Pidin torstain ja tiistain pääsiäisen ympärillä vapaata, talven ylitöitä on kertynyt aika hurjasti ja nyt niitä on alettava ottaa reippaaseen tahtiin vapaana, jotta ehdin pitää pois ennen kesälomia... tosin talvilomakin on vielä pitämättä.
Tiistaina kiertelin kaupungilla ikkunaostoksilla auringosta nauttien...
I took few extra days off around Easter. I have worked so many hours over time during winter that I have to start to take frequently days off to cover over time before summer holidays... well, haven't even had winter break yet...
On Tuesday I walked around the city, window shopping and enjoying sun shine...
Pariisista helmikuussa ostettu keltainen kevättakkikin pääsi käyttöön.
I finally used my new yellow spring coat I bought in Paris in February.
...kävin Mokossa kahvilla, kun odottelin Siippaa palaverista...
...went for a coffee while I waited Husband from a meeting...
Kuva Sinebrychoffin museo |
...we wet together to an interesting Rembrandt exhibition at a local museum...
...ravintola, johon halusin mennä myöhäiselle lounaalle, oli vielä pääsiäisen jäljiltä kiinni...
...restaurat where I wanted to have a late lunch was closed...
...joten jatkoimme matkaa, kunnes tulimme Korkeavuorenkadun Lungin luo.
...so we carried on until we came to Lungi on Korkeavuorenkatu.
Tukku ei kuulemma ollut täydentänyt pääsiäisen jälkeen, joten keittiön varastot olivat puolityhjät. Emme viitsineet jatkaa uuden lounaspaikan etsintää, kun kokki pystyi järjestämään pyttipannun ja hampurilaisen. Ne olivatkin maittavat.
Mukava, rauhallinen päivä "loman" loppuun. Vähän hyödyllistäkin tuli tehtyä; siivosin hieman vinttiä ja vaihdatin renkaat , pojat vaihtoivatkin ne vauhdilla, valmista oli alle kymmenessä minuutissa. Ja hei, yskinkin vähän vähemmän! Tosin ei viikon antibioottikuurikaan ihan kokonaan yskää vielä vienyt, toivottavasti tämä toista kuukautta kestänyt köhä vihdoin loppuisi.
Restaurant's food pantry was half empty after Easter, they hadn't been supplied on time, but chef could make us tasty potato hash and hamburger.
A nice, relaxed day at the end of "mini vacation". I got some tasks done as well, went to a garage to get summer tires changed in my car and cleaned the attic a bit. And hey, my coagh is slightly better now. Not gone yet, but hopefully getting slowly better.
Mukava, rauhallinen päivä "loman" loppuun. Vähän hyödyllistäkin tuli tehtyä; siivosin hieman vinttiä ja vaihdatin renkaat , pojat vaihtoivatkin ne vauhdilla, valmista oli alle kymmenessä minuutissa. Ja hei, yskinkin vähän vähemmän! Tosin ei viikon antibioottikuurikaan ihan kokonaan yskää vielä vienyt, toivottavasti tämä toista kuukautta kestänyt köhä vihdoin loppuisi.
Restaurant's food pantry was half empty after Easter, they hadn't been supplied on time, but chef could make us tasty potato hash and hamburger.
A nice, relaxed day at the end of "mini vacation". I got some tasks done as well, went to a garage to get summer tires changed in my car and cleaned the attic a bit. And hey, my coagh is slightly better now. Not gone yet, but hopefully getting slowly better.
Ihana vapaapäivä! Olisipa ihana viettää yksi päivä juuri noin.
VastaaPoistaTuo keltainen takki on varmasti niin pirteä tähän valjuun välikauteen. Olet auringonsäde sen kanssa kulkiessasi. :-)
Keltainen piristää aina!
VastaaPoistaOnko sinua puhallutettu lääkärillä käydessäsi? Nimittäin pitkittynyt yskä paljasti omalla kohdallani astman ja puhaltamalla PEF-mittariin selviää jo paljon.
Toisaalta saattaa olla kyseessä vain pitkittynyt yskä. Tyttärelläkin oli yksi syksy niin pitkä yskä, että lääkäri jo epäili koiraa sen syyksi. Loppuihan se köhiminen aikanaan, mutta ei sieltä takaa mitään vakavampaa löytynyt. Eikä ole sen koommin noin pahaa yskää ollutkaan.