Kevätkananpoikaa ja murskaperunoita/Spring chicken and crushed potatoes

 
 
Yleensä pakasteena myytävä kevätkananpoika on kivaa vaihtelua tavalliselle broilerille. Kevätkananpojan kaveriksi tein "murskaperunoita". Molemmat helppoa perjantairuokaa, kun haluaa jotain parempaa, mutta ei jaksa seistä keittiössä pitkään näpertelemässä.
 

1 kevätkananpoika (n. 400 g / kpl)         
 50 g voita
Vajaa kourallinen timjamia ja rosmariinia silputtuna   
1 sitruunan mehu    
1 valkosipuli murskattuna
suolaa
mustapippuria

 

Kevätkananpoikia myydään yleensä pakasteena; anna niiden sulaa yön yli jääkaapissa.

 
Leikkaa lintu kahtia. Kuivaa nahka. Suolaa lintu. Sekoita voi, valkosipuli, mustapippuri, sitruunamehu ja yrtit. Irrota nahat varovasti ja tunge nahan alle voiseos.  Ruskista kananpojat nopeasti pannulla.
 

Lämmitä uuni 200 asteeseen.
 
 
Pane kanat uuniastiaan odottamaan. Valele pannulle jääneellä sulaneella voiseoksella.

  
Paista 10 min 200 C uunissa. Nosta keitetyt murskaperunat kanan kanssa samaan vuokaan ja paista vielä 30 min 170 C asteessa.
 
 
Spring chicken is nice change from the normal chicken. I served spring chicken with crushed potatoes. Both are easy Friday food; when you want something good, but are too  lazy  tired after work week to stand cooking in the kitchen for a long time.


Spring chicken and crushed potatoes
1 spring chicken (about 400 g / pcs)
 
50 g butter
A small handful of thyme and rosemary , chopped
Juice of 1 lemon
1 garlic , crushed
salt
freshly ground black pepper

Spring Chicks are usually sold frozen; defrost overnight in a refrigerator.


Cut the bird in half. Pat skin dry. Salt the bird. Mix butter, garlic, black pepper , lemon juice and herbs . Carefully remove the skins and tuck butter mixture under the skin. Brown the chicken halves quickly in a pan.
Preheat the oven to 200 degrees.

 
Place the chicken in an oven pan.
Baste with melted butter mix remaining in the pan .

 
Bake 10 min at 200 C in oven. Lift the cooked crushed potatoes in the oven pan with chicken and bake for another 30 minutes at 170 ° C degrees

Villi viiskakkos-munakas / A wild food 5:2 omelet



 
Kerroinkin joitain päiviä sitten hurahtaneeni "villiruokaan" eli villiyrttien ja luonnonkasvien käyttöön ruoanlaitossa.

Kävin viime viikolla "paastopäivän" munakkaaseen hakemassa kotiin tullessa horsmanversoja, jotka maistuvat parsamaiselle. Kaupunkilainen luontosamoaja kiipeili kallioilla työvaatteissa ja ballerinat jalassa kotitalon takana "metsästäessään luonnosta ruokaa", kuten Siippa kutsuu luonnonkasvien hakureissujani lähimetsässä.
 
Munakkaaseen tuli nokkospestoa, jota oli jääkaapissa valmiina, kinkkua ja huuhdeltuja, minuutin merisuolalla maustetussa vedessä kiehautettuja horsmanversoja.
 
(Käytä max. 20 cm pitkiä versoja, sitä pidemmät voivat olla jo sitkeitä ja puisevia.)

Huom! Kerääthän syötäväksi vain kasveja, jotka tunnistat! Kaikki kasvit eivät ole syötäväksi soveltuvia.

EDIT; Älä myöskään kerää ruokaa lautasellesi teiden läheisyydestä. Kaupungissakin voi villiyrttejä kerätä, mutta vähintään 60 m (100 m joidenkin lähteiden mukaan) päästä teistä. Ihan koirien ulkoilutusreittien vierestäkään ei ehkä kannata poimia.
 
 
I told a few days ago about my interest in "wild food", ie. wild herbs and plants that can be used for cooking.


I foraged willowherb shoots for Monday's "fast day" omelet. The urban hiker climbed nearby rocks in her ballerinas and office outfit, in few minutes I had picked a handful of shoots.


For our omelet I used nettle pesto, ham and willow nerbs cooked for a minute in salted water.
 

(Use max. 20 cm long shoots, the longer ones may already be hard).

Mehukas granaattiomenasalaatti / A juicy pomegranate salad

 
 
  5:2-päivinä ja useimmiten muutenkin lisuke tai koko ruoan perusta on jokin salaatti. Peruna, riisi ja pasta eivät mitenkään ole meillä pannassa (ja leivästä en luovu!), mutta salaatit vain ovat niin monipuolisia, maittavia ja raikkaita. Siippakin syö niitä mielellään, hänen kanssaan ei koskaan ole ollut mitään "rehuongelmia". Vaikka taitavat muutenkin kasviksia välttävät miehet jäädä historiaan hiljalleen?

Tein uunissa maustetut broilerinrinnat ilman rasvaa ja tämän salaatin lisukkeeksi viime viikkoisen "paastopäivän" ruoaksi.

Granaattiomenasalaatti
 
1 pienehkön granaattiomenan siemenet
½ kurkku kuutioina
nippu retiisejä viipaloituna
1 dl quinoaa, keitettynä
5 viipaletta ilmakuivattua kinkkua uunissa paahdettuna
tuoretta minttua ja oreganoa
 
kastike
1 tl karkeaa Dijonsinappia
1 rl sherryviinietikkaa
2 rl sitruunamehua
 
 
Paahda kinkkuviipaleita n. 7-10 min 200 C uunissa (vahdi, etteivät kärähdä) kunnes viipaleet ovat rapeita, anna jäähtyä ja murenna siten viipaleet.

Kokoa salaatti, ripottele päälle tuoretta minttua ja oreganoa sekä kinkkumurenaa. Sekoita kastike ja kostuta salaatti sillä.
 
 
 
On 5:2 days and in most other days also we have salad as a side dish or the whole dish is based on salad . Potatoes, rice and pasta aren't banned in our kitchen (and I do not give up bread !), but the salads are just so versatile, tasty and fresh. Also Husband eats them happily. He has never had any "grass eating" problems. (Although I think there are generally nowadays less an dless men who refuse to eat salads).
 

I roasted seasoned chicken breasts in the oven without  fat and served this salad as a side dish for last week's " fast day " dinner.
 

Pomegranate salad

seeds of a smallish pomegranate seed
½ cucumber, diced
bunch of radishes, sliced
1 dl quinoa, cooked
5 slices of air-dried ham roasted in the oven
fresh mint and oregano

dressing

1 teaspoon coarse Dijon mustard
1 tbsp Jerez vinegar
2 tbsp lemon juice
 

Toast the slices of ham about 7-10 min at 200 C oven ( keep an eye on them, to avoid them from burning ) until the slices are crispy , let cool and crumble slices .Assemble the salad, sprinkle with fresh mint, oregano and crispy ham. Mix the dressing and drizzle salad with it.