Loman loppua / Last days of vacation

 
 

 
 
Niin tämäkin loma lähestyy loppuaan. Vaikka elämä tuntuu ihanasti hidastuvan kiireettöminä hellepäivinä, viisi viikkoa hurahtivat kuitenkin ohi niin nopeasti, mutta niinhän se aina menee.
 
Kuulun niihin, jotka katkaisevat piuhat työelämään täysin loman ajaksi. Teen (yli)pitkää päivää syksystä kevääseen, mutta lomalla en vastaa työpuheluihin enkä lue sähköposteja. Ensimmäiseksi loman alussa nauhoitan vastaajaan viestin, jossa kehotan ottamaan kollegaan yhteyttä työasioissa, puhelimen sähköpostit otan pois päältä. Kollegani hoitaa myös sähköpostini lomani aikana.
 
Teinkö niitä asioita, joita suunnittelin ennen lomaa? Kyllä, halusin etenkin tehdä päiväreissuja kotimaassa ja niitä tulikin tehtyä.
 
Turussa, Hangossa, Fiskarsilla ja Billnäsissä, Kalliossa sekä Suomenlinnassa tuli käytyä retkeilemässä. Vietimme kesäpäiviä ystävien kanssa, nautimme helteistä, ruokailimme ulkona, teimme pyörä/rullaluistelulenkkejä, uimme, seurasimme rallia aitiopaikoilta, lisäksi tyhjensin kaappeja liian isoista vaatteista Hietsun kirpparilla, nukuin päiväunia, olin pariin otteeseen maalla, mutta varsinkin loman alun kylminä päivinä myös lepäilin lukien, torkkuen ja tekemättä oikeastaan mitään. Sekin tuli tarpeeseen.
 
Maanantaina totuttelen työelämään, tiistai-iltapäivänä alan  päästä jyvälle mitä poissa ollessani on tapahtunut, loppuviikosta olen reissussa ulkolaisen yhteistyökumppanin kanssa ja seuraavan viikon alussa tuskin muistan lomalla olleenikaan... No, kesää ja lämpöä on onneksi vielä jäljellä!

 
My vacation is ending this weekend. On Monday I am hazed and confused back in the office, by Tuesday afternoon I'll get a clue what has happened during my absense, end of the week I will travel with an Italian business associate and by the beginning of the following week I'll barely remember being on vacation...
 
 
But I have had a great vacation; daytripping, spening summer days wiht friends, biking, watching rally, selling my too big clothes on flea market, spen ding days on coutryside, but also especially on those freezing cold days at the begining of vacation I napped, rested and relaxed doing nothing.

6 kommenttia :

  1. Siis ihan täydellinen kesäloma...! Hyvin tehty! ;)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Oli se, sopivasti lorvailua pikku retkillä ryyditettynä.

      Poista
  2. Kuulostaa oikein hyvältä lomalta :) Ja kyllä siihen työntekoonkin sitten taas tottuu... Nimimerkki "Viikko töitä takan"

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Juu, heti ensimmäinen viikko oli päämiehineen jo ihan oikeaa työn tekoa eikä vain totuttelua.

      Poista
  3. Kauniin kesäisiä kuvia. Viiden viikon lomaa itsekin lopettelen ja ihmettelen, miten ennen katsoin lomallakin työsähköposteja, uteliaisuuttani varmaan. Nyt ei voisi vähempää kiinnostaa, mutta silti menen maanantaina mielelläni töihin. Kun vielä keksisi, miten pukeutua sopivan tyylikkäästi kuumaan huoneeseen;)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Joskus on pakko päästää irti ja antaa työelämän unohtua. Muutama sotku oli tullut poissa ollessani, mutta ei mitään korvaamatonta.

      Poista

Kommenttisi ilahduttaa kovasti. Your comment makes me happy.