Hampurilaisateria / A home made hamburger meal

 
 
 
En muista milloin olisin viimeksi syönyt McDonaldsin tms. hampurilaisen. En karta niitä epäterveellisyyden takia, en vain pidä niiden mausta.

Kotitekoinen hampurilainen sen sijaan maistuu silloin tällöin.

Tässä ihan yksinkertainen versio; pihvi jauhetusta lihasta sellaisenaan, pari pientä palaa gorgonzolaa, paahdettua ciabattaa siveltynä karkealla Dijon-sinapilla ja aiolilla (ihan kaupasta ostettua, en jostain syystä saa majoneesia ja/tai aiolia koskaan onnistumaan vaikka kuinka koettaisin tehdä niitä kaikkien taiteen sääntöjen mukaan), tomaattia, balsamicossa pyöräytettyä salaattia ja suolakurkkua. En muuten pidä herkkukurkuista lainkaan, mutta suolakurkut ovat suurta herkkuani.


Ei ranskalaisia; olen aika arka kiehuvan öljyn kanssa enkä pidä pakasteranskalaisista.


Kyytipojaksi pieni pullo Solia (en pidä yleensä oluestakaan, mutta joidenkin ruokien kanssa pieni pullo tuollaista kevyttä, helposti juotavaa olutta sopii kuitenkin hyvin).


Can't recall the last time whan I have tasted a fast food hamburger. I just don't like them. Home made hamburgers I love and ake them occasionally.

This is a simple version; a grilled minced meat patty, toasted ciabatta with coarse Dijon mustard and aioli, tomatoes, salad with balsamico dressing and Russian style pickled cucumbers.
 

Hummerikeitto vanilja-aioilin kera/ Lobster bisque with vanilla aioli

 
 
 Muutama päivä sitten kerroin illallisesta, jota varten oli tilannut netistä hummerin.

Hummeri lihasta suurin osa tosin syötiin salaatissa jo edellisenä iltana, mutta kuoret ja jalat säästettiin seuraavan päivän alkuruokakeittoon.

Tutkailin netistä reseptejä ja sovelsin niistä oman versioni.

Hummerikeitto on maukas alkuruoka, jonka valmistus ei ole kovin mutkikasta. Jännittävin vaihe on liekitys. Pidä kansi lähellä, jotta voit tukahduttaa liekit, liesituuletin pois päältä ja pidä pää kaukana kattilasta! Pari vuotta sitten onnistuin liekittämään Siipan kulmakarvat ja partaa, kun hänen päänsä jäi pannusta humahtavan tulipallon sisään… Varovaisuutta siis tässä osuudessa, muuten tämä ei suurta taitoa vaadi.

Liekitykseen löytyi 8 v. vanha avaamaton liettualainen brendis-pullo eli sikäläistä brandya... Kesällä join vihdoin viimeiset tipat 11 v. sitten Italiasta ostetusta Sambuca-pullosta... Molemmat olivat edelleen hyviä, ei vain ollut tullut juotua.

Hummerikeitto vanilja-aiolin kera

1 hummeri

5 rkl voita

1 porkkana , pieneksi pilkottuna

 1 purjo , hienonnettuna

 1 salottisipuli , silputtuna

1 valkosipulinkynsi , hienonnettuna

appelsiinin kuori (vain valkoinen osa) hienonnettuna

 1 tl  mustapippuria

1 rkl  tomaattipyrettä

4 timjamin oksaa

2 rakuunan oksaa

½ dl konjakkia tai brandya

3 rkl  jauhoja

1l hummerilientä (fondista tehtyä)

1 dl vermuttia (tai valkoviiniä)

1,5 dl kermaa

 suolaa ja pippuria maun mukaan

 

Irrota jalat irtihummerista. Leikkaa hummerit kahtia pituussuunnassa terävällä veitsellä. Irrota saksista ja kropasta lihat. Ota talteen kaikki hummerista irtoava neste. Säästä liha toiseen tarkoitukseen, osan lihasta voi käyttää koristeeksi .

Sulata rautapadassa 3 rkl voita keskilämmöllä. Kun vaahto häviää, lisää hummerin kuoret ja jalat, porkkanat, purjo, sipuli, valkosipuli, appelsiinin kuori, pippurit , tomaattipyree, timjami, rakuuna ja kevyt ripaus suolaa . Kuullota sekoittaen 12-15 minuuttia, kunnes vihannekset ovat täysin pehmeitä .

Tee aukko kuorien ja vihannesten keskelle pataan, ja kaada konjakki. Anna konjakin lämmitä ja sytytä se tulitikulla. Anna palaa noin 30 sekuntia, jotta liekki voi paahtaa kuoria hieman , sitten tukahduta liekit kannella . Ripottele kuumaan konjakkiin 1 rkl jauhoja. Sekoita jauhoja n. minuutti. Sekoita jauhojen joukkoon kaikki ainekset ja kuullota edelleen 3 min.

Lisää lämmin hummeriliemi, vermutti, hummerin mehut, anna kiehahtaa.  Vähennä lämpöä, anna kiehua hiljalleen 40 minuuttia välillä sekoittaen. Siivilöi toiseen kattilaan. Nosta takaisin liedelle,  lisää kermaa ja sekoita.

Tee tahna (beurre Manie) lopusta jauhosta ja voista (2 rkl kumpaakin). Vatkaa beurre Manieta, teelusikallinen kerrallaan kuumaan keittoon, sekoita lusikallisten välillä. Et välttämättä tarvitse kaikkea beurre Manieta. Lopeta lisääminen, kun keitto on hieman sakeutunut. Keitä vielä vähintään 2 minuuttia, jotta jauhot eivät maistu raaoilta. Mausta suolalla ja pippurilla maun mukaan.

Koristele vanilja-aiolilla ja hummerin lihalla. Voit tehdä itse aiolia, jos haluat, mausta valmis aioli säästeliäästi vaniljan siemenillä. En koskaan onnistu aiolin tai majoneesin tekemisessä  joten maustoin hyvän kaupan majoneesin pienellä määrällä vaniljatangosta raavittuja siemeniä.

 

Lobster bisque is a tasty and relatively easy to make. Just be careful when you flambé; keep hood off, keep the lid on hand, keep your head back. I managed to burn Husband’s eye browns and tip of his beard few years back…

 Lobster bisque with vanilla aioli

1 lobster

5 tbs butter

1 carrot, finely diced

 1 leek, chopped

 1 shallot, chopped

1 clove  of garlic, chopped

zest of one orange

1 tbsp. tomato paste

4 thyme sprigs

2 tarragon sprigs

½ dl cognac

3 tbsp. flour, divided

1l hot lobster stock

1 dl vermouth (or white wine)

1,5 dl heavy cream

 salt and pepper to taste

 

Pull the legs off the lobsters. Using a sharp knife, chop the lobsters in half lengthwise. Separate the claws and tails from the bodies. Remove the meat from the claws and tails. Reserve any juices from the lobster. Reserve the meat for another purpose, part of meat you can use for garnish.

In a Dutch oven, melt 3 tbsp. of the butter over medium-high heat. When the foam subsides, add the empty shells of the lobster (claws, tails, and bodies), the carrots, leeks, shallots, garlic, orange zest, peppercorns, tomato paste, thyme, tarragon, and a light sprinkling of salt. Sauté, stirring frequently, for 12-15 minutes, or until the vegetables are completely soft.

Make a well in the center of the pot, and pour in the cognac. When it is warm, set it alight with a match. Let it burn for about 30 seconds, allowing it to scorch the shells slightly, then extinguish with a lid. Into the hot well of cognac, sprinkle 2 tbsp. of flour. Stir the flour in the cognac for a minute, cooking it slightly. Then stir to blend all the ingredients in the pot and continue to sauté a 3 final minutes.

 

Add the hot lobster stock, vermouth, any reserved juices, reduce the heat to medium-low and bring to a simmer. Reduce the heat to low and simmer for 40 minutes, stirring occasionally. Strain everything through a fine sieve or a colander lined with cheesecloth, into another large pot. Return the strained soup to minimum heat, add the heavy cream, and stir to combine.

Make a paste (a beurre manié) from the remaining 3 tbsp. of butter and 3 tbsp. flour. Whisk this, a teaspoon at a time, into the hot soup, incorporating each teaspoon completely before adding another. You may not need to use all of the beurre manié. Stop when the texture has homogenized, and thickened to a soft velvet. Make sure you cook the soup for at least another 2 minutes, so the flour does not taste raw. Season with salt and pepper to taste, and serve.

Garnish with vanilla aioli. You can make your aioli if want and season it sparingly with vanilla seeds. I never succeed with aioli or mayonnaise, so I seasoned a good quality store bought aioli with vanilla.


 

Perjantai-illan päivällinen ystävien kanssa /Friday night dinner with friends

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Sain viime jouluna töistä lahjaksi Delicardin lahjakortin ja viimein muistin tilata valitsemiani tuotteita. Kortti oikeutti kolmen tuotteen tilaamiseen. Valitsin hummerin, peuranpaistin ja käsintehtyjä konvehteja. Nämä olivat ystäville tarjotun illallisen perustana.

Kuten usein muulloinkin, tilasin paketin töihin, toimituspäiväksi valitsin illallista edeltävän päivän. Myöhemmin kävi selville, että Itellan kuski oli kuitenkin käynyt ovella jo aamukahdeksan jälkeen, kun kukaan ei ollut vielä paikalla. Delicardin sivujen mukaan käynnistä jätettäisin kortti, jota vastaan paketin saisi noutaa lähipostista. Kun pakettia ei kuulunut iltapäivään mennessä, tarkistin toimitusvahvistuksen. Siinä oli onneksi lähetystunnus, mutta ei linkkiä, josta lähetystunnuksella pääsisi paketin kulkua seuraamaan. Googlasin siis "itellan seuranta" ja pääsin paketin jäljille. Paketti oli noudettavissa lähipostista ja sain sivulta printattua viivakoodin, joka korvasi noutokortin. Postikin on onneksi miltei kulman takana.

Postin noutokortti tuli vasta seuraavana päivänä töihin postissa ja siinä oli merkintä "asiakkalle soitettu"... vaan eipä oltu. Paketissa oli kylmäkalleja ja tuotteet olivat edelleen kohmeisia hakiessani paketin (hummeri ja paisti olivat pakastettuja), mutta en silti olisi halunnut jättää hummeria yön yli huoneenlämpöön.

Delicardin tilaus oli helppo, paketti hyvin pakattu ja tuotteet hyviä, mutta kuten nykyisin turhan usein, ulkoistetut toimituspalvelut jättävät toivomisen varaa.

Kitinästä siirrytään seuraavan illan ruokailuun... Suurimman osan hummerin lihasta söimme salaatin kanssa jo edellisenä iltana, säästin saksilihaa ja kuoret seuraavan päivän hummerikeittoon, jonka tein töiden jälkeen.

Kuten aina ennen juhlia, kävimme ostoksilla ja katoin pöydän jo edelllisenä päivänä, jotta töistä tultua tehtävää olisi mahdollisimman vähän. Siipalla oli vapaapäivä, hän nosti paistin lämpenemään ja pilkkoi hummerikeiton vihannekset iltapäivällä. Hummerikeiton resepti tulee myöhemmin.

Olin päättänyt tehdä uudessa rautapadassa vaivaamatonta leipää. Tein taikinan aamulla paistoin leivän illalla. Leivästä tuli maukasta, mutta muutama hienosäätö tarvitaan seuraavaan kertaan; vähän vähemmän jauhotusta nostatusvaiheessa, irtojauohoa oli leivän poimuissa vähän liikaa. Leipää on myös uskallettava pitää vähän kauemmin uunissa (taisin ottaa sen muutamaa minuuttia aiemmin ulos uunista kuin mitä ohjeessa neuvottiin, kun pelkäsin pinnan kärähtävän).

Paistin tein tämän ohjeen mukaan, mutta käärin sen vielä pekoniin, jotta pinta ei kuivuisi. Paisti jäi vieraiden saapuessa vähän kauemmaksi aikaa kuin viideksi minuutiksi uuniin loppuvaiheessa ja mittarin lämpötila näytti jo kuuttakymppiä. Paisti jäi silti kauniin punertavaksi ja oli suussa sulavaa. Pekoni jäi vähän liian vaaleaksi ottaessani paistin uunista, joten kuorin sen paistin pinnalta kääriessäni paistin folioon ja sanomalehteen. Paistoin pekonia vähän lisää ja pilkoin sen uunissa paahdettujen bataattien ja palsternakkojen joukkoon. Kastikkeeseen lisäsin vielä karpaloita. Lisäkesalaatissa oli vihreää salaattia ja granaattiomenan siemeniä, kastikkeen tein oliiviöljystä, karkeasta Dijon-sinapista ja balsamicosta.

Jälkiruoaksi tein "jugurttibruleeta" tämän ohjeeni mukaan, raparperihillokkeen korvasin karpaloista ja sokerista edellisenä iltana keittämälläni hillokkeella. Illallisen kruunasivat vielä kahvin kanssa tarjotut käsintehdyt konvehdit.

We had friends over on Friday night. I had received a gift card for a gourmet online shop, which I used to purchase a lobster, venison roast and hand made chocolates for the dinner.

Friday night diners call for advance preparation; I always shop, make all possible preparations and set the the table on the previous day.

For the dinner I made a no knead bread in Dutch oven, similar recipe here, lobster bisque (recipe to follow in the coming days), venison I served with roasted parsnips and sweet potatoes and green salad with pomegranate seeds and olive oil, coarse Dijon mustard & balsamico dressing.

Dessert was my cheat's brulee, this time with home made cranberry jam. We ended the dinner with hand made chocolates and coffee.