Heinäkuun alku; kesä on kukkeimmillaan, alkukesän ruohoisen raikas tuoksu on vaihtunut kukkien ja kypsyvien marjojen makeaksi kimaraksi. Maalla lämmin ilma väreilee, hellehatuille on käyttöä, koiran turkki on auringosta lämmin eikä mihinkään ole kiire...
Keskikesällä moni tapahtuma ja tapaaminen menee silti päällekkäin, anoppilan sukulaistapaamisen kanssa yhtä aikaa osui saunabussi Helsingistä Juvalle ystävän yllätyssynttäreille, se jäi nyt valitettavasti väliin.
Tämän kesän hittini (ainakin omasta mielestäni) on ollut ruusuisen hedelmäinen kesäsalaatti, jota taas valmistin kesäjuhlien buffetpöytään.
Tänään on vuorossa päiväretki maalta Naantaliin. Ensin oli tarkoitus mennä Hankoon, mutta siellä on regatta. Sen jätämme muiden riemuksi ja Hanko saa odottaa loppukesään.
Naantalissa en ole ollut vuosiin, käymme siellä lounastamassa ja kiertelemässä vanhaa kaupunkia, kamera kädessä tietenkin.
Hugh summer on countryside; early summer grassy freshness has turned millions of flowers and sweet scents of ripening berries.
On Thursday we there was an extended family meeting at my inlaws, I made again my hit of this summer; summer salad with rose petals and fruits.
Today we will head to one of Finland's coastal summer towns, Naantali to have a lunch and wander around the old town. With camera, of course.
Keskikesällä moni tapahtuma ja tapaaminen menee silti päällekkäin, anoppilan sukulaistapaamisen kanssa yhtä aikaa osui saunabussi Helsingistä Juvalle ystävän yllätyssynttäreille, se jäi nyt valitettavasti väliin.
Tämän kesän hittini (ainakin omasta mielestäni) on ollut ruusuisen hedelmäinen kesäsalaatti, jota taas valmistin kesäjuhlien buffetpöytään.
Tänään on vuorossa päiväretki maalta Naantaliin. Ensin oli tarkoitus mennä Hankoon, mutta siellä on regatta. Sen jätämme muiden riemuksi ja Hanko saa odottaa loppukesään.
Naantalissa en ole ollut vuosiin, käymme siellä lounastamassa ja kiertelemässä vanhaa kaupunkia, kamera kädessä tietenkin.
Hugh summer on countryside; early summer grassy freshness has turned millions of flowers and sweet scents of ripening berries.
On Thursday we there was an extended family meeting at my inlaws, I made again my hit of this summer; summer salad with rose petals and fruits.
Today we will head to one of Finland's coastal summer towns, Naantali to have a lunch and wander around the old town. With camera, of course.
Ihania tunnelma kuvia hellehatuista!
VastaaPoistaKesällä me suomalaiset selkeästi olemme valon voimasta paljon aktiivisempia ja valitettavasti noita menoja vain sattuu monia päällekkäin - harmi! Tuntuu kurkata skipata joku mutta kaikkeen ei vain ehdi.
Hyvää Naantalin reissua ja takuuvarmaa aurinkoa :)
Matkalla Naantaliin juttelimme kuinka aurinko ja kesä aktivoivat suomalaista aivan eri ihmiseksi.
PoistaKuule, ihan pääsin siihen tunnelmaan mitä tämä kesäaika Suomessa tuo tullessaan. Kuvauksesi perusteella. Alkukesän odotus, nuput, vaalea vihreys alkavat löytää kypsät sävynsä. Kyllä tässä taas koti-ikävää pakkaa.
VastaaPoistaOlen käynyt Naantalissa pari kertaa ja mielikuva on suloisesta, selkeästä pikkukaupungista. Kävisin mielelläni kolmannenkin kerran.
Talven keskellä suggeroin ajatuksissani itseäni välillä juuri tähän hetkeen, jotta jaksan pimeimmän, kylmimmän ja lumisimman ajan yli.
PoistaMahtavia tunnelmia kuvina, mikä on tuo riisin näköinen lisäke, kuinka se on valmistettu ja mitä se on? tykkäisin myös ruokaohjeista tarjoamiisi herkkuhin:)
VastaaPoistaPapusalaatti ja hummus olivat kälyni valmistamia. Oma hummusreseptini löytyy muutaman postauksen takasin päin selaamalla. Kesäsalatissa oli ruusun terälehtiä, horsman kukkia, aprikoosia, tomaattia, kurkkua ja erilaisia salaatteja.
Poista