Huijarin yuzu * Cheat's yuzu

 
Huippukokin kotiruokaa 2-kirjan julkkareissa kysyin Tomi Björckiltä mistä hänen ravintoloidensa annoksissa tarjottavaa sekä kirjan resepteistäkin löytyvää yuzuhedelmää löytyisi. Olinhan ihastunut Japanissa hedelmään ikihyviksi.
 
Tomi kertoi, että Tokyokanissa hedelmiä saattaa olla myynnissä, mutta antoi myös vinkin mitä käyttää yuzumehun tilalla. Jollei yuzuhedelmää löydy, voi mehun tehdä 1-1-1 suhteella limen, mandariinin ja sitruunan mehuista.

Mehua piti tietysti kokeilla ja kyllähän siinä oli yuzumainen vivahdus. Puristamaani mehua kokeilimme cocktailissa rommin ja triple secin kera sekä vinaigretessa. Se voisi sopia hyvin myös curdiin sekä possetiin
.
 
 
At his cookbook launch party I asked chef Tomi Björck where to find yuzu fruits he uses in his recipes in the book and in his restaurants. I fell in love with yuzu in Japan at the beginning of this year.

Tomi told yuzus could be available in Helsinki at Japanese store Tokyokan. He also told how to make a substitute; fresh juice of lime, lemon and mandarin, one part each.
 
I had to try the juice and it had a yuzuish taste. We trid it in vinaigrette and a cocktail with triple sec and rum. It could work very well also in curd and posset.

Munakoisoa Björckin tapaan * Aubergine with Romesco sauce and yoghurt tahini dressing

 


 
 
 
 
 
Sain taannoisesta julkistamistilaisuudesta mukaan Tomi Björkin kirjauutuuden Huippukokin kotiruokaa 2. Muhkeasta opuksesta löytyi useampiakin reseptejä, joita haluan kokeilla pikapuoliin. Ensimmäisenä testiin pääsivät Romesco-kastikkeella ja jugurtti-tahinitahnalla höystetyt munakoisot.
 
Noudatin ohjeita melko kirjaimellisesti. Tillin makuun en ole koskaan päässyt, sen vaihdoin korianteriin ja ripottelin lisäksi kreikkalaista Saganaki-juustoa annoksen päälle.

Sitruunan keittäminen oli uutta minulle, olen ennen pariloinut sitruunoita, mutta keittäminen toi hedelmään vielä enemmän mehukkuutta.
 
Todella maukas annos, jota meillä syödään varmasti uudestaankin.
 
 
 
Romesco
 
2 paprikaa
2 dl paahdettuja manteteita
1 dl säilyketomaatteja
2 valkosipulinkynttä 1/4 punttia persiljaa
2 rkl sherryviinietikkaa
½-1 dl oliiviöljyä
 
Valmista ensin romesco. Leikkaa paprikat puoliksi ja paahda niitä 220 asteisessa uunissa kuori ylöspäin pinnaltaan mustiksi. Kuori ohut kuori pois, poista myös siemenet.
 
Paahda manteleita hetki kuivalla pannulla niin, että ne saavat paahteisen maun. Kaada paprikat, mantelit, säilyketomaatit, kuoritut valkosipulinkynnet, persilja, viinietikka sekä öljy monitoimikoneeseen ja soseuta hienoksi massaksi.
 
Munakoisot
 
4 munakoisoa
suolaa
oliiviöljyä
 
 
Jugurttikastike
 
½ punttia tilliä (tai korianteria)
1 dl tahini
1 dl valutettua jugurttia
1 tl seesamiöljyä
4 rkl paahdettuja seesaminsiemeniä
2 sitruunaa
 
Halkaise munakoisot pituussuunnassa. Tee lihapuolelle kevyet viillot, suolaa ja jätä munakoisot itkettymään..
 
Pyyhi munakoisot talouspaperilla kuivaksi. Valele lihapinnoille oliiviöljyä ja grillaa kauttaaltaan. Jos haluat kypsemmiksi, voit kypsentää kevyen grillauksen jälkeen uunissa 180 asteessa 35 minuuttia. (Paistoin parilapannulla  ristikot munakoisoon ja sen jälkeen kypsensin ne uunissa).
 
Keitä sitruunoita vedessä 10 minuuttia, halkaise ja grillaa.
 
Nypi tillinlehdet (tai korianteri) pieneksi ja sekoita tahinin jugurtin ja seesamiöljyn kanssa. Tarjoile munakoison, romescon ja grillatun sitruunan kanssa. Koristele seesaminsiemenillä.
 
 
 
Kirja saatu testiin blogin kautta.
 
 
The below recipe is adapted from a new Finnish cookbook Mestarikokin kotiruokaa 2 (sorry, not available in English). I got my copy from the launch party.
 
I followed the recipes almost literally but exchanged dill to cilantro and topped aubergines with crumbled Greek Saganaki cheese.
 
 
 
Aubergines with Romesco sauce and yoghurt tahini dressing
 
 
Romesco
 
2 bell peppers
2 cups roasted almomonds
1 dl canned tomatoes
2 cloves of garlic
1/4 bunch of parsley
2 tablespoons jerez vinegar
½-1 dl olive oil
 
 
First prepare the romesco. Cut the peppers in half and toast them in 220 degree oven cut side up on the surface black. Peel off the thin blackened skin, remove seeds.
 

Toast the almonds in a dry pan a moment, so that they get roasted flavor. Pour the peppers, almonds, canned tomatoes, peeled garlic, parsley, vinegar and oil in a food processor and puree until you get a fine mass.
 
 
Eggplants



4 eggplants

salt

olive oil





Yogurt dressing



½ bunch of dill (or coriander)

1dl tahini

1 dl drained yogurt

1 teaspoon sesame oil

4 tbsp toasted sesame seeds

2 lemons


Cut the aubergines lengthwise. Make light cuts on the cut side, salt and leave the aubergines for 15 min.



Wipe the eggplant dry with paper towels. Baste the aubergines with olive oil and grill surfaces throughout. If you like aubergines cooked trough, you can bake them in the oven at 180 degrees for 35 minutes. (I grilled a brown griddle on the surface and baked aubergines then in the oven).



Boil lemons in water for 10 minutes, slice and grill.



Mix the dill leaves (or cilantro) in yogurt and tahini sesame oil. Serve eggplants with yoghurt dressing, romesco and grilled lemon. Garnish with sesame seeds.
 
 
 
 
 
Book received for review trough blog
 
 

Ilmavat banaanipannarit * Fluffy banana pancakes




 
Täällä sitä taas tullaan... Banaanipannarireseptin kanssa, vuosikausia jäljessä trendin aallonharjan jo hävittyä horisonttiin. Eivätkä nämä banaanilätyt edes ole jauhotonta superfoodia...
 
Erittäin hyviä näistä kuitenkin tuli. Ohje on alun perin amerikkalaisen Williams-Sonoma-keittiö/ruokatarvikeketjun keittokirjasta, mutta tein nämä vähärasvaisempana. Amerikassa matkailevat ruokaharrastajat, tsekatkaa tyylikkäät liikkeet. En ole yleensä tyhjin käsin kävellyt ulos.
 
 
Ilmavat banaanipannarit
 
3½ dl vehnäjauhoja

2 rkl sokeria

2 1/2 tl leivinjauhetta

1/4 tl suolaa

1 pieni, erittäin kypsä banaani, kuorittu

2½ dl maitoa

2 munaa

1/2 tl vaniljasokeria



kasvi- tai kookosöljyä paistamiseen





Yhdistä jauhot, sokeri, leivinjauhe ja suola kulhossa. Sekoita hyvin haarukalla.


Laita banaani pieneen kulhoon. Muussaa haarukalla sileäksi. Lisää maito, munat ja vanilja ja sekoita haarukalla hyvin. Kaada banaaniseos jauhoseokseen. Sekoita varovasti kumilastalla kunnes taikina on tasaista.

Lämmitä paistinpannu keskilämmölle. Paista kolme-neljä pientä lättyä kerrallaan. Jätä niiden välille tilaa, koska taikina leviää.

Paista kunnes muutamia reikiä muodostuu lätyn päälle ja alapuoli on kullanruskea, noin 2 minuuttia. Käännä lätyt ympäri lastalla. Paista kunnes pohja on kullanruskea, 1-2 minuuttia. Siirrä valmiit pannukakut lautaselle.
 
Tarjoa turkkilaisen jugurtin, hunajan ja marjojen kera.
 

 
Fluffy pancakes
 
3½ dl all-purpose flour
2 tablespoons sugar
2 1/2 teaspoons baking powder
1/4 teaspoon salt
1 small, very ripe banana, peeled
2½ dl milk
2 eggs
1/2 teaspoon vanilla extract
 
vegetable or cocoa oil for frying
 

In a bowl, combine the flour, sugar, baking powder and salt. Mix with a fork until well blended.

Put the banana in a small bowl. Mash with a fork until almost smooth. Add the milk, eggs and vanilla and stir with the fork until well blended. Pour the banana mixture and the melted butter into the flour mixture. Mix gently with a rubber spatula until the batter is just blended. The batter should still be a little bit lumpy.

Put a griddle over medium heat until hot. To test if the griddle is hot enough, flick a drop of water onto it. It is ready if the drop dances quickly and evaporates. Put half of the remaining butter onto the griddle and spread it with a metal spatula. Drop the batter by 1/4 cupfuls onto the griddle, spacing them about 3 inches apart.

Cook until a few holes form on top of each pancake and the underside is golden brown, about 2 minutes. Carefully slide the metal spatula under each pancake and turn it over. Cook until the bottom is golden brown and the top is puffed, 1 to 2 minutes more. Using the spatula, transfer the pancakes to a serving plate.

Repeat with the remaining batter. Serve the pancakes while still hot with maple syrup and sliced bananas. Makes twelve 4-inch pancakes