Pariisin ruokamarkkinoilla / Food markets of Paris




 Sunnuntai Pariisissa valkeni aurinkoisena, vaikka vielä yölläkin satoi.

Angioödeema siirtyi huulesta niskaan; molemmin puolin hartioihin kaulan juureen nousi mojovat pienen omenan kokoiset patit,  kuljenkin tänään huivi kaulassa... Parempi kuitenkin tuolla kuin kasvoissa, eivätkä patit siis satukaan. Toivottavasti tämä outo turvotus ei saa jatkoa.
 
Suuntasin suoraan, ilman aamiaista, Seinen rantaan Quiai Montebellolle Notre Damea vastapäätä. Siellä järjestetään aina syyskuun toisena viikonloppuna Lounais-Ranskan markkinat. Tällä kertaa otin vain juusto ja leikkelelautasen, viinin jätin "aamiaiselta" väliin.
 
Sunday in Paris was sunny, even though it had rained until lat night.
 
I headed to Seine river banks across Notre Dame. There was again a South West French food market.
 



 
Saint-Louisin saarella oli myös muutamia upeita ruokakauppoja (vaikka nuo sojottavat kanankoivet ovatkin melko brutaalin näköiset...)
 
Gourmet grocery stores on Ile Sain-Louis looked fantastic.
 
 
 
 
 




Ennen matkaa olin lukenut,että Bastillessa järjestetään ruokamarkkinat sunnuntaisin. Siellä olikin varmaan parisensataa kauppiasta kauppaamassa kauden herkkuja.
 
On Bastille there is a food market every Sunday, abt 200 vendors were selling seasonal foods.
 
 



 












 Myynnissä oli vihanneksia, hedelmiä, lihaa, kalaa, mereneläviä, leipää, juustoa, maitotuotteita,  makkaraa, pateita, mausteita, yrttejä, kukkia... Kaikki tuoreita ja herkullisen näköisiä. Myyjät huutelivat kovaäänisesti tarjouksia koettaen houkutella asiakkaita. Asiakkaita riittikin, kapeat käytävät kojujen välissä olivat tupaten täynnä.
 
Jos tällainen tori olisi kodin lähistöllä, sunnuntain ohjelmaan kuuluisi usein käynti torilla illallistarpeiden ostossa.
 
Vendors  shouted their sales pitchess loudly, trying to attract customers. The market was crowded.
 
If we had a market like this in Helsinki, I would spend most of my Sundays on the market, shopping for dinner.
 


Sateinen päivä Pariisissa / A rainy day in Paris



Ennen kuin aloitamme pienen kuvakierroksen sateisesta Pariisista, kysyn oletteko koskaan kuulleet yleensä harmittomasta, mutta kiusallisesta angioödeemasta?

Sillä tarkoitetaan pienen ihoalueen tai limakalvon, esimerkiksi huulen, kielen, sormen, käsivarren, silmäluomen tai posken, turpoamista. Teini-iässä ylähuuleni turposi yht'äkkisesti useamman kerran. Ensin tuntui vähän kihelmöintiä ja parin minuutin kuluttua ylähuuli oli toiselta puolelta reilusti turvonnut. Mitään syytä tai hoitoa ei löytynyt, lääkäriä lähinnä huvitti ulkonäköni.

Teini-iän jälkeen kului vuosikausia, kunnes turvotusta tuli muutamanan talvena (tosin niidenkin välissä oli vuosia) monta kertaa, yleensä ylähuuleen, mutta välillä myös leukaan ja jopa hartiaan. Kahdeksaan vuoteeen ei mitään, kunnes ylähuuli alkoi perjantai-iltana kihelmöimään. Tiesin heti mistä on kysymys. Parin minutin päästä huuleni näyttikin olevan kuin todella pahasti pieleen menneen botox-session jäljiltä.

Turvotus oli vain hieman lisääntynyt yön aikana ja olinkin Pariisiin lentäessäni melko koomisen näköinen. Totta kai suoraan taakseni istui asiakkaani, joka oli myös lähtenyt viettämään viikonloppua Pariisiin ennen messurutistusta. Hän oli vielä kovin puheliaalla tuulella. En kommentoinut ulkonäköäni, eikä hän kysynyt, mutta näin, että hänen katseensa harhaili huuleeni useamman kerran...

Turvotus onneksi laski eilisen aikana (joskus  se on kestänyt monta päivää). Tosin hartiaan nousi iso patti. Nyt täytyy vain toivoa, ettei lisää turvotusta tule tulevan viikon aikana, kun tapaan paljon uusia yhteistyökumppaneita, joihin mielelläni tekisin parhan mahdollisen vaikutuksen...

I have suffered from angioedema now and then. This condition causes random repeated episodes of swelling beneath the surface of the skin, usually on the face, hands, feet, arms or legs, in my case usually swollen upper lip an the "attacs" have been years apart. Of course my lip was swollen just when I took off to Paris and of course my customer sat behind me in the plane, wanting to talk to me most of the time. I didn't comment my looks and he didn't ask, but I noticed his eyes wondered to my lip several times... No wonder, I looked like I had had a botox treatment gone really bad...
 
 
 
 
 


Olen ollut Pariisissa lukuisia kertoja tähän aikaan vuodesta. Yleensä on ollut melko lämmintä, pari kertaa jopa todella helteistä. Eilen oli kuitenkin huomattavasti viileämpää kuin Helsingissä ja miltei koko päivän satoikin. Kävelin silti tuntikausia ympäri kaupunkia ja kävin vähän ostoksillakin. Ballerinat (joiden olin luonnnollisesti ajatellut olevan sopivat Pariisiisin säähän, olenhan käyttänyt niitä vielä Helsingissäkin) olivat yhtä uitetut kuin pulu Tuilliersin puistossa.

Yesterday in Pari was much colder than weather in Helsinki! Unfortuantely it was also a rainy day. It didin't prevent me from walking (and shopping), but my ballerina flats were as wet as the pigeon i photographed in Jardine de Tuilliers.
 


Pariisi on täynnä apteekkeja, joissa myydän myös kosmetiikkaa, mutta  Rue du Fourin ja Rue Bonaparten kulmassa oleva apteekki on todellinen "apteekkikosmetiikan runsaudensarvi".Valikoimat ovat valtavat ja edulliset (tosin tungoskin on valtaisa ahtaassa liikkeessä). Täältä tankkaan joka messumatkalla hoitotuotteita.

My favorite pharmacie is located on the corner of Ru du Four and Rue Bonaparte. It's filled with French and international cosmetics and prices are very reasonable.
 
 
 
Loppupäivästä aloin olla aika väsynyt, autonkuljettajan kyydissä olisi ollut mukava matkustaa (nämä herrat taisivat olla kyllä parkkipalvelua hoitamassa, toinen Cartierin liikkeen edessä, toinen Louis Vuittonin).

Täksi päiväksi on luvattu onneksi vähän parempaa säätä, aion käydä ainakin Seinen rannassa tänä viiikonloppuna järjestettävilla Lounais-Ranskan markkinoilla ja Bastillen ruokamarkkinoilla.

These gentlemen carried out valet parking in front of Louis Vuitton and Cartier shops.

Viikonloppu Pariisissa / A weekend in Paris

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Edessä kuusi päivää Pariisissa. Viikonlopun pyhitän itselleni ja Pariisille. Maanantaista torstaihin päivät aikaisesta aamusta pitkälle iltaan kuluvatkin työn touhussa.

Six days ahead in Paris. Weekend is just between me and Paris. From Monday on I am working from early morning to late evening.