Ravintolapäivän kahvila on auki | Restaurant day cafe is now open



 








Pian Kälyset Namuset  eli minun ja kälyni Mariian Ravintolapäivän pop up-kahvila on avannut ovensa, tervetuloa klo 11-16 osoitteeseen Iso Roba 8.

Eilinen oli leivontapäivä; tarjolla on leipomaani jauhotonta suklaakakkua ja vadelmakakkua, kälyni Mariia teki suppilovahveropiirakkaa ja raakasuklaamakeisia. Kaupan päälle ilmainen keittokirja!

We -I and my sister in law Mariia- have opened doors of our Restaurant day pop up cafe at Pieni Roobertinkatu 8 in Helsinki. Welcome!







Lumo Lifestyle ravintolapäivässä | I am attending Restaurant Day









Olen osallistunut miltei joka ravintolapäivään asiakkaana. Olen kerran myös ottanut osaa myymällä itsekin Ravintolapäivänä. Joitain vuosia sitten minulla ja kälylläni oli ravintolapäivänä Kälyset Namuset (nokkela sanaleikki ainakin omasta mielestämme!)  Mariian liikkeen tiloissa. Myimme itse tehtyjä namusia. Nyt Mariia ehdotti, että herättäisimme jälleen henkiin Kälyset Namuset helmikuun Ravintolapäivänä hänen uudessa liiketilassaan Pikku Roba 8, tällä kertaa kahvilana. No mutta totta kai!

Lauantaina on tiedossa tiukka leivontasessio, nämä kakut ovatkin parhaimmillaan seuraavan päivänä. Teen kahta kakkua; Vanhan ajan vadelmakakkua ja Siipan bravuuria jauhotonta suklaakakkua - ehkä pistän myös Siipan leivontahommiin... Tarjolla on lisäksi suklaamakeisia, lämmintä mehua, espressoa ja lattea,
bonuksena jokainen asiakas saa keittokirjan ruokabloggaajan varastoista kaupan päälle (niin kauan kuin riittää). Älä siis värjöttele Ravintolapäivänä ulkona, vaan tule herkuttelemaan upeaan visuaaliseen tilaan!



Olette lämpimästi tervetulleita tervehtimään meitä Ravintolapäivänä sunnuntaina 21.2.2016 klo 11-16. Toivottavasti näen monia teistä! Kälysiä Namusia voit seurata myös Facebookissa.




I am attending Restaurant day with my sister in law Mariia in Helsinki on 21.2.2106. We will have a pop up cafe from 11 am to 4 pm at Design Laakso & Sundman, Pikku Roobertinkatu 8. You are warmly welcome to taste our chocolate candies,  raspberry cake, flourless chocolate cake, funnel chantarelle pie, espresso, latte and warm juice.

Viikonlopun hetkiä | Weekend moments




Ystävänpäivä oli eilen, mutta tässä vielä kaikille blogiystävillekin sydämelliset terkut! Jopa viikonlopun teemaan sopiva palsternakkakin löytyi.


Valentine's day was already yesterday, but I send you hearts still today.


Viikonloppu oli tarkoitus polkaista käyntiin Stockmannin uuden Cut et Pret-merkin esittelyssä ja näytöksessä, jossa minun ja Marjon lisäksi oli muitakin nelkytplussalaisia; Taru, Maiju ja Heli. Näytöksen jälkeen jouduin kuitenkin palaamaan vielä töihin pariksi tunniksi, liian moni asia oli levällään ennen ensi viikon työmatkaa. Illan aikana järjestettiin instagram-kilpailu, johon kuvasin tämän mekon lempiasunani. Arpaonni ei minua suosinut, sen sijaan Marjo voitti tunikan, josta oli julkaissut kuvan instassa.



Attended Stockmann department store's fashion show on Friday. I was hoping it would make a  kick start for the weekend, but I had to return back to work to prepare for this week's trip.



 Viikonloppuna pakkailin ja nyt istunkin jo Pariisin-koneessa matkalla kaksille messuille. Vaateharja on must-tuote tekstiilimessuilla, kälyni tekemästä käsipeilistä on hyvä tarkistaa huulipuna tapaamisten välillä, isompien peilien ääreen kun ei välttämättä aina ehdi. Aloitin jo viikonloppuna käyttämään Eucerinin hyalyron-tiivistettä*, tuntuu että tämä talvi on ollut erityisen rankka iholleni. Toivottavasti tämä kehuttu tuote tuo toivottua kohennusta väsähtäneelle iholle. Toinen äskettäin käyttöön ottamani tuote on Joe Blascon* ohuesti levittyvä ihon sävyn neutralisoija, joka ohuestikin levitettynä peittää mm. katkenneen verisuonen poskessani.

During weekend I packed for a four day trip to Paris fairs. Few essential's; Joe Blasco's neuralizer spreads easily and covers eve when used very lightly. My skin has suffered a lot this winter. Hoping Eucerin's hyalyron concentrate will help. Mirror and dust brush are definitely needed during fair days.


 Lauantaina käytiin ihailemassa kälyni Mariian uusimpia koruja ja nahkatuotteita sekä viilaamassa vielä ideoita sunnuntain ravintolapäivää varten. Minä ja Mariia pistämme sunnuntaiksi pystyyn Kälyset namuset-pop up-kahvilan osoitteessa Pieni Roobertinkatu 8. Tervetuloa! Postailen aiheesta vielä lähempänä sunnuntaita.



On Saturday we visited my sister in law to plan for the upcoming Restaurant day. We will have together a a pop up cafe at her shop on Pieni Roobertinkatu 8 on Sunday 21s February. Will post more about it by end of the week.












Sitrushedelmät ovat nyt mehevimmillään ja edullisimmillaan, viikonloppuna laitoin niitä mm. tuorepuuroon. C-vitamiinia on hyvä tankata nyt flunssa-aallon jyllätessä pahimmillaan.



Citrus fruits are now in their peak season. I have used them in overnight oats, squeezed juice and ate them as they are, hoping to fight flu season wiht high doze of vitamin C.




Kevätkukkia tekisi mieli ostaa kotiin, mutta ikkunaremontin takia meillä on kasa tavaraa keskellä olohuonetta eli käytännössä kaikki 1½ metrin etäisyydellä normaalisti ikkunoista olevat tavarat ovat nyt yhdessä läjässä. Kukat eivät siinä tavarakaaoksessa näytä nyt miltään. Loppuviikosta matkoilta tultuani toivon kunnostettujen ikkunoiden tulleen, tavaroiden löytävän paikoilleen ja kukkakimpunkin vihdoin pääsevät oikeuksiinsa.




I am longing to buy spring flowers, but we have a window renovation in our house and have piled furniture and lots of other stuff in the middle of our living room. Floweres must wait until everything is back in order. Hopefully end of this week.



*tuote saatu lehdistönäytteenä
*received for testing