Crayfish season is very important to many Finns. I had't had a single crayfish this summer until last weekend. My aunt invited me then over to eat crayfish while Husband was sailing. Very tasty.
I will attend also another crayfish party end of next week. We will have our annual company "Christmas party" at my employers villa near Helsinki (we don't have any Christmas parties at work, but have this nice August party every year). Hope it will be warm, so we can sit outdoors at the beach.
Rapuja en ollut tänä kesänä vielä syönytkään, enenkuin tätini kutsui niitä syömään viime viikonloppuna. Siippa oli purjehtimassa, joten nautimme ravuista kahdestaan. Maukkaita olivat tälläkin kertaa.
Vielä toiset rapukekkerit ovat tulossa ensi viikon lopulla, kun yrityksemme perinteiset "pikkujoulut" (emme vietä pikkujouluja, vaan panostamme näihin rapujuhliin), vietetään työnantajani huvilalla Suvisaaristossa. Toivottavasti on lämmintä, jotta voimme istua ulkona rannassa.
I will attend also another crayfish party end of next week. We will have our annual company "Christmas party" at my employers villa near Helsinki (we don't have any Christmas parties at work, but have this nice August party every year). Hope it will be warm, so we can sit outdoors at the beach.
Rapuja en ollut tänä kesänä vielä syönytkään, enenkuin tätini kutsui niitä syömään viime viikonloppuna. Siippa oli purjehtimassa, joten nautimme ravuista kahdestaan. Maukkaita olivat tälläkin kertaa.
Vielä toiset rapukekkerit ovat tulossa ensi viikon lopulla, kun yrityksemme perinteiset "pikkujoulut" (emme vietä pikkujouluja, vaan panostamme näihin rapujuhliin), vietetään työnantajani huvilalla Suvisaaristossa. Toivottavasti on lämmintä, jotta voimme istua ulkona rannassa.
enjoy the party! happy weekend
VastaaPoistaMä asun tuossa matkan varrella johtajan huvilalle joten teretulemasta näihin merimaisemiin sieltä cityn merimaisemista:)
VastaaPoistaLähdemme lauantaina puoli viiden jälkeen veneellä saareen; olethan vilkuttamassa rannalla!
VastaaPoista