December 3rd; gift wrapping.


Kerroin eilen aloittaneeni lahjojen paketoimisen.

Aloitin lpaketoimiset ajoissa, jo marraskuun lopulla. Tänäkin vuonna käärin suurimman osa lahjoista kierrätyskääreisiin.

I started gift wrapping early, already in late November. Also this year I will wrap most of my gifts in recycled wrapping.
Nämä paperit olivat töihin tulleiden kankaiden suojana. Leimaaminen ja kirjoittaminen valkoisella tuntuu miellyttävän silmääni tänä jouluna.

These papers were wrapped around fabrics I received at work. I like white stamping and white pens this Christmas.
Tämä oli aiemmin lehden sivu, nyt lahjapussi. Lisäkoristelin sitä kohohelmiäismaalilla.
This was previsly page of a magazine, now a gift pouch. I added pearl paint as extra decoration.

 Nämä paperit olivat edellisessä elämässään verhokuosien koevedoksia.
These papers were originally strike offs for curtain fabric designs.
Tämä lahja pakattiin valmiiksi liikkeessä Pariisissa, leimasin vain kierrätyspahvia pakettikortiksi.
Lisää paketointia tulossa myöhemmin.

This present was gift wrapped in a store in Paris. I stamped left over carton for gift tags.
More about gift wrapping coming later on.

...Ja jos huomasitte, että yhden lahjan antaa Puudeli... Siipan perheessä vain eläimet antavat lahjoja, ihmiset eivät koskaan... Lähdin mielelläni mukaan tähän hassuun perinteeseen, jota edelleen jatkamme myös aikuisten kesken. Tänä vuonna lahjoja antavat Kettu, Peura, Puudeli ja tietysti appivanhempien koira.

December 2nd; a Christmas gift guide



Jouluinspiraatiota tarjoaa / Christmas inspiration from House of Fifty...

...ja Anthology-nettijulkaisun uusin numero.
Julkaisuja selattuani aloinkin pakata lahjoja, niitä on onneksi jo valmiina... Sain näistä myös idoita joihinkin lahjoihin, joita vielä ei ole hankittuna/tehtynä.

 ...and Anthology.
When I saw the front page of Anthology; I thought "I must start gift wrapping!". Fortunately I already have some gifts purchased/made... I also got some ideas for gifts not purchased or made yet.

December 1st; A winter party


Niin on vain joulukuuhun päästy... tulossa on jouluisia juttuja päivittäin aattoon saakka. Paketointia, jouluista luettavaa, ruokia joulun odotukseen, lahjareseptejä... tule käymään päivittäin.

Olimme ystävien kanssa sopineet jo viikkoja sitten menevämme heidän luokseen syömään.
Sekä minä että Siippa muistimme, että sovittu ilta oli tämän viikon lauantai. Olimmekin hieman ihmeissämme kun ystävät soittivat viime lauantaina ja muistuttivat tulemaan kuudelta...

Olimme ehtineet sopia lauantaiksi jo lehtijutun teon kotonamme ja kutsuneet ystävän kylään. Lehtijutun teko siirtyi torstaiksi eikä ystäväkään päässyt, joten ilta oli onneksi edelleen vapaa ilman erikoisjärjestelyjä. Ehdin jopa tehdä pikku tuliaisen. Olisimme joka tapauksessa menneet heille, mutta olisi ollut harmi, jos olisimme olleet jo aivan täynnä.

And so we are already in December.... I will write little Christmas themed posts daily until Christmas Eve; recipies, gift wrapping, DIY... come visit me daily.

Already weeks ago we had set a date to ave a dinner at friends' house. Both I and Husbad did remember we had agreed the first Saturday of December, so we were quite astonished when friends called us on Saturday and reminded of  the dinner that night...

We had agreed a magazine photo shoot in our home for Satruday and also invited a friend for lunch. Fortunately the photo shoot waspostponed for the coming Thursday and our friend also had to take a rain check. So no harm done, we were free to go to our friends house. I even had time to prepare a little gift for them. We would have gone for the dinner anyway, but it would have been a shame to be full from lunch already.
Saapuessamme piha oli koristeltu valoin...
Their garden was lit up when we arrived...

...pöytä oli katettu herkuin......
table was set and full of delicious dishes...
...ihania Lähi-Idän ruokia ja huolella valoioituja viinejä...
...lovely Middle Eastern foods and carefully selected wines...

...jäkiruokana hurmaavaa taatelikakkua. Onneksi pääsimme nauttimaan herkuista ja hauskasta seurasta.

...dessert was a tasty date cake. We were fortunately to be able to enjoy their hospitality and a fun night.