Candied ginger

 
 
 
Sokeroidut inkiväärit
 
Suihkuta uuniritilä öljyspraylla (tai kevyesti sivele pullasudilla) laita se leivinpaperilla vuoratun uunipannun päälle.

Kuori inkivääri ja viipaloi n. 3 mm viipaleiksi. Laita kattilaan inkivääriviipaleet, vettä niin että viipaleet peittyvät reilusti ja lämmitä keskilämmölle. Peitä kannella ja kypsennä 35 minuuttia tai kunnes inkivääri on pehmeää.

Siirrä inkivääri valumaan siivilään, säästä 0,5 dl inkiväärinestettä. Punnitse inkivääri ja mittaa sama määrä sokeria. Laita inkivääri ja 0,5 dl nestettä pannulle ja lisää sokeri. Kiehauta sekoittaen usein. Vähennä lämpöä keskilämmölle ja keitä sekoittaen kunnes neste on miltei haihtunut ja sokeri näyttää kuivahtavan inkiväärisiivuihin, noin 20 minuuttia. Siirrät inkivääri jäähtymään ja levitä palat erilleen. Kun palat ovat täysin jäähtyneet, ne säilyvät ilmatiiviissä astiassa jopa 2 viikkoa. Kerää palasista voipaperille tippunut sokeri talteen, voit käyttää sitä kahvin makeutukseen tai jäätelön kanssa.

Säästin myös osan inkiväärien keittonesteestä, lisäsin siihen sokeria ja annoin veden haihtua osittain. Tuloksena oli inkiväärisiirappia, jota käytettiin viime viikolla vieraille tarjottuun cocktailiin.

 

Candied gingers
 
Spray a cooling rack with nonstick spray and set it in a half sheet pan lined with parchment.

Peel the ginger root and slice into 1/8-inch thick slices using a mandoline. Place into a 4-quart saucepan with the water and set over medium-high heat. Cover and cook for 35 minutes or until the ginger is tender.

Transfer the ginger to a colander to drain, reserving 1/4 cup of the cooking liquid. Weigh the ginger and measure out an equal amount of sugar. Return the ginger and 1/4 cup water to the pan and add the sugar. Set over medium-high heat and bring to a boil, stirring frequently. Reduce the heat to medium and cook, stirring frequently, until the sugar syrup looks dry, has almost evaporated and begins to recrystallize, approximately 20 minutes. Transfer the ginger immediately to the cooling rack and spread to separate the individual pieces. Once completely cool, store in an airtight container for up to 2 weeks. Save the sugar that drops beneath the cooling rack and use to top ginger snaps, sprinkled over ice cream or to sweeten coffee.

I also saved some of the ginger infused cooking water, added sugar and simmered it until water had partly evaporated and formed ginger syrup. We used the syrup for the cocktail on Friday.


Mother nature kicks back

 


 
Vaikka luontoäiti tekeekin tepposiaan ja talvi tuntuu jatkuvan loputtomiin, on krookusten seuraksi nousemassa myös kevättähteä.

Ja jos ulkona onkin vielä liian kylmää runsaammalle kukkaloistolle, voi kevään antaa kukkia sisällä.

Even though we got more snow instead of spring, also glory of the snow starts blooming besides chrocus.
 
And even if it's too cold for blooming glory outdoors, we can have a little flower show indoors.

A food blogger's birthday

 
 
 
 
 
 
Synttärini olivat viime viikolla. Juhlaillallinen nautitittiin Hietalahden hallissa.

Käydessämme Hietalahden hallissa joitain viikkoja sitten, katsoin kadehtien Rosludin lihan burgereita syöviä kaupunkilaisia, mutta jonot olivat aivan liian pitkät. Ehdotinkin Siipalle, että söisimme syntymäpäivänäni arki-iltana Rosburgerit.

Olimmekin arki-iltana viiden jälkeen viimeiset asiakkaat. Menestys on ollut kuitenkin huima, ystävällinen ja iloinen kokkityttö kertoi, että normaaleina arkipäivinä annoksia menee satakunta ja viikonloppuisin jopa 250. Kahdeksassa viikossa burgereita, hodareita, pastramia jne. on mennyt jo 4500 annosta! Hän totesikin, että harvoin on aikaa rupatella asiakkaiden kanssa edes työn teon lomassa.

Tulossa on kuulemma myös kesäterassi ja A-oikeudet sekä iltaisin mahdollisuus yksityistilaisuuksiin ja esim. makkarakursseihin.


Eikä ihme, Rosburgerin ja Siipan pulled pork (joka on suomennettu ruokablogeissa nyhtöpossuksi) olivat erinomaisen meheviä ja maukkaita. Tuore, hyvästä lihasta jauhettu jauheliha on totisesti eri maata kuin muoviin pakattu "jauholiha". Sämpylä ei ollut kovin iso, mutta sen päälle kasatulla torinilla oli korkeutta. Minulta jo kyseltiinkin, kunka hampurilaisen sai syötyä; purkamalla sen osiin.

Myönteisen kokemuksen perusteella täytyykin myöhemmin käydä kokeilemassa myös Roslundin Teurastamon portti tukkualueella.



I turned XX years some days ago. We had a festive dinner at Hietalahti food hall.

We visited the new/old food hall some weeks ago and I set my eyes on the juicy looking burgers at Roslund's meat. The lines were just too long and we decided to come back later. I suggested Husband we would have my birthday dinner there.

On  weekday night we were the last patrons. The success has been bery god, though. The very nice cook told us that on average weekday they sell abt. 100 portions and on Saturdays up to 250. In eight weeks they have sold over 4500 burgers, hot dogs, pastrami sandwiches etc.

No wonder, my hamburger and Husband's pulled pork were delicious! Fresh minced meat is something else than the stuff sold in plastic boxes as minced meat.

Roslund has also shop/restaurant on the other side of the town, we'll have to check that later on.