Countryside greetings

 

Talviset terveiset maaseudun rauhasta!
 
Joulua on vietetty parillakin eri kattauksella. Eilen ajelimme läpi tuulen ja tuiskun anoppilaan,  jossa on tarkoitus viettää pari päivää rentoutuen ja lahjakirjoja lukien. Välillä voi myös ottaa torkkuja, ihanaa! Koetamme myös opettaa Tarmoa rekikoiraksi uusilla vetovaljailla. Töihin palataan vasta ensi vuoden puolella.
 
Greetings from the countryside.
 
We have spent Christmas at home and at inlaws. Now we will spend few days at the countryside reading Christmas gift books, relaxing and napping. We also will try train Tarmo to pull a sledge.


Advent calendar; December 24th


 
 
 
Lumoavaa joulua, ystävät.
 
Nautitaan, rentoudutaan, syödään hyvin, nautitaan rakkaimpien seurasta ja palataan blogien pariin parin päivän päästä.
 
Have a wonderful Christmas, my friend.

Let's relax, eat well and enjoy company of the loved ones. I'll be back in few days.

Advent calendar; December 23rd, Christmas table setting





 
 



 
Olemme melkein perillä... joulu on jo ovella.


Joulun ensimmäinen kattaus sukulaisille oli eilen, aattona on tulevat seuraavat sukulaiset. Joulupäivän aamuna lähdemme vielä pyhiksi anoppilaan, sinne on onneksi alle tunnin matka.
 
Eilisen kattauksessa oli murrettun vaalean vihreä pellavaliina, Rörstrandin 100 v. vanhat mustavalkoist lautaset, joka hankin keväällä 4 €/kpl. Pääruoan lautaset olivat valkoiset Ikean maasälpälautaset, jotka ovat hyvin palvelleet jo 13 v. ihan jokapäiväisessä käytössä, platinareuna tekee niistä kuitenkin sopivan juhlavat joulupöytäänkin. Harmi, ettei näitä ole saanut vuosiin. Leipälautaset toimme New Yorkista jokin vuosi sitten, ne ovat aiemmin palvelleet ilmeisesti edesmenneessä Heritage Ballroom-ravintolassa jossain päin Yhdysvaltoja. Juomalasit ovat anopilta ja viinilasit häälahjaksi saamiamme Villeroy & Bochin laseja. Aterimet ovat eriparisia, olen keräillyt painavia "ravintolahopeita" kirpputoreilta eri puolilta Eurooppaa.
 
Kukat ovat edullisia markettihyasintteja, jotka tuunasin valkoisilla ruukuilla, vanhoilla peltikatelautasilla ja jäkälällä.
 
 
 Katoin pöydän aattoa varten valmiiksi jo eilen vieraitten lähdettyä. Muuten aattona mennään aika samalla kattauksella, mutta vesilasit, pöytäliina ja lautasliinat vaihtuvat. Pöytäliina on Home Bazaarista, lautasliinoina on Siipan isoäidin nimikoituja valkopunaisia keittiöpyyhkeitä. Juomalasit ovat oman isoäitini jäämistöstä. Aaton kattauskuvista puuttuvat näköjään vielä leipälautaset, täytykin lisätä ne pöytään.
 
Ruoatkin ovat jo melkein valmiina. Tänään voi sitten ottaakin rennosti.
 
Viimeinen joululukemistovihje; Party dress-nettilehden joulunumero.

We are almost there... It's almost Christmas now.

The first Christmas dinner we served yesterday, next batch of relatives come for Christmas Eve dinner tomorrow.

Table setting will be quite the same on both days, I just changed water glasses, napkins and table cloth.

 I have already set the table for tomorrow. Also almost all foods are already prepared for Christmas Eve, so today we can take it easy.
The last Christmas reading tip is Party dress magazine's holiday issue.