Mehukas granaattiomenasalaatti / A juicy pomegranate salad

 
 
  5:2-päivinä ja useimmiten muutenkin lisuke tai koko ruoan perusta on jokin salaatti. Peruna, riisi ja pasta eivät mitenkään ole meillä pannassa (ja leivästä en luovu!), mutta salaatit vain ovat niin monipuolisia, maittavia ja raikkaita. Siippakin syö niitä mielellään, hänen kanssaan ei koskaan ole ollut mitään "rehuongelmia". Vaikka taitavat muutenkin kasviksia välttävät miehet jäädä historiaan hiljalleen?

Tein uunissa maustetut broilerinrinnat ilman rasvaa ja tämän salaatin lisukkeeksi viime viikkoisen "paastopäivän" ruoaksi.

Granaattiomenasalaatti
 
1 pienehkön granaattiomenan siemenet
½ kurkku kuutioina
nippu retiisejä viipaloituna
1 dl quinoaa, keitettynä
5 viipaletta ilmakuivattua kinkkua uunissa paahdettuna
tuoretta minttua ja oreganoa
 
kastike
1 tl karkeaa Dijonsinappia
1 rl sherryviinietikkaa
2 rl sitruunamehua
 
 
Paahda kinkkuviipaleita n. 7-10 min 200 C uunissa (vahdi, etteivät kärähdä) kunnes viipaleet ovat rapeita, anna jäähtyä ja murenna siten viipaleet.

Kokoa salaatti, ripottele päälle tuoretta minttua ja oreganoa sekä kinkkumurenaa. Sekoita kastike ja kostuta salaatti sillä.
 
 
 
On 5:2 days and in most other days also we have salad as a side dish or the whole dish is based on salad . Potatoes, rice and pasta aren't banned in our kitchen (and I do not give up bread !), but the salads are just so versatile, tasty and fresh. Also Husband eats them happily. He has never had any "grass eating" problems. (Although I think there are generally nowadays less an dless men who refuse to eat salads).
 

I roasted seasoned chicken breasts in the oven without  fat and served this salad as a side dish for last week's " fast day " dinner.
 

Pomegranate salad

seeds of a smallish pomegranate seed
½ cucumber, diced
bunch of radishes, sliced
1 dl quinoa, cooked
5 slices of air-dried ham roasted in the oven
fresh mint and oregano

dressing

1 teaspoon coarse Dijon mustard
1 tbsp Jerez vinegar
2 tbsp lemon juice
 

Toast the slices of ham about 7-10 min at 200 C oven ( keep an eye on them, to avoid them from burning ) until the slices are crispy , let cool and crumble slices .Assemble the salad, sprinkle with fresh mint, oregano and crispy ham. Mix the dressing and drizzle salad with it.

Kahvia, herkkuja ja kevätpuuhia / Coffee, good food and spring chores

 
Lauantaina käytiin katsastamassa samana päivänä avattu Nespresson  liike. Kapselit olivat miltei lopussa, mutta olin jättänyt tilauksen tekemättä ja odotin kunnes liike oli auki. Tapasimme tuttuja, ja maistoimme kahveja. Ystävällinen "coffee specialist" tuli jututtamaan meitä ja kertomaan kahveista. Liike ja henkilökunnan asut olivat tyylikkäät, mutta kassalla meitä palvelleen, kylläkin hyvin ystävällisen nuoren myyjän puhetyyli hieman särähti korvaan. Seisoimme jonossa aika kauan ja meitä ennen hän palveli muutamaakin yli seitsemänkymppistä asiakasta sinutellen heitä. Pitäkää minua vanhanaikaisena jos haluatte, mutta kun ikäeroa on viitisenkymmentä vuotta, on teitittely palvelutilanteessa paikallaan. No, ehkä se oli vain ensimmäisen päivän jännitystä.



Helsinki's Nespresso shop opened on Saturday, so we headed there yesterday to shop capsules and taste some coffees.
 

 

Kaupungin puistot ovat puhkeamassa loistoonsa.
 
City parks are starting to bloom.
 

 



Kotiin tultuamme suuntasin metsään ja villiruoan keräilyyn. Mehevin nokkoskausi on lyhyt, joten keräsin nokkosen nuoria versoja ja tein niistä pestoa pakkaseen. Maitohorsman versojakin keräsin ruoaksi.
 
 
Wen we arrived back home, I walked to the woods and foraged young nettle shoots for pesto, that I froze for later use. I also foraged some young willowherbs for food.

 


Kävimme jo perjantaina ostamassa ensimmäisiä parvekekukkia, mutta jätin raekuurojen pommittaessa parveketta laatikoihin istuttamisen suosiolla seuraavaan päivään. Marketat, orvokit. liljat  ja tähtisilmät ovat kestäneet aiempina keväinä hyvin viileämpikin kelejä parvekkeella, katsotaan miten tänä keväänä käy. Yrtit ostan suosiolla vasta kun sää on pysyvästi lämmennyt.



We bought flowers for balcony already on Friday, but weather was so cold on Friday that I planted them on Saturday.

 
Olimme myös eilen käyneet Hakaniemen hallissa ostamassa kanankoipia ja häränhäntiä. Ne hautuivat kätevästi yhtä aikaa uunissa. Soijalla, chilillä, inkiväärillä, seesamiöljyllä ja ruskealla sokerilla maustetut kanankoivet söimme eilen salaatin ja murskattujen perunoiden kera. Häränhännät nautitaan tänään. Mukailin niiden valmistuksessa tätä reseptiäni.

 
Eilen myös pyykkäilin ja rein muita kotihommia, joita yleensä teen sunnuntaisin. Tänään voinkin vain keskittyä ulkoiluun ja muuhun mukavaan. Huomenna on töihin paluu pitkän viikonlopun jälkeen edessä, mutta kahden viikon päässä häämöttää jo "talviloma", jonka pidän vasta nyt.
 
 
In the afternoon we also had shopped in Hakaniemi food hall for chicken drums and ox tails. They both went to oven at the same time. Soy sauce, chili, ginger, sesame oil and brown sugar seasoned chicken we ate yesteday with salad and crushed potatoes, ox tails today.

I also washed laundry and did other chores that I usually do on Sundays. Today I can conscentrate on outdoor life and other nice things of life. Tomorrow I will head back to work after four day weekend, but in two weeks I will have my "winter holiday" week, so I have something to look forward to.

Ruokaa metsästä / Food from the woods




Viime vuonna alkukesästä olin Happy Joe-siiderin järjestämässä tilaisuudessa, jossa Sami Tallberg kokkasi ja kertoi villiruoasta. Kävi ilmi, että Sami asuu lähelläni ja kaikki hänen ruokiin keräämänsä villiyrtit oli kerätty aivan naapuruston metsistä ja joutomailta. Sainkin aikamoisen innoituksen villiruokaan ja keräilin kodin viereisestä metsästä viime kesänä mm. ruusun terälehtiä, horsman- ja syreenin kukkia, ketunleipää ja villiä ruohosipulia jo aiemmin keräämieni vadelmien, puolukoiden ja metsämansikoiden lisäksi.

Joitain viikkoja siten lainasin kirjastosta Samin Villiyrttikirjan, jonka lainan taidan vielä uusiakin Olen lukenut sitä ahkerasti, mutta vasta viime viikonloppuna lähdin luonnosta yrttejä etsimään. Kasvillisuuden kasvu ryöpsähtikin pääsiäisestä viikossa ihan silmin nähden.

Löysin suojaisista kallion koloista orvokkeja ja horsman versoja (alle 20 cm pitkät ovat sopivimpia, isommista tulee jo vähän puisevia). Nokkonen versoi ihan takapihalla. Yleensä inhoan väistellä nokkospuskia vadelmia kerätessä, mutta nyt niitä olikin näppärä keräillä  ihan kodin vierestä. Voikukan ja villivadelman pieniä lehtiäkin keräsin salaattiin.

Olin ottanut pakkasesta tutun lampurin kautta hankittua lammasta, jonka paistoin ja maustoin yksinkertaisesti suolalla ja pippurilla. Nokkosesta pyöräytin lampaanlihan maustajaksi tuhtia pestoa, salaattiin tuli retiisiä ja babypinaattia sekä tuoreita horsman versoja, voikukan ja vadelman lehtiä, lisäksi vielä orvokin kukkia koristeeksi.

Horsmat nautittiin parsan tapaan; kiehautin versot nopeasti ja tein niiden viereen Villiyrttikirjan reseptillä sitruunaista ruskistettua voita.

Nokkospesto

2 dl tuoreita nokkosen versoja
¾ dl (para)pähkinöitä
1 dl oliiviöljyä
½ dl raastettua parmesaania

1 valkosipulinkynsi
½ tl mustapippuria
½ tl suolaa

 
Yhdistä kaikki ainekset monitoimikoneen kulhoon. Jauha seos halutessasi rouheiseksi tai käytä se tasaisemmaksi.


Maitohorsman versoja ja ruskistettua voisulaa

n. 40 nuorta maitohorsman versoa
100 g voita
2 valkosipulin kynttä murskattuna
muutama oksa tuoretta timjamia
1 sitruunan mehu
merisuolaa ja pippuria myllystä
 
Laita voi, yrtit ja valkosipuli kattilaan, säädä kuumalle ja anna kiehua niin että kaikki neste haihtuu, jolloin voin maitohera alkaa ruskistua. Kun pähkinänruskea väri on saavutettu, lisää sitruunanmehu joukkoon, sekoita hyvin ja anna voin maustua vielä viiden minuutin ajan.

Siivilöi mausteet harvalla siivilällä niin, että maitohera jää joukkoon.


Keitä maitohorsman vesoja noin minuutti merisuolalla mausteussa vedessä, valuta ja pyöräytä kulhossa tai pannulla ruskistetun voisulan kanssa.

Mausta suolalla ja pippurilla.



 
Early last summer I attended an event, where Finnish chef Sami Tallberg cooked with wild herbs. I liked the idea, especially when I found out he lives very close to me and forages his herbs in the neighborhood.

Last summer I used rose petals, lilac and willowherb flowers and woodsorrels in my cooking, but I wanted to start the season early this year. Willob herb and nettle shoots are now in season as spring is early, I also foraged dandelion leaves and violet flowers for my salad last weekend.


Nettle pesto

2 dl of fresh nettle shoots
¾ dl (para) nuts
1 dl olive oil
½ dl grated Parmesan cheese

1 clove of garlic
½ teaspoon freshly ground black pepper
½ teaspoon of salt


Combine all ingredients in food processor bowl. Grind the mixture coarse or smooth to your taste.



Willowherbs with browned butter


About 40 young willowherb sprout s
100 g  butter
2 garlic cloves, crushed
a few sprig of fresh thyme
Juice of 1 lemon
sea ​​salt and freshly ground black pepper


Place the butter, herbs and garlic in a saucepan, adjust on hot and let simmer so that all the liquid evaporates an butter begins to brown. When the nut brown color is achieved, add the lemon juice in the pan, stir well, and simmer for a further five minutes.

Strain the spices out with a sieve.


Cook willowherbs for a minute in sea salt flavored water, drain and mix in a bowl or pan with melted butter browned.

Season with salt and pepper.