Perjantaina tein etäpäivää, osan päivää kampaajan tuolissa istuen. Eddie leikkasi, värjäsi, raidoitti ja kiharsi lopuksi vielä surffikiharat, minä luin sähköposteja. Sujuu se työnteko niinkin.
Harmi, etten osaa tehdä itselleni kiharoita, huolettoman kiharakamapauksen sijaa pystyn loihtimaan itselleni lähinnä säälittävän yritelmän suorana sojottavia hiusosioita ja kulmikkaaksi käännettyjä suortuvia.
Harmi, etten osaa tehdä itselleni kiharoita, huolettoman kiharakamapauksen sijaa pystyn loihtimaan itselleni lähinnä säälittävän yritelmän suorana sojottavia hiusosioita ja kulmikkaaksi käännettyjä suortuvia.
On Friday I visited my hardressder for the first time in three months. He dyed, highlighted and cut myhar as well as curled them. In the meantime I was reading my work emails. A great way of working.
Lauantaina näin osan nelkytplussalaisista Siljan bloggaajatapahtumassa. Myös Marjo oli mukana. Aloitimme lasillisella samppanjaa ja sitten kiertelimme viime vuonna uudistetulla Silja Serenadella pari tuntia. Kas kummaa, minä keskityin kuvaamisessa lähinnä Serenaden eri ravintoloiden ruokiin, joita pääsimme myös maistelemaan.
Junior suitesta tuli sentään otettua yksi kuva. Tukholman-matkoilla olisikin mukava majoittua ylellisesti, rentoutua poreammeessa ja nauttia maisemista.
En ole pariin vuoteen käynyt Tukholmassa, vaikka risteilystä onkin viime aikoina ollut puhetta Siipan kanssa. Niin lähellä, mutta niin kaukana... Täytyykin tehdä puheista totta ja käydä Tukholmassa tämän vuoden puolella.
Nelkytplus-blogissa lisää tapahtumasta.
On Saturday I met a members of 40+ blogger group as well as my friend Marjo on Silja Line's blogger event. We toured the ship for few hours. I, of course, concentrated on foods we were served on board.
Matkalla satamaan pysähdyin ihailemaan puistojen kukkia ja pihojen istutuksia. Talven jälkeen jaksan aina hurmaantua aina värikylläisyydestä ja kukkien kirjosta.
On the way to the harbout I photographed blooming parks and yards. I love spring and the sudden variaton of flowers and colors.
Tällä kertaa Ravintolapäivän kiertely jäi Espan läpi kävelyyn. Ostin fudgea ja Rocky Road-suklaata kotiinviemisiksi.
This time I didn't eat any Restaurant day dishes, but brought home some homemade fudge and rocky road chocolate.
For dinner we had entrecote with marinated red onion & fennel, homemade aioli and fruit salad. Nectarines are coming to their season now.
This time I didn't eat any Restaurant day dishes, but brought home some homemade fudge and rocky road chocolate.
Illalliseksi oli muutama viipale vasikan entecoteta, itse tehtyä aiolia, jonka maustoin silputulla litulaukalla, marinoitua punasipulia ja fenkolia sekä hedelmäsalaattia. Nektariinit alkavat tulla sesonkiin, ne ovat nyt ilmestyneet kauppoihin.
For dinner we had entrecote with marinated red onion & fennel, homemade aioli and fruit salad. Nectarines are coming to their season now.
Sunnuntaina vietimme appeni syntymäpäiviä kälyni perheen luona ihanan lounaan äärellä.
On Sunday we celebrated my father in law's birthday with a delicious lunch at my sister in law.
Illalla kävimme vielä kävelyllä. Ensimmäiset metsämansikat kukkivat jo ja syreenissäkin on nuppuja.
Miten teidän viikonloppunne sujui, vietittekö pitkää viikonloppua?
In the evening we took a walk. The first wild strawberries are already blooming and soon also lilacs will start their blooming.
Mukava oli sinut tavata toistamiseen ja laiva oli kyllä niin hieno, että matkaa sinne Tukholmaan olisi voinut jatkaa vaikka heti.
VastaaPoistaRisteilylle olisi kiva taas mennä, viime kerrasta on tosiaan jo pari vuotta. Nuorempana tuli risteiltyä vähän väliä.
PoistaKiitos laivaseurasta :) Kiva oli tutustua ja hienolta näytti.
VastaaPoistaMikä ihana jyrsijä katselee kuvassasi suoraan kameraan ja melkein siis poseerausta havaittavissa... :D Ihana lelukoira taas kuvissa....
Helsinki näyttää puhjenneen kukkaan ihan parissa päivää... K E V Ä T !
Honey on niin suloinen, se voisi laittaa lelukoirien kanssa samaan hyllyyn, eikä eroa huomaisi.
PoistaKevät <3
Kauniit, rennot kiharat! Hiukan hihitytti kuvauksesi kihartamisesta, juuri samanlaista säätämistä se on minullakin... Kokeile sormikiharoita, niillä ei ainakaan saa kulmia hiuksiin aikaiseksi :) http://kivikakku.blogspot.fi/2015/05/laiskan-naisen-surffikiharat.html
VastaaPoista´Kiitos vinkistä. Sormikiharoita voisin kokeilla, ehkä se onnistuisivat.
PoistaUpea viikonloppu! Oli mukavaa taas treffata. Josko ensi kerralla olisi tapahtuma, jossa voisi istua, jutella ja tutustua.
VastaaPoistaKiharat sopii kyllä niin mielettömän hyvin, mutta ymmärrän yskän, suoristusraudalla en lainkaan osaa. Hiusrullat voisivat olla sulle hyvät? Babylissillähän tulee mahtavia kiharoita, mutta en ole varma miten pitkän hiusten tulee olla, että saan niitä kikkuroita aikaiseksi.
Kälylläsikin on todella kaunis koti, taas saa kurkkia ja ihastella kauniita esineitä. Nuo herkut, sanaton!
Toivottavasti meille tulee joku nelkytplussalaisten oma tilaisiuus, jossa voidaan rauhassa tutustua livenä.
PoistaOlisikohan äidillä vielä Carmen-rullat jäljellä? Niillä kiharrettiin piikkisuoria hiuksiani 70-luvulla, päänahka kärähti joka kerran...
Oli kiva tavata! Kiharrusjutuissa suitsutan ehdottomasti kiharruspuikon puolesta, niitähän löytyy monen paksuisia ja muotoisia ja käytön oppii nopeasti (sanoo se, jolla on kaksi vasenta kättä mitä hiustenlaittoon tulee).
VastaaPoistaTäytyy tuumia, jos investoisin vielä kiharruspuikkoon. Viime syksynä kampaaja teki minulle suoristusraudalla upeat kiharat, itse kotona sain aikaan vain niitä kulmia... Ehkäpä puikolla olisi aika vaikea saada ainakaaan kulmikasta "kiharaa".
PoistaNäyttää ja kuulostaa ihanalta viikonlopulta! Hauska ja yllättävä kuva tuosta pikku jyrsijästä :)
VastaaPoistaSiipan siskon tyttären marsu oikein poseerasi, sain siitä pari hauskaa kuvaa.
Poista