Mehevää marinoitua punasipulia | Juicy marinated red onions



Hullaannun välillä joihinkin ruoka-aineksiin niin että syön niitä useita kertoja viikossa. Hullaantumisen kohteeksi ovat joutuneet mm. avokado, sitruuna, mango, ruusun terälehdet, mansikat kuin munakoisotkin. Onko teillä ollut tällaisia kausia, jolloin yhtä raaka-ainetta tuntuu aina löytyvän lautaselta?

ällä hetkellä lisäilen punasipulia miltei ruokaan kuin ruokaan, etenkin marinoituna; lohen, broilerin, lihan ja kasvisten kera sekä salaatteihin, joihin lurautan marinadia vinaigreteksi. Marinointi poistaa sipulin mahdollista kitkeryyttä.

Teen yleensä purkillisen kerralla, marinoitu sipulia voi käyttää jo parinkymmenen minuutin päästä valmistuksesta, mutta se myös säilyy useita päiviä hyvänä ja muuttuu vinkeän fuksianpunaiseksi.


Marinoitu punasipuli
 
2 pientä punasipulia
½ dl punaviinietikkaa
1 rl sokeria
½ tl merisuolaa
½ dl oliiviöljyä
 
Kuori ja leikkaa punasipuli hyvin ohuiksi viipaleiksi. Laita ne kulhoon. Kiehauta kattilassa punaviinietikka, sokeri ja suola. Kaada kuuma liemi punasipulien päälle. Anna maustua n. 5 min.
 
Lisää joukkoon öljy. Marinoi sipulia n. ½ h. Se poistaa sipulin kirpeyttä.
 
 
I sometimes get super attracted to some ingredient; strawberries, aubergines, rose petals, mango, lemon... Been there, added to every possible dish. At the moment I add red onion to almost everything, especially marinated. Salmon, chicken, beef, vegetables, salads,... you name it.

I usually make a jarfull at a time. Twenty-thirty minutes is enough to reduce the tartness in onion, but marinated onions keep several days when stored in cold.

Pickled red onion


2 small red onions

½ dl red wine vinegar

1 tablespoon sugar

½ teaspoon sea salt

½ cup olive oil



Peel and slice the red onion thinly. Put slices in a bowl. Bring to a boil red wine vinegar, sugar and salt in a saucepan. Pour the hot broth over the red onion slices. Let it stand for about 5 minutes.

Add the oil. Marinate the onion slices for about ½ hour, it reduces the tartness in onion.

Ruokamatka Tukholmaan | Foodie trip to Stockholm





Keväällä kädessäni tutustumisretkellä Siljan uudistetulla aluksella tulin haikailleeksi Tukholmaan. Siipalle osui nopealla aikataululla viikonlopuksi työreissu laivalle ja hän kysyi haluaisinko lähteä "siivellä" mukaan, matkathan varataan hyteittäin. Hän työskenteli pari tuntia mennen tullen laivalla erään projektin parissa, mutta meille jäi aikaa syödä yhdessä  ja viettää lauantai Tukholmassa.

Launtaiaamuna suuntasimmekin metrolla Södermalmille, jossa vietimme suuren osan päivästä.

Husband had to leave for a work trip cruising between Helsinki and Stockholm. He had work only few hours per night, so I joined him to have a day together in Stockholm.On Saturday morning we took metro to Södermalm are where we spent most of the day.








Kävelimme ensin ruokamarkkinoiden läpi, jossa pientuottajat myivät tuotteitaan; lampaantaljoja, hunajaa, leivonnaisia, juustoja, vihanneksia, kukkia... Tunnelma oli samanlainen kuin Pariisin tai Berliinin markkinoilla; yksinkertaista mutta tyylikästä. En voinut olla vertaamatta Herkkujen Suomi-tapahtumaan Helsingissä, jossa on hyviä tuotteita esillä, mutta esillepano ja pakkaukset ovat sekavia. Tällaisilta markkinoilta olisi MTK:lla ja yrittäjillä opittavaa.

Siippa haluasi välttämättä ostaa valtavan, herkullisen näköisen leivän. Söimme leipää jo samana iltana, mutta kotiin leivästä riitti vielä puolitoista kiloa! Oli nimittäin pakko punnita mitä leipä painoi, niin iso se oli.



We walked trough a food market, Husband wanted to buy a huge bread from a local baker, It must have weighted about 2 kg, but the happily carrid it the whole day.













Olimme jättäneet laivan aamiaisen väliin. Söimme vintage-henkisessä Älskande Traditioner-kahvilassa hyvän Brakfrullen-aamiaisen; suolaisia vohveleita, jugurttia tai smoothia, tuorepuristettua mehua ja valinnainen kahvi. Annoksella pärjäsi hyvin iltaan asti.



Breakfast we had at Älskande Traditioner cafe; delicious salty waffles, yoghurt and granola, latte and juice. Enough to keep us happy until evening.










Brunssia ja aamiaista tarjoavia ravintoloita oli ympäri Södermalmia, paljon asiakkaita niissä istuikin nauttimassa leppeästä syyssäästä.



There were lots of options for brunch around Södermalm.













Kotiin viemisiä ja illallisherkkuja haimme useasta paikasta; Cajsa Wargilta, Södermalmshallista ja Urban Delistä. Urban delissä, joka on herkkukaupan ja ravintolan risteytys, kävimme viime reissulla kahvilla ja nyt se oli yksi aamiaispaikkavaihtoehto tällekin matkalle, kävimme siellä kuitenkin vain ostoksilla. Pärlans konfektyrissä tehdään herkullisia toffeita, mutta ostimme tällä kertaa jälkiruokakastiketta

We bought goodies from several places around Södermalm; Cajsa Warg, Södermalm food hall, Urban deli and Pärlans konfektyr.










Sitten olikin aika suunnata vanhan kaupungin läpi kohden Östermalmia, jonka tunnetusta hallista haimme vielä juustoja ja makkaraa laivalla nautittavaksi.

Then it was time to head trought old town towards Östermal food hall to buy cold cuts and cheese.







 

Päätimme jättää laivalla illallisen väliin ja syödä hytissä ostamiamme herkkuja. Haimme laivan kaupasta ruoan seuraksi pullon hyvää viiniä ja herkuttelimme Tukholman saariston lipuessa ohi. Loistava vaihtoehto rentoutua ihan kaksistaan kivan päivän lopuksi.


Instead of dinner in one of the ship's restaurants, we enjoyed in the cabin the goodies we had bought in Stockholm, watching the passing by archipelago. A great way to end a fun day.

 

Donna Hayn vadelmakakku | Donna Hay's upside down raspberry cake



 

 
Entinen työkaveri kertoi Facebookissa tekevänsä australialaisen kokkigurun Donnan Hayn vadelmakeikauskakkua ja linkkasi reseptiin. Kakku näytti niin houkuttelevalta, että halusin kokeilla sitä, kun villivadelmien viimeisiäkin vielä löytyi pensaista. Keräilin viime viikolla vielä kesän viimeisiä vadelmia, niistä riitti viikonlopun anoppilavisiitillä niin siipan aamiaiseksi toivomien banaaniohukaisten päälle, Richard McCormickin avokado-vadelmasalaattiin kuin tähän kakkuunkin.
 
 
Pienensin leipoessani reseptiä kolmanneksella (alla olevassa reseptissä määrät ovat alkuperäiset) ja tein sen pienempään 19 cm vuokaan. Alkuperäisessä reseptissä käytettiin pakastevadelmia, jotka kaverini mukaan tekevät kakusta mehukkaamman, mutta kakusta tuli tuoreillakin vadelmilla mehevä ja se sai suitsutusta Siipalta ja appivanhemmiltani. Hyvä kuitenkin tietää, että kakun voi leipoa vaikka keskellä talvea tuomaan tuulahduksen kesästä. Kakku on sen tyyppinen, että se on itse asiassa mehevämpi seuraavana päivänä saatuaan vetäytyä. Pidänkin tämän mielessä joitain tulevia illallisia varten, etenkään työpäivän jälkeen kun ei ole aikaa tehdä kaikkea hetkessä valmiiksi ennen vieraiden saapumista. Kakun voisi myös tehdä vaikka sekamarjoista; esimerkiksi vadelmaa, puna- ja mustaherukkaa.
 
 
 
 
Vadelmakeikauskakku



1kg pakastevadelmia, sulatettuna
 
385g sokeria
 
190g suolatonta voita, pehmennettynä
 
2 tl hienoksi raastettua sitruunan kuorta
 
1 vaniljatangon siemenet
 
3 munaa
 
300 g jauhoja siivilöitynä

1½ tl leivinjauhetta, siivilöitynä
 
½ tl leivinsoodaa, siivilöitynä
 
60 g mantelijauhetta
 
2,5 dl piiimää
 
 
Lämmitä uuni 180 asteeseen. Levitä vadelmat kevyesti voideltuun 24cm irtopohjavuoan pohjalle. Ripottele 110g sokeria vadelmien pinnalle.. Laita voi, loput sokerista, sitruunan kuori ja vaniljan siemenet kulhoon ja vatkaa sähkövatkaimella  8-10 minuuttia,  kunnes voivaahto on vaaleaa ja kuohkeaa.
 
 
Kaavi voivaahto kulhon reunoilta ja lisää munat, yksi kerrallaan, vatkaten hyvin jokaisen munan jälkeen. Lisää jauhot, leivinjauhe, leivinsooda, mantelijauhe ja piimä. Vatkaa alhaisella nopeudella kunnes ainekset ovat sekoittuneet hyvin. Lusikoi seos vadelmien päälle vuokaan ja siloita taikinan pinta. Paista 45 minuuttia. Peitä löyhästi alumiinifoliolla ja paista vielä 40-45 minuuttia tai kunnes takina ei enää testattaessa tartu puutikkuun. Anna jäähtyä vuoassa kaksi tuntia. Kumoa kakku tarjoiluastialle ja poista varovasti irtopohjavuoasta. Kakusta riittää 8-10 hengelle.
 
 
 
My ex colleague told on Facebook that she was about to bake Australian food gur Donna Hay's upside raspberry almond upside down cake. I love Donna Hay's recipes and had a liter of just picked raspberries at hand, so I also had to try the recipe. I made the cake in a smaller tin, and had enough raspberries also for a avocado raspberry salad and banana pancakes Husband wanted to have for breakfast.
 
Raspberry and almond upside-down cake
1kg frozen raspberries, thawed on absorbent paper
1¾ cups (385g) caster (superfine) sugar
190g unsalted butter, softened       
2 teaspoons finely grated lemon zest       
1 vanilla bean, split and seeds scraped       
3 eggs       
2 cups (300g) plain (all-purpose) flour, sifted
1½ teaspoons baking powder, sifted       
½ teaspoons bicarbonate of (baking) soda, sifted       
½ cup (60g) almond meal (ground almonds)       
1 cup (250ml) buttermilk       
 
 
 
Preheat oven to 180°C (350°F). Layer the raspberries over the base of a lightly greased 24cm-round tin lined with non-stick baking paper to form two layers. Sprinkle with ½ cup (110g) sugar and set aside. Place the butter, remaining sugar, lemon zest and vanilla seeds in an electric mixer and beat for 8–10 minutes or until pale and creamy. Scrape down the sides of the bowl and add the eggs, one at a time, beating well after each addition. Add the flour, baking powder, bicarbonate of soda, almond meal and buttermilk and beat on low speed until just combined. Spoon the mixture over the raspberries and smooth the top with a palette knife. Bake for 45 minutes. Cover loosely with aluminium foil and bake for a further 40–45 minutes or until cooked when tested with a skewer. Allow to cool in the tin at room temperature for 2 hours or until just warm. Invert the cake onto a serving plate and carefully remove the tin to serve. Serves 8–10