Kosmetiikkasuosikkeja kotoa ja maailmalta * Cosmetics favorites from all over the world

 

  
 
Taidan olla nyt hurahtanut puhdistustuotteisiin, mutta mikäs siinä. Olenkin ollut vähän tyytymätön aiemmin käyttämiini puhdistustuotteisiin.

Japanistahan kotiutui kassillinen puhdistustuotteita ja silloin kirjoitiin, että moniosaiset puhdistusrituaalit eivät ehkä ole se omin juttuni. No... nyt olen löytänyt loistuotteen viimeistelemään puhdistusta, ensin poistan meikit meikinpoistoaineella, sitten nopea käsittely uudella lempparituotteellani ja lopuksi viimeistely kasvovedellä.

Pariisissa puhelimen ruudulle ilmaantui monta kuukautta sitten asettamani muistutus; Pschitt Magique Nouvelle Peau. Muistin ottaneeni nimen ylös jostain blogista, jossa tuotetta ylistettiin ja merkanneeni sen itselleni muistutukseksi etsiä tuotetta apteekista Pariisista. Ostinkin suosikki-pharmaciestani viimeisen pullon. Hinta oli 25 €, pullon pitäisi kestää kerran päivässä käytettynä pari-kolme kuukautta.
 
Tämä on entsyymimikrokuorinta-aine. Vaahto levitetään puhdistetuille ja kuiville kasvoille. Vaahdon annetaan vaikuttaa vain 30 sekuntia, jonka jälkeen se huuhdellaan pois. Iho jää todella puhtaaksi ja tuntuu pehmeämmältä.
 
I brought a bag full of cleaning products and then wrote that the multi step cleansing rituals really aren't my cup of tea. Well ... now I have found la great product for skin cleansing; first remove make-up with make-up removal, then a quick enzymatic peel with my new favorite and finally finishing with lotion.

While I was in Paris, a reminder I had set months earlier appeared on my phone screen ; Pschitt Magique Nouvelle Peau. I reacalled reading a praising review on a blog and then marked a reminder for my Paris trip to find the product at a pharmacist . I bought  the last bottle from my favorite pharmacie . Price was € 25.This is an enzyme micro peel;  foam is applied to the cleaned and dry face for only 30 seconds, after which it is rinsed off. Skin gets really clean and feel softer.


 
 
Yövoiteen sijaan käytän usein öljyä. Useamman kokeilun jälkeen olen aina palannut Nuxen Huile Prodigiuseen. Se on sopivan ohut ja nopeasti imeytyvä, kasvojen lisäksi olen rasvannut sillä talvella kuivuvia kohtia muualtakin ja käyttänyt kuiviin hiuslatvoihin.

I often use night cream instead of oil. After many experiments I always come back to Nuxe Huile Prodigiuse. It is running thin and absorbs fast. Additionally I use it for any dry patches on my skin and for dry hair tips.



 
Japanista ostamani ripsiväri osoittautuikin käytössä vedenkestäväksi ripsiväriksi, jonka poistamiseen tarvitaan vain 38-asteista vettä. Siis samantapainen kuin Sensain kuuluisa ripsari. Pakkauksen teksteistähän en ymmärtänyt mitään ja ostin ripsarin aika summamutikassa. Olen ollut aivan ihastunut ripsiväriin, sillä yleensä ripsiväri alkaa iltapäivään mennessä levitä  silmien alle, tästä saan kiittää rasvoittuvaa ihoani. Nyt panda-lookia ei tarvitse pelätä ja ripsivärin saa kuitenkin helposti pestyä pois. Muistelen lukeneeni Isadoralla olevan myös tällainen vedellä pestävä ripsiväri. Onko teillä kokemuksia siitä?



Japanista ostin myös maailman parhaaksi ripsentaivuttajaksi kehutun Shu Uemuran taivuttimen. Totta tosiaan, se taivuttaa todella hyvin. Vasemman silmä ripset ovat aina itsepintaisesti suoremmat kuin oikean, mutta näillä nekin saa taivuteltua. Ilman taivutusta ripset laappivat silmälasien linssejä, joten taivutus kuuluu joka-aamuisiin rutiineihin, myös sellaisina viikonlopun laiskottelupäivinä, jolloin en pahemmin vaivaudu meikkaamaan. Lämmitän taivutinta vielä hieman hiustenkuivaajalla, kokemukseni mukaan taivutus pysyy ripsissä näin koko päivän.


The mascara I bought in Tokyo proved to be a waterproof mascara, which gets off by rinsing with 38 C degree water. So it's quite similar to the famous Sensai mascara.  I have been quite fond of  this mascara, as  usually the mascara starts to spread under my eyes by the afternoon. Now  I can avoide the panda look and mascara may, however, easily be washed off.

In Tokyo I also bought's Shu Uemura's eye lash curler. Indeed, it does curl lashes very well, even the stubborn ones on my left eye. I also warm curler a bit with hairdryed. In my experience it helps to keep lashes nicely curled all day long.





Olen jokin aika sitten ottanut käyttöön Lumenen syksyllä lanseeraaman Lumenen Longwear Blur-meikkivoiteen*. Testasin sitä heti tuotteen saatuani, mutta nyt se on päässyt tositoimiin ja olenkin tähän monen kauneusbloggarin ja -toimittajan suosikkimeikkivoiteeseen tyytyväinen. Kesäsin käytän BB/CC-voiteita, mutta näin talvella kaipaan hieman peittävämpää tuotetta. Vaikka pidänkin tästä kovasti, voisin seuraavaksi hankkia kokeiluun vielä jotain mattameikkivoidetta rasvoittuvalle sekaiholleni. Onko teillä suosikkituotteitanne suositella?
 
*saatu testiin blogin kautta
 
 
I recently started to use Lumene's Longwear Blur foundation* which was launched in the autumn. I tested it immediately after receiving the product, but now it in regular use and Ii have been very satisfied in thi s favorite of many beauty bloggers and journalists. In the summer I like to use lighter BB / CC-creams, but in the winter I like to wear a bit more covering foundations.

* Received for test via blog


 

Le Grande Epicerie de Paris



 


 


 

Le Bon Marche on yksi Pariisin perinteisistä luksustavarataloista vasemmalla rannalla 7. kaupunginosassa. Huippumuodin lisäksi tavaratalolla on hulppea ruokaosasto Le Grande Epicerie. Ruokaosaston näytti mielestäni erilaiselta kuin kolmisen vuotta sitten, kun kävin siellä viimeksi. Selvisikin, että suuri remontti oli valmistunut vuosi sitten.
 
Laajojen viini-, juusto-, liha-, kala- ja hedelmä/vihannesosastojen lisäksi Le Grande Epiceriestä löytyi herkkuja ympäri maailman ja kaikenlaista hassua gourmet-turhuuttakin. Niihin minä sorruin; ostin kullan väristä tryffelisinappia, kultasuolaa ja koristeellisen lajitelman sokeripaloja, siis tuollaisia joka kodin normaaleja ruokatarvikkeita... Juustot ja makkarat hainkin arkisemmin Monoprixista.
 
 
Le Bon Marche is one of the traditional luxury department stores of Paris, located on Left bank in 7th arr. Besides high end fashion, deperatment store has a magnificent food hall Le Grande Epicerie de Paris. It looked different than during my last visit three years ago, but I found out it had gone trough major renovation a year ago.

Besides large wine, cheese, meat, fish & seafood and fruit & vegetable departmets Le Grande Epicerie has groceries form all around the world and also a wide selection of fun gourmet stuff. I bought golden truffle mustard, gold salt and a pretty selection of coffee sugars. Just what every home chef needs...
 
 

Maalaisviikonlopun hapatettu leipä * Countryside weekend's sourdough bread











Lumikellot kuvasin maanantaiaamuna kotipihalla. Kevättä ei siis ole enää vain ilmassa vaan myös maassa!!! 

Viikonlopun vietimme maalla. Anoppilasta tehtiin iltaretki Turkuun, mutta muuten otettiin rauhallisesti.

Tein muutamia kulinaristisia kokeilujakin. Toinen niistä oli lievästi hapatettu leipä, johon viilasin hyvin onnistuneen reseptin pataleipäreseptiä mukaillen. Unikonsiemenet voi vaihtaa kurpitsan tai auringonkukan siemeniin.



Vaivaamaton hapatettu rautapataleipä

7 dl sämpyläjauhoja
1/4 tl kuivahiivaa
11/2 tl suolaa

kourallinen unikonsiemeniä
2 dl kädenlämpöistä vettä
2 dl kermaviiliä


N. 18-20 h ennen uuniin laittamista sekoita kuivat aineet keskenään. Sekoita taikinaan vesi ja kermaviili. Taikina on löysää, mutta älä huoli, sellaista sen pitääkin olla. Hiivan määräkin on oikea. Sitä tarvitaan vain vähän. Peitä taikina liinalla tai tuorekelmulla ja jätä tekeytymään 16 tunniksi.

Ripottele taikinan päälle jauhoa. Nostele kaapimen avulla taikinaa kulhossa kulma kerrallaan keskustaa kohti, tuloksena on löysä taikinapallo.

Vaivausta ei tarvita, peittele jauhotettu taikinapallo ja anna sen kohota peiteltynä 1-1½ h lisää.

Laita tyhjä rautapata uuniin kansineen. Laita uuni kuumenemaan 230 asteeseen. Anna padan olla uunissa ½ h, kunnes se on hyvin kuumennut. Löysä taikina ei tartu pataan, kun se on tarpeeksi kuuma.

Nosta pata uunista, kun se on kuumennut ½ h. Kippaa taikina nopeasti pataan ja laita kansi päälle.

Laita pata takasin uuniin, paista 230 C asteessa 30 min. Ota sitten kansi pois padasta ja nosta lämpötila 250 C asteeseen. Anna paistua vielä 10-15 min. Kumoa leipä padasta ja anna jäähtyä.


Last weekend we spent on countryside. We did a tour to Turku on Saturdy evening, but otherwiSe we just took it easy.

During weekend I also made some culinary experiments. One of them was a to create & try a new sourdough bread recipe. You can use sunflower or pumpkin seeds instead of poppy seeds.


No knead sourdogh bread in Dutch oven

7 dl flour
1/4 tsp dry yeast
11/2 tsp salt
handful of poppy seeds
2 dl lukewarm water
2 dl sour cream

Approx 18 h hours prior to the intended momentof deliciouness, mix the dry ingredients together. Stir the water and sour cream into the dough . The dough will be loose, but do not worry, it should be like that. The small amount of yeast is also correct.  Cover with a cloth or cling film and leave to rise for 16 hours.

Sprinkle flour on the dough in the bowl. Use a scraper and turn the corners of dought towards the center, resulting  a loose dough ball. You don't need to lift the dough from the bowl, I have made the second raising in the bolw lately and it works as well as raising the dough on silica mat.

 Kneading is not required, let the  dough ball rise for 1 to 1½ hour more covered.
 Insert the Dutch oven (=cast iron cooking pot with a tight-fitting lid) in the oven with the lid. Preheat the oven heat to 230 degrees. Let the pot be in the oven for  ½ hours, until it is well heated . The dough does not stick to the pot when it is hot enough. Fold the dough quickly in the Dutch oven. Put the lid on.

 Put the pot back into the oven, bake for 230 degrees C for 30 min. Then remove the lid and raise the temperature to 250 C degrees. Bake for a further 10-15 min. 

 
The result was a  dark (but not burned), wonderfully crusty, delicious bread!