Perjantai-illan päivällinen ystävien kanssa /Friday night dinner with friends

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Sain viime jouluna töistä lahjaksi Delicardin lahjakortin ja viimein muistin tilata valitsemiani tuotteita. Kortti oikeutti kolmen tuotteen tilaamiseen. Valitsin hummerin, peuranpaistin ja käsintehtyjä konvehteja. Nämä olivat ystäville tarjotun illallisen perustana.

Kuten usein muulloinkin, tilasin paketin töihin, toimituspäiväksi valitsin illallista edeltävän päivän. Myöhemmin kävi selville, että Itellan kuski oli kuitenkin käynyt ovella jo aamukahdeksan jälkeen, kun kukaan ei ollut vielä paikalla. Delicardin sivujen mukaan käynnistä jätettäisin kortti, jota vastaan paketin saisi noutaa lähipostista. Kun pakettia ei kuulunut iltapäivään mennessä, tarkistin toimitusvahvistuksen. Siinä oli onneksi lähetystunnus, mutta ei linkkiä, josta lähetystunnuksella pääsisi paketin kulkua seuraamaan. Googlasin siis "itellan seuranta" ja pääsin paketin jäljille. Paketti oli noudettavissa lähipostista ja sain sivulta printattua viivakoodin, joka korvasi noutokortin. Postikin on onneksi miltei kulman takana.

Postin noutokortti tuli vasta seuraavana päivänä töihin postissa ja siinä oli merkintä "asiakkalle soitettu"... vaan eipä oltu. Paketissa oli kylmäkalleja ja tuotteet olivat edelleen kohmeisia hakiessani paketin (hummeri ja paisti olivat pakastettuja), mutta en silti olisi halunnut jättää hummeria yön yli huoneenlämpöön.

Delicardin tilaus oli helppo, paketti hyvin pakattu ja tuotteet hyviä, mutta kuten nykyisin turhan usein, ulkoistetut toimituspalvelut jättävät toivomisen varaa.

Kitinästä siirrytään seuraavan illan ruokailuun... Suurimman osan hummerin lihasta söimme salaatin kanssa jo edellisenä iltana, säästin saksilihaa ja kuoret seuraavan päivän hummerikeittoon, jonka tein töiden jälkeen.

Kuten aina ennen juhlia, kävimme ostoksilla ja katoin pöydän jo edelllisenä päivänä, jotta töistä tultua tehtävää olisi mahdollisimman vähän. Siipalla oli vapaapäivä, hän nosti paistin lämpenemään ja pilkkoi hummerikeiton vihannekset iltapäivällä. Hummerikeiton resepti tulee myöhemmin.

Olin päättänyt tehdä uudessa rautapadassa vaivaamatonta leipää. Tein taikinan aamulla paistoin leivän illalla. Leivästä tuli maukasta, mutta muutama hienosäätö tarvitaan seuraavaan kertaan; vähän vähemmän jauhotusta nostatusvaiheessa, irtojauohoa oli leivän poimuissa vähän liikaa. Leipää on myös uskallettava pitää vähän kauemmin uunissa (taisin ottaa sen muutamaa minuuttia aiemmin ulos uunista kuin mitä ohjeessa neuvottiin, kun pelkäsin pinnan kärähtävän).

Paistin tein tämän ohjeen mukaan, mutta käärin sen vielä pekoniin, jotta pinta ei kuivuisi. Paisti jäi vieraiden saapuessa vähän kauemmaksi aikaa kuin viideksi minuutiksi uuniin loppuvaiheessa ja mittarin lämpötila näytti jo kuuttakymppiä. Paisti jäi silti kauniin punertavaksi ja oli suussa sulavaa. Pekoni jäi vähän liian vaaleaksi ottaessani paistin uunista, joten kuorin sen paistin pinnalta kääriessäni paistin folioon ja sanomalehteen. Paistoin pekonia vähän lisää ja pilkoin sen uunissa paahdettujen bataattien ja palsternakkojen joukkoon. Kastikkeeseen lisäsin vielä karpaloita. Lisäkesalaatissa oli vihreää salaattia ja granaattiomenan siemeniä, kastikkeen tein oliiviöljystä, karkeasta Dijon-sinapista ja balsamicosta.

Jälkiruoaksi tein "jugurttibruleeta" tämän ohjeeni mukaan, raparperihillokkeen korvasin karpaloista ja sokerista edellisenä iltana keittämälläni hillokkeella. Illallisen kruunasivat vielä kahvin kanssa tarjotut käsintehdyt konvehdit.

We had friends over on Friday night. I had received a gift card for a gourmet online shop, which I used to purchase a lobster, venison roast and hand made chocolates for the dinner.

Friday night diners call for advance preparation; I always shop, make all possible preparations and set the the table on the previous day.

For the dinner I made a no knead bread in Dutch oven, similar recipe here, lobster bisque (recipe to follow in the coming days), venison I served with roasted parsnips and sweet potatoes and green salad with pomegranate seeds and olive oil, coarse Dijon mustard & balsamico dressing.

Dessert was my cheat's brulee, this time with home made cranberry jam. We ended the dinner with hand made chocolates and coffee.

2 kommenttia :

  1. Oltaisko ystäviä;) Sen verran hyvältä kuullostaa/näyttää tuo päivällinen!
    Itse en ole Delicardilta uskaltanut ruokaa tilata, juurikin tuon säilymisen takia...mutta ehkä ensi kerralla kun jostain sellaisen taas saan.Tuon leipäohjeen painoin kyllä mieleeni:)

    VastaaPoista
  2. Itse konsepti tuntui mielestäni toimivalta (tämä ei siis ole maksettu mainos), valikoima oli hyvä, toimituspäivän sai valita ja liha/hummeri toimitettiin pakastettuan kylmäkallejen kanssa.

    Nuo kuljetuspalvelut vain ovat välillä aika heikkoja, eikä Itella ole ainoa. Kesällä sovin yhden paketin toimituksesta viisi kertaa ennenkuin paketti tuli perille, onneksi kyseessäolivat vaatteet. Viimeisellä kerralla kuski seisoi talon edessä, kokeili kellarin ovea, mutta ei viereistä rapun ovea (lasioven takana näkyi rappukäytävä nimitauluineen) ja soitti "Ei tää ovi ole auki."

    Yleensä tilaankin kaiken mahdollisen töihin, jossa on aina joku yhdeksän ja kuuden välillä ja jos postipaketti täytyy noutaa postista, sekin on lähempänä kuin kotona, eikä jonotkaan ole yhtä pahat.

    VastaaPoista

Kommenttisi ilahduttaa kovasti. Your comment makes me happy.