähnyt. Aina yhtä hellyyttäviä!

    VastaaPoista
  3. Onpas sorsalla ollut iso poikue! En taida olla koskaan nähnyt 10 poikasta enempää.
    Vanhan Eiran talot ovat suloisia ja siellä on kyllä synti jos talon päästää huonoon kuntoon.
    Kiva vahtikoira Mariian liikkeessä - kadun vilinää on varmaan mukava tarkkailla... :D
    Nyt ei ole yhtään kesäinen ilma vaikka alkoi kesäkuu. Missä aurinko kysyn minä?

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Grönblomin talo on ollut tyhjillään ainakin kymmenen vuotta ja on kyllä aika surkeassa jamassa. Talon korjaamiseen ei taida riittää parikaan lottovoittoa. Se erottuu alueen muista taloista aika lailla.

      Poista
  4. Ai että mitä herkkuja ja ihania tuttuja maisemia. Täydellinen viikonloppu <3

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Oli kiva viikonloppu; sopivasti rentoa oleilua, omaa aikaa, ystävien seuraa ja Siipan kanssa vietettyjä hetkiä.

      Poista

Kommenttisi ilahduttaa kovasti. Your comment makes me happy.