30 kilos of meat


Olemme syksyllä ja tänä talvena lihaa nauttiessamme syöneet lähinnä luomulihaa; luomuviljelijäystävämme oli tehnyt 15 kg "laskuvirheen" (ja hän on perheensä ainoa lihansyöjä...) tilatessaan Båsgordista lihaa ja hätäpäissään tarjosi meille 15 kg lajitelmaa ostohintaa halvemmalla. Niinpä työpaikan pakastimeen siirtyi syksyllä 15 kg jauhelihaa, paistia ja filettä hintaan 10 EUR/kg

Most of the meat wed have eaten last fall and this winter has been ecologically produced. Our eco farmer friend made a "small calculation mistake"; he ordered from a Charolais farm 15 kg more that intended. We bought the "meat box" from him for a bit cheaper that what he had paid; 10 EUR/kg.



Jouluksi saimme anoppilasta lähitilan lammasta ison erän, osa on kotona pakkasessa ja osa vielä anoppilassa odottamassa. Samasta pienteurastamosta oli vielä piensikalan luomukinkku, appi kävi katsomassa sikalassa oloja ennen kuin hankki kinkun... Kävi ilmi, että sikala oli suomalaisitatin minikokoinen, vain 60 sikaa ja hyvät olot.

Additionally we received form my in laws a lot of mutton meat from a local lamb keeper. Part of it is in the freezer at home and part still in my mother in law's freezer. My father in law bouth also a Christmas ham from the same place. He even went to see the pigs first to see that they are well treated.


Lihaa on pakkasessa marjojen ja sienin lisäksi tällä hetkellä sen verran, että osa on jopa töissä. Työpaikan pakastimen jaan pomoni kanssa, jolla myöskin alkaa kotona pakkasesta loppua tila, hänellä on pakkasessa poroa ja peuraa, näistä saamme vaihtokaupoilla vielä hieman maistiaisia...

At the moment our freezer is full besides meat also mushrooms and berries, that I keep a part the meat it even at work! I share our office freezer with my boss. He has deer and reindeer meat (yes, we Finns eat reindeer, btu not much as it is very expensive)... We will exhange some meats, so we will taste also reindeer and deer in the near future.


Makkarasuulake Kitchen Aidiin on vielä hakusessa, mutta kunhan saamme sen hankittua, alamme tehdä itse omat makkaramme. Lenkki ei ole kuulunut ruokalistallemme tähänkään mennessä, mutta makkaran teko on aika yksinkertaista, joten voimme korvata kaupan raakamakkarat omilla makkaroillamme.
I still haven't bougth the sausage stuffer, but it is still in the shopping list. The only sausages we eat are raw sausages and during our sausage making weekend with firends we learned it is easy to make the sausages at home.

Näillä lihoilla pärjätäänkin pitkälle kevääseen, tähän menessä on kokattu paistia. chili con carnea, lampaan kyljyksiä, jauhelihapihvejä, pastakastiketta... Luomuliha on maistunut paremmalta kuin tavallinen lihahyllyn tarjonta ja eläinrakas lihansyöjä on ollut tyytyväinen saatuaan hyvissä oloissa kasvatettujen eläinten lihaa, jonka alkuperä on selvillä.
We have enough meat for almosti till summer. Ecological meat has tasted better than meat normally found in super markets. We have liked to eat meat of well kept animals and even from farms we have personally visited.

Something I have wanted for a long time...


Näitä Rörstrandin Greta-lautasia olen ihailut ykköstien Lahjahovissa monen monituista kertaa viime vuoden aikana. Käyn siellä usein anoppilassa vieraillessamme. En vain ole jostain syystä raaskinut ostaa lautasia, vaikka hintakin on ollut varsin kohtuullinen.

I have looked several times at these old Swedish Rörstrand's Greta plates at a junk store near my in laws, but never bought them even though they have been very reasonably priced.

Loppiaisviikonloppuna lähdin taas käymään liikkeessä, olin päätttänyt ostaa lautaset. Siellä ne olivat onneksi vielä jäljellä. Nyt omistan n. 100 vuotta vanhat ehjät lautaset (Gretaa valmistettiin vuosina 1911-18), seitsemän matalaa ja seitsemän syvää lautasta lähtivät omakseni yhteishintaan 60 EUR!

Näitä musta-valkoisia lautasi tulee varmaan näkymään ruokapostauksissa tulevaisuudessa.

Last weekend I decided to buy the plates and to my delight they were still available. Now I am a happy owner of abt. 100 yea old plates (Greta series was produced during years 1911-18). I paid ony 60 EUR of seven dinner and seven soup plates!

These black and white plates will for sure be seen in my food postings in the future.

It's a dog's life

Löytökoira Tarmo on ollut appivanhemmillani nyt kaksi vuotta...
Shelter dog Tarmo (=stamina) has been with my in laws for two years now...
... se saa nauttia hyvästä hoidosta...
...he enjoys good care...


...vapaudesta...
...freedom...




















...läheisyydestä...
...closeness...


...ja täydellisestä rentoutumisesta.
...and total relaxing.