Pariisin koirat / Parisian dogs

 



 



 


Tapani mukaan kuvasin Pariisin matkalla muodin, katunäkymien ja ruoan lisäksi myös koiria.
 
Besides fasthion, street life and food, I also took photos of dogs in Paris.
 
 

 
 Muutama kissakin pääsi kuviin, alakuvine kissa oli ottanut näköalapaikan ravintoloihin auton konepellin päältä.
 

I also saw a few cats.

Sesonkiherkku kurpitsarisotto / Pumpkin risotto

 
 
 

 
"Studiovalokausi" on taas alkanut. Paitsi että pimeys masentaa muutenkin, päivänvaloa kuvaamiseenkaan ei kohta ole kuin ne muutamat tunnit viikonloppuisin.

Onneksi on olemassa "studiolamppu", jonka Siippa hankki joululahjaksi. Ongelmana on, että sen akku purkaantuu nopeasti ja välillä joutuu huomaamaan "studion" rakentamisen jälkeen (tuoli-levy-kangasviritelmä + somisteet annokselle, valo, himmenninkangas kahden jalustan väliin sekä vielä heijastin), että valo ei menekään päälle, akku on tyhjentynyt. Siippa on valaissut hätäratkaisuna taskulampulla, kun kaikki muu kerran on valmiiksi laitettu, mutta onhan sen valo kohtuullisen raaka... Note to myself; tarkista akku
ennen ruoanlaiton aloitusta, sillä aikaa se -ehkä- ehtii latautua riittävästi muutaman kuvan ottamisen ajaksi.

Tässä malliesimerkki taskulamppuvalaisusta.
 
Kurpitsarisotto kahdelle
 
1 pieni sipuli silputtuna
200 g arborioriisiä
n 1 dl valkoviiniä
n ½ l kanalientä
(suolaa) ja pippuria
ruokalusikallinen voita
juuri raastettua parmesania maun mukaan
 
½ myskikurpitsa
½  rkl korianterinsiemeniä
1 pieni chili
suolaa ja mustapippuria
oliiviöljyä
ruukullinen tuoretta salviaa lehdet riivittyinä

Aloita ruoanvalmistus kurpitsasta; leikkaa kurpitsan kuori pois.  Leikkaa kurpitsasta puolen sentin paksuisia viipaleita kun ensin olet poistanut siitä siemenet - ja säästänyt ne! (Itse tietysti ajatuksissani heitin ne pois edellisenä päivänä toisesta kurpitsanpuolikkaasta keittoa valmistaessani. Onneksi kotona oli kurpitsansiemeniä).
 
Hienonna korianterinsiemenet ja chili morttelissa. Lisää maun mukaan suolaa ja pippuria. Ripottele mausteseos kurpitsaviipaleille, kaada sekaan oliiviöljyä ja sekoita. Lado viipaleet tiiviisti uunivuokaan ja paista 180 C uunissa vajaa puoli tuntia, kunnes ne ovat  kurpitsaviipaleet ovat pehmenneet.

Valmista risotto kurpitsojen tekeytyessä uunissa;

Kuullota sipulisilppu oliiviöljyssä padassa. Lisää riisi ja pyörittele, kunnes riisi on öljyyntynyt. Lisää viini ja anna haihtua hetken. Lisää kuumaa kanalientä vähän kerrallaan. Lisää riisin kevyesti kiehuessa lientä niin kauan että riisi on al dente. Lisää suolaa, pippuria, voita ja runsaasti parmesania.
Tarkista risottoa tehdessäsi muutaman kerran kurpitsan kypsyyttä uunissa. Kun kurpitsaviipaleet ovat pehmenneet, lisää päälle kurpitsansiemenet ja silputut salvianlehdet. Anna olla uunissa vielä n. 5 minuuttia.

Kun kurpitsat ovat valmiita, ota ne  ja kuori osa salvia-siemenseos syrjään. Lisää kurpitsa ja osa salvia-siemenseoksesta risoton joukkoon ja nostele loppu siemenseos annoksen päälle. Tarkista vielä maku ja lisää tarvittaessa suolaa ja pippuria.

Voit lisätä annokseen myös rapeaksi paistettua pekonia.
 
 
 
"Studio light season" has started again. he winter darkness is depressing enough, and there are basically few hours of daylight a week to take photos (on weekends).


Fortunately, there I have a"studio light", Husband purchased it as Christmas present. Unfortunately the battery isn't very good and sometimes after setting up my "studio" with all the props I realize my studio light doesn't get on.
 
Husband has helped me with a flashlight, but the light is pretty harsh as you can see.. Note to myself; check the battery before cooking.
 
Anyhow, below is an easy, seasonal risotto recipe.



Pumpkin risotto for two

1 small onion, chopped
200 g arborio rice
1 dl white wine
½ l chicken stock
(salt) and pepper
tablespoon of butter
freshly grated parmesan cheese to taste



½ butternut squash
½ tablespoon coriander seeds
1 small chili
salt and freshly ground black pepper
olive oil
a bunch of fresh sage leaves shredded




Start the cooking wiht hte squashpeel the squash skin off. Cut the squash to half a centimeter thick slices after you first have removedthe seeds - and saved them! (I of course, I threw them out the day before the day before when making soup of the other half of squash. Fortunately I had pumpkin seeds at home.)


Finely chop the coriander and chilli in a mortar. Add to taste with salt and pepper. Sprinkle the spice mixture on squash slices, pour in the olive oil and stir. Pile the slices in a casserole dish tightly and bake in 180 C oven for just under half an hour, until slices have softened.

Prepare risotto while squash slices are in the oven;

Sauté the chopped onion in olive oil in a pot. Add the rice and swirl until the rice is oiled up. Add the wine and let it evaporate for a minute. Add hot chicken stock a little at a time. Add the broth in gently boiling rice until the rice is al dente. Add salt, pepper, butter and lots of parmesan cheese.



Check when making risotto a few times the softness of squash in the oven. When sqash slices have softened, add the pumpkin seeds on top with shredded sage leaves. Let stand in the oven for approx. 5 minutes.


When the pumpkins are ready, remove them and peel the part of the sage-seed mixture aside. Add the pumpkin and some of the sage-seed mixture and stir into the risotto, add the rest of the seed mixture on top. Check the taste and add more salt and pepper if necessary.


You can also on top few strips of crispy fried bacon.
 
 


Mausteinen viikunakakku / Spicy fig cake

 

 
 
 
 
Viikunoita oli syyskuussa tarjouksessa useammassakin paikassa, niitä tuli ostettua muutaman kerran. Osaako joku lukijoista kertoa, milloin viikunan paras sesonki on? Jouluksikin niitä olen ostanut, mutta ovatko ne viikunat poimittu jo kuukausia aiemmin ja säilytetty kylmävarastoissa? Monien mielestä viikuna on parhaimmillaan suoraan puusta, mutta kun sitä viikunapuuta ei meillä kasva, täytyy tyytyä kaupan tarjontaan.
 
Etsin Pinterestistä muutaman reseptin ja muokkasin niistä sopivan. Mm. likööri vaihtui hunajalikööristä pähkinälikööriin baarikaapin sisällön mukaan.
 
Mausteinen viikunakakku



Kakku;


voita vuoan voiteluun

 dl jauhoja

1 1/2 tl leivinjauhetta

1 1/4 tl jauhettua kanelia

1/2 tl suolaa

1/2 tl jauhettua neilikkaa

3½ dl hunajaa

2 dl kasviöljyä

1½ l vahvaa kahvia

 fariinisokeria

3 isoa, huoneenlämpöistä munaa


Täyte:

2 rkl voita

vajaa kilo viikunoita, puolitettuna

1 dl pähkinä- tai mantelilikööriä

1 rkl hunajaa


Kuumenna uuni 160° C. Voitele 25 cm irtopohjavuoka.

Sekoita leivinjauhe, kaneli, suola ja neilikka isossa kulhossa. Vatkaa hunaja, öljy, kahvi, sokeri ja munat toisessa kulhossa kunnes seos on tasainen. Lisää kuiva seos kosteiden ainesten joukkoon ja sekoita.

Kaada taikina voideltuun vuokaan ja paista n 1h 20 min kunnes kakku on kullankeltainen, eikä taikina tartu hammastikkuun. Anna kakun jäähtyä vuoassa 10 minuuttia. Sitten vedä veitsellä ympäri vuoan ja kakun välistä ja poista vuoan irtorengas.
Täyte:


Kun kakku on jäähtynyt, laita voita isoon paistinpannuun, lämmitä keskilämmölle. Kun voin vaahtoaminen laantuu, lisätä puolitetut viikunat leikkauspinta alaspäin. Paita hiljalleen noin 5 minuuttia.

Lisää likööri ja hunaja viikunoiden kanssa pannulle ja keitä kunnes siirappi on kullanruskea ja viikunat ovat pehmeitä, mutta vielä kiinteitä, noin 10 minuuttia. Nostele viikunat ja muodostunut siirappi kakun päälle ja tarjoile.
 
 
 
I bought fresh figs, browsed some pfig cake recipes in Pinteres and combined my own version By changing few ingredients.
 
 
Spiced cake with caramelized figs
 
For the cake;
 
Butter, for coating the pan
2 1/2 cups all-purpose flour
1 1/2 teaspoons baking powder
1 1/4 teaspoons ground cinnamon
1/2 teaspoon fine salt
1/2 teaspoon ground cloves
1 1/2 cups honey
3/4 cup vegetable oil
1/2 cup strongly brewed coffee
1/2 cup brown sugar
3 large eggs, at room temperature

For the topping:

2 tablespoons unsalted butter
2 pounds figs, halved
1/2 cup nut or almond liqueur
1 tablespoon honey
 
Heat the oven to 325°F and arrange a rack in the middle. Coat a 10-inch springform pan with butter; set aside.
 
Whisk together flour, baking powder, cinnamon, salt, and clove in a large bowl to break up any lumps and aerate; set aside. Whisk together honey, oil, coffee, sugar, and eggs in another large bowl until eggs are broken up and mixture is smooth and combined. Add dry mixture to wet and stir just until combined.
 
Pour batter into the prepared pan and bake until golden and a toothpick inserted in the middle comes out completely clean, about 1 hour and 20 minutes. Remove from the oven, transfer to a rack, and let cake cool in the pan for 10 minutes. Then run a knife around the inside perimeter of the pan and remove the springform ring.
 
For the topping:
 
While the cake is cooling, add the butter to a large frying pan over medium-high heat. When the foaming subsides, add the figs cut side down. Cook undisturbed until browned, about 5 minutes.
Add the liqueur and honey, stir to coat the figs, and cook until the syrup is golden brown and the figs are soft but still intact, about 10 minutes. Top the cake with the fig mixture and serve.