Näytetään tekstit, joissa on tunniste shopping. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste shopping. Näytä kaikki tekstit

Lasikatsaus / A new look


 
 
 
 
Jokunen vuosi sitten ostin vielä melko kalliitakin silmälaseja. Jossain vaiheessa kun minua vuotta vanhempi Siippa ja moni ystäväkin siirtyi luku/kaksiteholaseihin, tajusin, että oma lähinäkönikin voi romahtaa vauhdikkaasti ja uusien lasien hankkiminen voisi olla edessä nopeasti.
 
Edelleen olen pärjännyt normaaleilla kaukonäköä ja piilokarsastusta korjaavilla laseillani, eikä loppukesän näkötarkastuksessa vieläkään suositeltu lukulaseja. Tosin joku optikko joskus totesi, että piilokarsastukseni jollain tavalla aiheuttaa sen, etten varsinaisia lukulaseja ehkä koskaan tarvitsekaan, jos jaksan vain ottaa lasit päästä lähityöskentelyssä/lukiessa.
 
Joka tapauksessa olen siirtynyt hieman halvempiin pokiin mahdollista näönmuutosta odotellessa. Vanhoihin kehyksiin voisi toki vaihtaa uudet linssit, mutta optikot ovat hinnoitelleet paketit niin, että uusien linssien hankkiminen vanhoihin kehyksiin voi olla jopa paljon kalliimpaa kuin uudet kehykset + linssit.
 
Olen ostanut yhdet lasit optikon omasta "merkittömästä" mallistosta, mutta pari kertaa myös netistä kahdelta eri firmalta, kun ne optikkojen brändittömät mallistot Helsingissä kuitenkin ovat aika rajattuja ja vähän ankeita. Nettiostokset ovat olleet hämmästyttävän onnistuneita.
 
Viime näkötarkastuksessa taitossa oli hieman muutosta. Ei niin palon että olisi ollut pakko vaihtaa lasit, mutta sen verran, että oli ainakin tekosyy hankkia uudet. Näkötarkastuksessa oli pakettihinta, jolla sai uudet lasit samaan hintaan. Koko valikoimasta edes lisähinnalla ei kuitenkaan löytynyt mitään todella innostavaa ja ne lasit, jotka sain "ilmaiseksi", eivät ihan tuntuneet omilta.
 
Tutkailin useampia sivustoja ja arvoin aiemmin käyttämieni Eyebydirectin ja Firmoon parien "ihan ok"-lasien välillä, kunnes Firmoolle tuli uusia malleja, joissa oli muutamat kiinnostavat. Kun en osannut päättää haluanko huomaamattomat hengettömät vai voimakkaammat "kilpikonna"sankaiset, tilasin molemmat. Lasit ovat kuitenkin päivittäin käytössä ja vaihdanhan asuakin joka päivä.
 
Näillä nettioptikoilla (ja tse asiassa monen muunkin alan nettimyyjillä) on usein vaihtelevia alekoodeja. Kannattaa siis tarkastella onko sivuilla mainintaa alekoodista ja vaikka googlata vielä sivuston nimi + discount code. Omat lasini ostin 40% alekoodilla. Linsseihin en ottanut muita lisäominaisuuksia kuin heijastuksen eston.
 
Bloggaaja ei hyödy rahallisesti postauksesta.
 
I used to buy quet expensive eyeglasses still some years ago, until Husband and several friends started to use bifocals. I realized also vision could change rapidly.
 
I had my vision checked in August and still don't need bifocals. There was a small change in my vision, not forcing to change glasses, but a "good reason" to find a new pair.
 
I first checked several optician's low end "brandless" frames, but relly didn't want any of them. Branded ones were significantly more expensive.
 
I also ended checking several sites online as I have bought few pairs online earlier and been satisfied.
 
After pondering between few quite nice pairs I changed the plan as I found two new pairs I liked even more on Firmoo. Couldn't make up my mind, so I ended buying two pairs. One classy, almost invisible framless pair and another pair with stronger "tortoise shell" frames.
 
Blogger does not benefit from this post.
 
 


Kivilahti Ladies @ Bukowski's Market

 
 
 
 
 
 
Käväisin viime viikolla avajaistilaisuudessa katsastamassa  Bukowski's marketissa  20.-27.10. myyntiin tulevia Kaarina ja Klaara Kivilahden vintageasusteita ja vaatteita.

Mikäli merkkivintage kiinnostaa, tässä on yksi tapa etsiä kiinnostavia tuotteita. Tuotteet ovat esillä Bukowskilla, Iso Roobertinkatu 12. Huudon voi tehdä netissä.

Myynnissä on mm. Karl Lagerfeldtin profiilikuvalla varustettu
huivi, vaihtoehtona Mini-Karlille.


Bukowski's market in Helsinki arranges a fashion online auction 20.-27.10.2013. If you are interested, this is one way for vintage finds.

Pakkaus edellä Pariisista / Pretty Parisian packages



Ostatteko koskaan ruokatuotteita, kosmetiikkaa tai muuta pakkauksen perusteella? Tunnustan; minulle käy useinkin niin, varsinkin matkoilla. Käyn matkoilla aina ruokakaupoissa ja markkinoilla ja kotiin lähtee vähän ruokatuliaisia, mieluiten kauniissa pakkauksissa. Olen pakkauksista ja markkinoinnista kirjoittanut aiemminkin, mm. täällä.

Oliiviöljy on niin päivittäisessä käytössä, että pulloa voisi pitää pöydällä helposti saatavilla. Perusöljyjen pullot ovat kuitenkin aika mitäänsanomattomia.

Tämä puolen litran keltainen metallikanisteri iski silmääni ihan Monoprixin myymälässä (=iso perusruokakauppaketju) ja hintakin oli sopiva, kolmisen euroa. Samaa sävyä oli myös Dijon-sinappituubi.

Do you ever buy products because you like the package/labeling even though you could get basically the same product cheaper in less attractive package?

I do it often, especially when I am shopping abroad.

Olive oil I use on daily bases and have thought of buying a pretty bottle I could keep on kitchen counter. When I found this olive oil in yellow metal container in Paris, I bought it immdly. A yellow tube of Dijon mustard matched it nicely.
 


Karkea Dijon-sinappi oli pakattu yksinkertaiseen keramiikka-astiaan.

Coarse Dijon mustard was packed in a simple white container.
 


Marvisin hammastahnasta on kirjoitettu monessa blogissa viime aikoina, sitä myy mm. Moko Helsingissä. Omani ostin muiden kosmetiikkaostosten mukana vakioapteekistani, josta ostan aina edullisesti apteekkikosmetiikkaa. Marvis lähti mukaan ihan ulkonäön takia. Makua ja tehoa en ole vielä testannut.

Suosikkihammastahnani on Arm & Hammer, jota olen joskus raahannut kotiin Amerikasta. Tuubi on tosin riemunkirjava.

Agnes B:n bb-voide tuntui testatessa hyvältä ja pakkaus oli monta muuta samanhintaista tyylikkämpi, joten sekin lennähti ostoskoriini Monoprixissa.



Marvis toothpaste in stylish tube is a favorite of may bloggers. I bought a tube in my favorite pharmacy in Paris.

I was looking for a new bb cream, there were few options that I liked in the same price range, agnes b. tube looked most stylish.
 
 
Tässä pakkaus ei ei ollut pääasiassa, mutta olen todella tykästynyt tuotteeseen. Törmäsin italialaiseen kosmetiikkabrändi Kikoon Berliinissä. Löysin edullisesta liikkeestä väritöntä irtopuuteria, joka todella toimii. Rasvoittuva ihoni kiiltelee yleensä todella pahasti jo alkuiltapäivästä riippumatta siitä mitä meikki- tai bb/cc-voidetta olen käyttänyt. Tämän kanssa olen pysynyt melko mattana iltaan asti. Kuivalle iholle tuote lienee liian kuivattava.

Etsin Kikon liikkeen osoitteen jo ennen Pariisin matkaa (Forum des Halles, niveau -3) ja kävin ostamassa lisää puuteria. Harmittavasti puuterit olivat lopussa ja sain vain kaksi, olisin ostanut varastoon vielä ainakin yhden lisää. No, täytyy ostaa helmikuussa lisää.

Here the package isn't the main factor, but finally I have found a good loose powder for my oily/mixed skin. I stopped in Kiko cosmetic store in Berlin in July and bought an invisible powder there. I have really liked hte product, so I bought few more in Paris (store is located in Forum des Halles, niveau -3).

Ikkunaostoksilla Pariisissa / Window shopping in Paris





Tervetuloa pienelle ikkunaostoskierrokselle Pariisiin. Lähden illalla messuilta suoraan takaisin Suomeen , mutta ehdin viikonoppuna ja yhtenä iltana tekemään pienen (ikkuna)ostoskierroksen, sateesta (ja töistä) huolimatta.
 
Pariisissa on monia merkkituotteita myyviä vintageliikkeitä, melko lähellä  hotelliani oleva Les Trois Marches-liikerypäs on laadukkammasta päästä.

Welcome to a short window shopping tour in Paris.

Despite rain (and work!), I managed to make a little (window) shopping tour.
 

 
Neulevaatteeet ovat nyt todella suosittuja, tässä oli yhdeistettysileää neulosta ja suurisilmukkaista neulosta samaan mekkoon.
 
Knotted garments are now very popular, here plain knit and knit with loose loops are combined in one garment.


 
Niittejä näkyi edelleen asusteissa.

Studded accessories are still trendy.


 
 
Ballerinat ovat pariisittarien suosikkijalkineita. mutta viileässä säässä nilkkurit ovat ajankohtaisiampia jalkineita.
 
Ballerina flats are Parisian staples, but ankle boots were more useful in the cold, rainy weather.


Sirot yhdistelminä käytettävät rannekorut jatkavat suosiotaan.
 
Tender stackable bracelet are ever so popular.
 
 

Paljetein koristeltuja vaatteita käytetään rentojen maiharihousujen kanssa.

Serquined garments are combined with casual military inspiret combat trousers.
 

 
 
 
 
 
 


 
Eläinkuoreja löytyy niin pienille kuin isoillekin, pantterikuosi on kaikkien suosituin.
 
Animal prints and jacquarsd are very in now, for adults and kids.


 
Viininpunaista näkyi monessa ikkunassa.
 
Burgundy red was the key color in many shop windows.
 
 
 
 
Etniset kuosit ja ikat varsinkin mustavalkoisena ovat trendikkäitä.
 
Ethnic and ikat patterns, especially in black and white are fashionable.

 
 
Miehet voivat revitellä värikkäillä sukilla.

Men can accessorize with colroful socks.


Ja lopuksi; mitä voisi Pariisista hankkia nainen, jolla on jo kaikkea? Tietenkin mini-Karlin Lagerfeldt-liikkeestä! (Minulla ei taida vielä olla kaikkea, kun en Karlia hankkinut).

What can a woman who has everything buy in Paris? A mini Karl from Lagerfeldt store. (I guess I still donä' have "everything" as I didn't buy one).

Arjen iloja / Everyday highlights


Eräänä aamuna Siipan kello soi jo viideltä, minulla oli herätys vasta muutamaa tuntia myöhemmin. Heräsin hänen kelloonsa ja nousin juomaan. Siippa talutti minut petiin ja peitteli takaisin nukkumaan ennen omien aamutoimiensa jatkamista.

Rakkaus on pieniä tekoja.

One morning Husband had to wake up at 5 am, my wake up call was few hours later. I gopt up to get some waterr. Husband walked me back to bed and tucked in.

Love is in small gestures.

 
 
 
Olin saanut kutsun Kodin Ykkösen syksyn sisustustapahtumaan, mutta työ vei mennessään, enkä ehtinyt ajoissa. Päätin kuitenkin hyödyntää kutsun mukana tullutta alennuskuponkia ja kävin kotimatkalla ostamassa Annon valkoisen ruukun. Ilahduin maksaessa, kun myyjä katsoi kuponkia ja totesi kutsuvieraille tarkoitettuja lahjakasseja olevan vielä jäljellä. Kassissa oli paperiserviettejä, uusin Plaza, tuikkuj ja turkkilaista peshtemal-pyyhettä muistuttava astiapyyhe, jota olinkin katsonut hyllyssä, mutta jättänyt ostamatta "kun niitä pyyhkeitäkin on niin paljon". No, kyllä yksi pyyhe joukkoon mahtuu!

Habitare-opaskin tuli hyvään käyttöön, satuin myös Elsassin arvonnassa voittamaan liput Habitareen! Useana vuotena Habitare on osunut päällekkäin työmatkani kanssa, mutta nyt aikataulut eivät ole samat ja pääsen messuille.


Nappasin tuosta ruukusta välittömästi Annon tarran pois. Tästä tulikin mieleeni; kumpaa koulukuntaa olette? Otatteko tarrat pois vai jätättekö ne tuotteisiin? Otatteko vain joistain tuotteista tarrat irti? Oma mielipiteeni on selvä; jos valmistaja olisi tarkoittanut, että tuotemerkki jää tuotteeseen, se olisi etsattu tai painettu siihen. Ainakin Iittalan tuotteissa leiri on jakaantunut selvästi kahtia, toiset haluavat ehdottomasti säilyttää tarrat, toiset repäisevät ne heti irti. Mielestäni muoto puhuu puolestaan ilman logoja.

blogiyhteistyö

I had an invitation for blogger and journalist event at a local home decoration department store. I never made it on time, but decided to stop there later that night to buy a jar with a discount couponi I also had recevied. To my delight they gave me also a gift bag they had handed for invited guests.



Viime viikolla näin ystävääni pitkästä aikaa. Oli ihanaa katkaista työpäivä hetkeksi rupatellen kahvikupposen ja (jaetun) suklaakakkupalan äärellä.

Last week I met a dear friend in the middle of the day. It was good to have a break betweek a hectic work day, talk, laugh and share a piece of chocolate cake.



 
 
 


Syyskuun alun päivät ovat olleet lämpimiä, ihana intiaanikesä!

Aurinkoista tiistaita!



Beginning of September has been exceptionally warm, I love Indian summer!