Forecast; winter 2012-13 fashion

While most of us are planning fall 2011 garderobe, my thoughts are already in winter 2012-13, I have just started working with the season a year ahead...

Below you can find few forecasts for fall 2013.

Kun useimmat vasta suunnittelevat mahdollisia uusia hankintoja syksyn 2011 vaatekaappiin, ajatukseni ovat jo syksyssä/talvessa 2012-13, olen alkanut työskentelemään vuoden päästä koittavan syksyn muodin parissa...

Alla muutamia poimintoja syksyn 2013 muotiennusteista.
Opr
MMgroup
Lingerie Insight


Fashion Vignette/Interfiliette
Doneger
Fashion books

And what will I wear this coming winter or in fall 2013? Classics in neutrals, mostly in black... when you are surrounded by colors and textures, you want somenthing monochromatic, simple and calming...

Ja mihin minä pukeudun tänä syksynä tai syksyllä 2013? Klassikoihin neutraaleissa sävyissä, eniten mustaan... Kun on päivittäin värien ja erilaisten pintojen keskellä, hakeutuu vaistomaisesti yksivärisiin, yksinkertaisiin ja rauhoittaviin väreihin ja tekstuureihin...

My New York; Tribeca

  This is the first part of My New York-series. I have travelled to New York may times and a long time ago I also was an au pair in Connecticut, visiting New York many times during the year.

I start with Tribeca: I have stayed there during my two latest trips and enjoyed the area.
Tribeca is a neighbourhood in Lower Manhattan. Its name is an acronym based on the words "Triangle below Canal Street", and is properly bounded by Canal Street, West Street, Broadway, and Vesey Street.

Tämä on ensimmäinen osani Minun New Yorkini-sarjaa, jossa kerron suosikeistani kaupungin eri alueilta. Olen matkustanut kaupunkiin monen monituista kertaa, kauan sitten vietin myös au pair-vuoden Connecticutissa, josta kävin New Yorkissa usein. Paikalliset toki tietävät kotikaupungistaan enemmän, mutta näissä paikoissa olen käynyt ja ne ovat jääneet omiksi suosikeikseni.

Aloitan Tribecalla; olen asunut siellä kahdella viime matkalla ja pitänyt alueesta kovasti. "Triangle below Canal Street" on Sohon eteläpuolella ja rajautuu Canal Streetiin, West Streetiin, Broadwayhin, and Vesey Streetiin.


SHOP/SHOPPAA


Ladder 8; if the man in your life needs a t-shirt, go and support Tribeca Ladder 8 fire fighters on N Moore Street. Knock the fire department door and ask if the friendly troops have T-shirts for sale. Almost all fire departments sell their own t-shirts, 20 $ piece. Money goes to their “recreational funds” or as one fire fighter told me “Miss, you don’t want to know…”. DH has a stack of NYC fire dept. t-shirts.
Ladder 8-paloasema; jos elämäsi mies tarvitsee perus-t-paitaa, koputa Ladder 8-paloaseman ovelle ja kysy (yleensä) ystävällisiltä palomiehiltä, mikäli heillä on aseman t-paitoja myynnissä. Miltei kaikilla asemilla on paitoja myytävänä, hinta on yleensä 20 $ . Raha menee ”virkistysrahastoon” tai kuten eräs palomies totesi ”Rouva hyvä, ette halua tietää…”. Siipalla on eri matkoilta iso pino New Yorkin asemien t-paitoja Brooklynia ja Queensia myöten.


Whole Foods in corner of Greenwich and Warren Streets is a huge ecological super market, selling foods and eco cosmetics. There are also other locations around Manhattan. Here you can also find JetZone pills. Ihave taken them few times when flying east bound and they seem to work! It has been much easier to get over jet lag.

Flourless chocolate "cupcakes"


Remember the flourless chocolate cake Husband made few months ago? I used the same recipe, but baked them in muffin forms for a picnic. The individual "cupcakes" tasted as well and were easy to pack in a picnic basket.

Muistatteko jauhottoman suklaakakun, jonka Siippa teki muutama kuukausi sitten? Tein picniciä varten saman reseptin mukaan, mutta paistoin muffinssivuoissa. Vuokakakut maistuivat yhtä hyviltä ja ne oli helppo pakata mukaan. Toivottavasti  picnickelejä vielä tänä kesänäkin tulee... Vielä on muutama viikko kesää jäljellä.