Art wall transformation

Remember the art wall in our bed room? It is evolving; in Fiskars antique markets I bought an old French enamel sign. (Wonder who was Mrs. Bedier?...) In New York we found old rulers and a gas station price mark number 8. All these finds need their places, so they they ended up on the bedroom wall.

On left end of the wall there will be an vintage Chinese commercial poster, but it needs to be framed first. Also few old postcards are waiting for their frames... And I still need to paint the wooden frames in black.

Muistatteko makuuhuoneemme seinäkollaasin? Se muuttuu ja kasvaa; Fiskarsilta löysin vanhan ranskalaisen emalikyltin (Kukahan oli rouva Bedier?...), New Yorkista ja maaseudun antiikkiliikkeistä ostimme vanhoja mainosviivottimia pikkukaupungeista, joissa olimme matkalla poikenneet ja bensa-aseman hintakyltin numero 8. Nekin löysivät tiensä seinälle.

Kollaasin vasempaan reunaan on vielä tulossa vanha Hong Kongista viime vuonna hankittu kiinalainen mainosjuliste, joka pitäisi vielä kehystää. Pari vanhaa korttia odottaa myös kehyksiään. Puunväriset kehyksetkin ovat vielä maalamatta mustiksi.

An afternoon in Tallinn

Few days ago I was in Tallinn, Estonia visiting customers. My meetings went swiftly, so I had few hours for myself before taking the boat back to Helsinki.

Olin muutama päivä sitten Tallinnassa tapaamassa useaa asiakasta. Tapaamiset menivät niin jouhevasti, että niiden jälkeen jäi muutama tunti aikaa ennen laivalle kiirehtimistä.
One of my custmers is located in Baltiak Quarter just outside of city center. The old garment factory has been renovated and downstairs of the building there are several stores;  a clothing store selling Baltika brands Ivo Nikkolo, Baltman, Mosaic and Monton, a wine store, restaurant etc.

Yhdellä asiakkaistani on toimisto Baltika Qarterissa pienen matka päässä keskustasta. Vanhan vaatetehtaan alakertaan on remontoitu liiketilaa, vaatepuolella ovat edustettuna kaikki Baltikan merkit Ivo Nikkolo, Baltman, Mosaicja Monton . Lisäksi rakennuksesta löytyy ainakin ravintola ja viinikauppa.

I decided to take a route less visited when driving to another customer. I recalled seeing abandoned, but handsome old barrack buildings few years back when driving this road, now two of them were renovated, several of them were still waiting for better times to come.

Toisen asiakkaan luo päätin ajaa hieman tavallisesta poikkeavaa reittiä. Muistelin nähneeni vahoja, upeita, joskin ränsistyneitä ja hylättyjä kasarmeja joitain vuosia sitten sattumoisin ohi ajaessani, nyt kaksi niistä oli remontoitu hienoon kuntoon, mutta muut rakennukset odottavat ilmeisesti vielä parempia aikoja.

Also this buildig waited for the better times to come.
Tämäkin rakennus odotteli kunnostajaansa.


If I have time, I always buy a bunch of flowers from the flower vendors on Viru Street.
Jos vain ehdin, ostan Virukadun kukkakioskeista kimpun. Kotiin päätyi kimppu gerberoita puolukanvarsien kanssa sidottuna.
Many of the old buildings have been renovated to offices, hotels, shops and restaurants in the old Rootermanni industrial quarter near the harbour. Some of the old buildings in the are still waiting for the renovation.

Sataman lähellä Rootermannin vanhaan teollisuuskortteliin on remontoitu toimistoja, hotelleja ja liiketilaa. Osa rakennuksista on vielä alkuperäisasussaan.

Before heading to the harbour, I stopped for a late luch at Alter Ego in Rootermanni. I wasn't sure how big the tapas servings were, so ordered three of them. Hummus, calamari and patatas bravas weres delicious, but they could have easily made a nice lunch for two.

Ennen kuin menin laivalle, pysähdyin myöhäiselle lounaalle tyylikkääseen Alter Ego-ravintolaan Rootermannilla. En ollut varma kuinka suuria annokset olivat, joten tarjoilijan suosituksesta otin kolme annosta. Hummus, calamari-mustekalat ja patatas bravas-perunat olivat herkullisia, mutta niistä olisi riittänyt lounaaksi  kahdellekin.

Berry picking

 
 
We spent weekend at inlaw's. I went to the woods for few hours, there were lots of lingonberries and also still plenty of very big blueberries, so I carried home few liters of both.

Lingonberries I will eat with homemade granola and yoghurt on weekday mornings. Part of the blueberries we enjoyed with chocolate cookies and vanilla sauce.

Vietimme viikonlopun anoppilassa. Menin marjaan muutamaksi tunniksi, saaliiksi sain puolukoita, valtaisan isoja mustikoitakin oli vielä paljon.

Puolukat syön arkiaamuisin kotitekoisen myslin ja jugurtin kera. Osan mustikoista söimme murskattujen suklaakeksien ja vatkatun vaniljakastikkeen kanssa.