Shopping in Paris

Shoppailin kohtuudella Pariisissa; art deco-otinparit löytyivät Porte de Vanvesin markkinoilta (yhteensä 5 EUR!), samoin koiranäyttelyn palkinto. Kevyt, pehmeä villainen huivi oli yhdestä Pariisin lukuisista huiviliikkeistä. Tarvitsin myös ripsivärin, yhdessä suosikiapteekeistani (joista ostan apteekkikosmetiikkaa), näin ripsiä kasvattavaa maskaraa. Raportoin myöhemmin, mikäli toimii.

I did some shopping in Paris; two art deco spoon and fork pairs (5 EUR for all!) and dog show price I bought at Porte de Vanves flea market. Soft, light weight wool scarf I found in a little shop selling mainly scarves. I needed a new mascara and in one of my favorite pharmacies I found lash growing mascara. Will report later on if it really works.
Moniprixista, tuosta kaiken kansan marketista löytyi kohtuuhintainen, ihanan pehmeä puuvilla-silkkinen neuletakki. Minulla on muutamia muitakin puuvilla-silkkisiä neuletakkeja entuudestaankin. Ovat lämpimiä ja keveitä käytössä ja pysyneet hyvinä kovassakin käytössä. Tämä sopii hyvin mm. kotelomekkojen kanssa töihin.

Lisäksi tuon aina ruokatuliaisia; mausteita, pateita, juustoa...


In Monoprix I found a decently priced cardigan in cotton silk. I have already few other cotton silk cardigans, they are light weight, soft and keep their shape well in hard use and washing. This one I will use with dresses to work.
Additionally I always bring food gifts home; spices, pates, cheese...

Asian dinner at inlaws


Äskettäin tein vaihteeksi anoppilassa aasialaista ruokaa. Yleensä kokkailen siellä vierallessamme italialaista tai lähi-idän makuja. Nämäkin herättivät ihastusta maullaan.


Tuoreet kevätrullat


Ruukku minttua
Ruukku (thai)basilikaa
Ruukku korianteria
2 porkkanaa karkeaksi raastettuna
katkarapuja pilkottuna
3 vihersipulia
1rl seesaminsiemeniä
aasialaisia riisipapereita


Kuumenna öljy, paahda sesaminsiemeniä. Anna jäähtyä.

Pehmitä riisipapereita lämpimässä vedessä n. minuutti, kokoa riisipaperin päälle katkarapuja, yrttejä ja porkkanaa, taittele reunat ja kääri paketiksi. Pidä kostutetun pyyhkeen alla tarjoiluun asti.

Mausteiset kookoskatkaravut

½ sitruunaruohon varsi
½ trl tuoretta inkivääriä
1 iso mieto chili silppuna
1 valkosipulinkynsi
½ dl öljyä
1½ rl kookoshiutaleita
16-20 sulatettua, kuorittua jättikatkarapua pyrstöineen
merisuolaa ja rouhittua pippuria
limeviipaleita tarjoiluun

Kuumenna pannu keskilämmölle, lisää sitruunaruoho, inkivääri, chili, valkosipuli ja öljy, sekoittele 2 min. Lisää kookoshiutaleet ja jatka sekoittelua 1 min. Kaada toiseen astiaan. Laita pannulle katkaravut, suola ja pippuri,paista 2-3 min. Sekoita kookos-mausteseoksen kanssa ja tarjoile limeviipaleiden kanssa.

Aasialainen salaatti
1 pikkupaketti nuudeleita
½ dl mantelilastuja
1 tl seesaminsiemeniä
½ dl voita sulatettuna
1 rapea tumma salaattikerä
2 kevätsipulia
½ dl öljyä
1/3 dl valkoviinietikaa tai riisietikkaa
½ dl ruskeaa sokeria
1 rl soijakastiketta
Paahda keskilämmöllä nuudeleita, mantelilastuja ja sesaminsiemeniä voissa kunnes ne ovat ruskistuneet. Laita sivuun. Kuumenna öljy, sokeri ja viinietikka, anna kiehua 1 min. Jäähdytä, lisää soija. Sekoita kulhossa salaatinlehdet ja soija-viinietikkakastike, ripottele nuudeli-manteliseos päälle
I normally cook dinners at my inlaws when we visit them. Recently I made Asian food instead of  Italian or Middle Eastern dishes I usually cook for them.

Fresh spring rolls
Bunch of fresh mint
Bunch of fresh (Thai) basil
Buch of fresh coriander/cilantro
prawns sliced
2 carrots grated
3 spring onions scliced
1 tbs sesame seeds
asian rice papers
Toast sesame seeds, let cool.
Heat a frying pan over high heat. Add the oil and ginger and cook, stirring, for 2 minutes. Remove from the pan and set aside. Add the chicken to the pan, and cook for 2-4 minutes or until browned and cooked through. Remove from the heat. Add to the sesame mixture, mix to combine and set aside. Soften each round of rice paper in warm water for 1 minute and pat dry with absorbent paper. To assemble, divide the chicken, hoisin sauce, carrot, green onion, coriander, mint and basil between the rice papers. Fold over the base and roll to enclose the filling. Keep covered with a damp, clean cloth until ready to serve.

spiced coconut prawns

½ stalk lemongrass, very finely chopped
½ tablespoon grated ginger
1 large mild red chillies, finly chopped
1 cloves garlic, crushed
½ tablespoon vegetable oil
1½ tablespoons desiccated coconut
16-20 prawns, peeled, veins removed, tails intact
sea salt and cracked pepper
lemon wedges, to serve


Heat a non-stick frying pan over medium heat. Add the lemongrass, ginger, chilli, garlic and oil and cook, stirring, for 2 minutes or until fragrant. Add the coconut and cook for 1 minute or until toasted. Remove from the pan and set aside. Add the prawns, salt and pepper to the pan and cook for 2–3 minutes or until cooked through. Return the coconut-spice mixture to the pan and toss with the prawns. Serve warm with the lime.

Asian salad

1 small package of ramen noodles, crushed
½ dl blanched slivered almonds
1 teaspoons sesame seeds
½ dl butter, melted
1 head crispy green salad, shredded
2 green onions, chopped
½ dl vegetable oil
1/3 dl white vinegar or rice winegas
½ dl cup brown sugar
1 tablespoon soy sauce


In a medium skillet over low heat brown ramen noodles, almonds, and sesame seeds with melted butter or margarine. Once browned, take off heat and cool.
In a small saucepan bring vegetable oil, sugar, and vinegar to boil for 1 minute. Cool. Add soy sauce.


In a large bowl, combine shredded napa cabbage and chopped green onions. Add the noodle and soy sauce mixture. Toss to coat. Serve.

Kiss of a wolf

Tähän väliin muutama eläinkuva...
Appivanhempieni 32 kesälammasta lähtevät pian kotiin. "Vanhat leidit", appivanhempine kaksi lemmikkilammasta jäävät talven yli tietenkin.

The summer sheeps at my inlaws will go home soon, all 32 of them. "The old ladies", husband's parents two pet lambs will stay over winter, of course.
Tarmo syöksyy välillä pelottelemaan lampaita aidan takaa, vaikka antaakin niiden yleensä olla rauhassa...
 Sometimes Tarmo runs to scare the sheep, even though he usually doesn't bother them...
 ja välillä suorastaan hellästi suutelee rohkeimpia lampaita...
...and... sometimes even gently kisses the bravest of the lambs...