Viikon varrelta | During this week

 
 



Stockan Brooklyn-teemaviikot polkaistiin tällä viikolla käyntiin pressitilaisuudella ja muotinäytöksellä. Niina Kurkisen luotsaamaan muotinäytökseen menin suosiolla takariviin, kun jouduin poistumaan ennen näytöksen loppumista.

Muotinäytöksessä oli muuten ilahduttavasti myös selkeästi jo varttuneempia, mutta cooleja malleja! Tyyli ei ole vain nuorten yksinoikeus.



Department store Stockmann's Brooklyn theme week started with a press event and fashion show. I stood in the back, as I had to leave early.

I really liked that they had in the show also cool, stylish senior models. Style is not just for youngsters!
 
 

 
 

Samana iltana kävin myös upouudessa Lilla Roberts-hotellissa uusien Jaguarien lanseeraustilaisuudessa. Mukavahan sportti-Jaggessa oli istuskella ja haaveilla ajomatkoista Rivieralla sellaisen ratissa.


Törmäsin tilaisuudessa kollegaani toisesta yrityksestä. Hänet oli kutsuttu Jaguarin omistajana paikalle, mutta autolla kuulemma ei paljoa kuitenkaan tule ajettua... Jäin siemailemaan Veuve Cliquotin samppanjaa ja juttelemaan hänen kanssaan niin, että unohdin kuvata tilaisuudessa oikeastaan mitään.

Lilla Robertsissa on tyylikkäät julkisettilat, mutta muistikortilta löytyi vain yksi kuva, sekin vessasta! Täytynee käydä Siipan kanssa hotellin aulaloungessa cocktaileilla syksyn aikana tutkailemassa sisustusta paremmin.

Sitten syöksyinkin jo kohden Belgeä, jossa paikalla olivat Nelkytplus-bloggaajista Heli, Taru ja Maiju. Ja kappas vain, täältäkään ei siten ollut yhtään kuvaa. Joskus näinkin, yleensä kuvia on niin paljon, että niiden läpikäyminen on työlästä. Nyt oli niin vilkkaat keskustelut, että kamera unohtui kokonaan.
 
I usually take lots of photos in all events (and everywhere/every day), but realized I had taken only few photos during the evening. From Stockmann's I headed to Helsinki's newest luxury hotel Lilla Roberts hotel for the launch party of new Jaguar. There I met a colleague form another firm, chatted with him and sipped Veube Clicquot. I also sat in the cool sprort edition of Jaguar and dreamed of drives along Riviera  coastline. When I left the event, I realized I had taken only few photos.

I had one more event to attend, but didn't take any photos there eihter. I simply forgot while chatting with fellow bloggers
 
 
 

Espan puistossa on nyt syysistutukset. Sää taittuikin selvästi syyskuun alettua. Intiaanikesästä siirryttiin selkeästi syksyyn. Sorry, en ole syys- enkä talvi-ihmisiä. Hesarin torstaisessa kolumnissa toimittajan "pääkaupungin miljoonan ihmisen puolesta" kirjoittama toive lumesta lokakuun puolivälistä huhtikuulle ei totisesti ole minun toiveeni!
 
Fall is now in the air; autums flowers are planted in Helsinki's parks. I'm hoping for a long, warm fall as I am not a winter person.
 
 
 

Tuorepuuro, kun sen vihdoin vuosi sitten löysin, on ollut ihan lemppariaamiaisiani. Sitä voi varioida loputtomiin. Yläkuvassa on mustikkapuuroa, alakuvassa vesimelonituorepuuroa avokadon, itsetehdyn myslin ja suklaanibsien kanssa.

Entiseen verrattuna luen vähän aikakauslehtiä. Stockan uusi Brooklyn-teemainen Premium-heti oli vähän kuin hyvän naistenlehden ja blogin risteytys ja printtimediaa onkin ihan kiva selailla aamiaista syödessä.

Tällä viikolla olin myös vankilan muurien varjossa, siitä enemmän myöhemmin ja nyt olen matkalla Tukholmaan, enköhän matkasta tule raportoitua..

Iloista viikonloppua!
 
 
Overnight oats are my favorite breakfast. This week I made my oats with blueberries and watermelon.
 
This week I have also visited an old prison and now I am on my way to Stockholm. More about these later on.

Richard McCormick's Pariisin lehtikaalisalaatti | Kale, avocado and raspberry salad

 

 

 

Sain arvostelukappaleen Richard McCormickin uunituoreesta Pariisi-kirjasta* tutustuttavaksi.

Kirjassa on nuoren ravintolagurun vinkkejä Pariisin ravintoloista ja liikkeistä sekä kaupungin innoittamia reseptejä.

Olen ollut Pariisissa lähinnä työmatkoilla, mutta niitä on kertynyt yli 40. Kun seuraava Pariisin messumatka onkin pian taas käsillä, selailinkin kirjaa innolla. Usea kirjassa esitelty paikka oli  jo ennestään tuttu; Mercin lifestyle-liikkeessä olen tehnyt ostoksia muutamaan otteeseen ja Rue du Rosiersin falafel-paikka L'As du Fallafeliin olen yksin kaupungissa liikkuessani päätynyt pikaiselle illalliselle useamman kerran. P
anin muistin muutamia minulle ennestään tuntemattomia paikkoja. Tällä kertaa jään kaupunkiin messupäivien jälkeen vielä pariksi päiväksi vapaalle. Toivottavasti pääsen vaikkapa kahville Marais'sa kahvila L'impropableen tai syömään kalaa Fich-ravintolaan.
 
 
Klassikoreseptien lisäksi kirjassa oli uudempien paikkojen ja Pariisin nuorten keittiömestarien innoittamia reseptejä. Heti samana iltana, kun sain kirjan käsiini, tein salaatin kirjan ohjeella. Kotona oli sopivasti edellisenä iltana poimimiani villivadelmia.
 
 
 
Lehtikaali-avokadosalaatti vadelmakastikkeella (neljälle)
 
300 g lehtikaalia
suolaa
2 rkl oliiviöljyä
2 avokadoa
1 dl granaattiomenan siemeniä
1 dl tuoreita vadelmia
1 dl saksanpähkinöitä
 1 dl alfalfan ituja

Pese lehtikaali, poista ruodit ja viipaloi. Ryöppää lehtikaalia kiehuvassa vedessä 30 sekuntia, valuta ja mausta suolalla, pippurilla sekä oliiviöljyllä.
 
Halkaise avokadot, poista kivet, lusikoi hedelmäliha kuorista ja viipaloi.
 
Kokoa salaatti suurelle lautaselle; aseta sille ensin lehtikaali ja avokadoviipaleet, sen jälkeen ganaattiomenan siemenet, tuoreet vadelmat, pähkinät ja idut. Pirskottele vadelmakastikkeella.
 
 
Vadelmakastike
 
2 rkl vadelmahilloa
1 rkl dijonsinappia
4 rkl punaviinietikkaa
1 tl suolaa
1 dl öljyä
 
Sekoita hillo, sinappi ja punaviinietikka keskenään. Kaada öljy joukkoon hiljalleen, koko ajan vispaten. Mausta suolalla.
 
 

Vadelmahilloa olinkin sopivasti tehnyt edellisellä viikolla itse poimimistani villivadelmista.
 
Pidän pekaanipähkinöistä enemmän kuin saksanpähkinöistä, joten käytin niitä. Idut unohdin kaupassa, hyvin meni ilmankin. Lehtikaalissa on yleensä hyvin vahvat lehtiruodit, jotka täytyy riipiä irti. Järvikylällä on todella hyvän makuista pehmeälehtisempää lehtikaalia ruukussa, jota käytin tässä. Sen voi käyttää sellaisenaan lehtiruoteineen ja varsineen, ilman ryöppäämistä. 
 
*Kirja kustantajalta arvostelua varten.
 
 
 
 
I received from publisher for review a Paris travel and cookbook* by  a young restaurant guru Richard McCormick. I'll travel to Paris two weeks, so it was a perfect timing.
 
 
In addition to classic recipes there are several recipes inspired by the young chefs of Paris. The very same night I got my hands on the book, I made a salad from the book as I happened to have fresh wild strawberries  had picked the previous night.
 
Kale-avocado salad with raspberry sauce (for four)
 
300 g kale
 
salt
 
2 tablespoons olive oil
 
2 avocados
 
1 dl pomegranate seeds
 
1 dl fresh raspberries
 
1 dl walnuts

 
1 cup alfalfa sprouts
 
Wash kale, remove the stems and slice. Blanch kale in boiling water for 30 seconds, drain and season with salt, pepper and olive oil.



Halve the avocados, remove the stones, spoon the flesh from the skins and slice.Assemble salad on a large plate; Place first kale and avocado, then pomegranate seeds, fresh raspberries, nuts and sprouts. Sprinkle with raspberry dressing.



Raspberry dressing
 
2 tablespoons raspberry jam
 
1 tablespoon Dijon mustard
 
4 tablespoons red wine vinegar
 
1 teaspoon salt
 
1 dl oil



Mix together jam, mustard and red wine vinegar. Pour the oil in slowly, whisking constantly. Season with salt.
 

I like pecans more than walnuts, so I used them. Sprouts I forgot to buy, but salad was delicious with out them. Kale has usually strong stalks that have to be cut off, but I found delicious softer kale that didn't call for blanching either.

 
* Book received from publisher for reviews.

 

Rapujuhlat ruotsalaisittain | Swedish style crayfish party





 


 
 
 
 
 


 

 

 
 
 
"Ruotsalaiset rapujuhlat eivät ole mitään ilman Västerbottensostia".
 
Tämä oli tervetuliaispuheen avajaislause Västerbottensost-juuston järjestämillä rapujuhlilla Teurastamon A21 Flavour studiolla viime viikolla. Upean illan aikana kuulimme, että Västebottenostin valmistus ei onnistu missään muualla kuin Ruotiin Burträskissä, syy ei ole juustonvalmistajillekaan aivan selvä ja siitä on olemassa monta myyttiä.

Maistelimme juustoa tietysti sellaisenaankin ja kokkailimme erilaisia juustoherkkuja rapujen alkuruoaksi G.W. Sundmanin keittiöpäällikkö Matti Jämsenin johdolla parin tunnin ajan ennen kuin istuuduimme pöytään .

Meidät jaettiin pienin ryhmiin valmistamaan alkupaloja. Leipominen ei ole vahvin lajini, mutta niin vaan jouduin pois mukavuusalueeltani ja aloin toisen Nelkytplus-bloggaajan  Helin sekä  Naiselo45:n Kaisan ja Sinin kanssa valmistamaan tuulihattuja. Matti oli onneksi laittanut ainekset valmiiksi ja opasti matkan varrella. Huomatkaa keskittynyt pursottamisilmeeni. (Kuva Simo Arvo).

Söimme myös marinoitua juustoa ja vihannespikkelsiä, marinoidun punasipulia härkätartarin ja hiillostetun juuston kera, juustopiirakkaa ja totta kai valtavan kokoisia rapuja.
 
Västerbotensostpiirakka on ruotsalaisten rapujuhlien vakioruokia ja se tarjotaan usein kylmäsavulohen tai muikunmädin kera. Paahtoleivän päälle laitetaan usein siivu vähintään 14 kk kypsynyttä Västerbottensost-juustoa sekä tillisilppua ravunpyrstöjen seuraksi.
 
Piirakkaa innostuin leipomaan maalla itse heti viikonloppuna, resepti tulossa myöhemmin blogiin.
 
Kokkailun jälkeen olikin nälkä, valmistamamme pikkupalat, juustopiirakka ja ravut hupenivat nopeaa tahtia iloisen rupattelun ja tietysti rapulaulujen lomassa.

Oletteko olleet rapujuhlissa tänä vuonna? Sesonkihan jatkuu vielä kaksi kuukautta, joten aikaa rapujuhliin on vielä mukavasti syksyn pimetessäkin.
 
 
 
Swedish Västerbottensost arranged a traditional crayfish party for food bloggers and writers. We have crayfish parties in Finland also, but one the main differences is Västerbottensost. In Sweden it's an essential part of every crayfish party.
 
First we made our own fingerfood with chef matti Jämsen. I was in a profiterol group, we prepared salty profiterols. Besides crayfish we also ate tartar with marinated red onion, pickled vegetables and quickly blackened cheese and cheese pie.

I made Västerbottensost cheese pie also during weekend, recipe will follow in blog later on.

We Finns eat our crayfish on buttered toast, but in Sweden they add also a slice of Västerbottensost on the toast, which was a delicisous addition.
 
After the cooking session we were hungry. Finger food, cheese pie and crayfish dissappeared fast while we chatted and sang traditional crayfish party songs.

What a great, tasty night!

Aamiaisella Brooklynnissa * Breakfast in Brooklynn

 
 
 

 

 

 


No nyt varmaan joku lukijoista ajatteli otsikkoa lukiessaan, ettei se Lumo osaa tavata sanaa Brooklyn. Kyseessä on kuitenkin Stockmannin sanaleikki syyskuun Brooklyn-teemaviikoille. Brooklynn-kirjaimet ovat ilmestyneet Helsingin tavaratalon ulko-ovien yläpuolelle jo pari viikkoa sitten tutun Stockan logon sijaan.
 
Kävin viime viikolla aamiaistilaisuudessa kuuntelemassa tavaratalon 3.9. alkavasta kampanjasta ja maistelemassa New Yorkin Brooklynista vaikutteita saanutta aamiaista. Aamiaista tarjoillaan Helsingin Stockan Delissä kampanjan aikana aamuisin jo aamuseitsemästä alkaen.
 
Herkun väki on koonnut lähituottajien sadosta sekä aidoista Amerikan herkuista Brooklynin ruokatoreilta innoituksensa ammentaneita reseptejä. Teema näkyy myös kodin osastolla sekä miestenosastolle rakennettavalla Brooklynn -pop up-osastolla.

Nyt tuli kova ikävä New Yorkiin. Voi Brooklyn, milloin pääsen taas luoksesi? Te onnekkaat, jotka matkustatte kaupunkiin, älkää jättäkö Brooklyniä vain Williamsburgiin. Valtaisan Broolynin helmiä ovat mm. Red Hook, Carrols Garden, Park Slope ja Brooklyn Heights.
 
 

 Now probably someof the readers thought I cannot spell word Brooklyn. However, this is Stockmann's department store's pun for their September Brooklyn themed campaign.

I attended a media breakfast last week to hear about the upcoming campaign and taste the department store's Brooklyn-inspired breakfast.
Oh, how much I miss New York! Brooklyn - when do I get back to you? You lucky ones who are traveling to New York, do not leave Brooklyn just to a visit Williamsburg. Besides Billyburg, huge area of Brooklyn has gems like Red Hook, Carrols Garden, Park Slope and Brooklyn Heights

 

Maalaistunnelmissa | Countryside

 





 
 
 
Pikaterkut maalta. Ihanan lämmintä on ollut vieläkin, ulkona pärjää kesävaatteissa ja rakastamiani vadelmiakin löytyy vielä. Vaikka ei auta mikään; loppukesäähän tässä eletään ja kalenterin mukaan ensi viikolla alkaa syksy. Nautitaan tästä kesäfiiliksestä kuitenkin vielä tänään!
 

A quick hello form countryside. It's been summery snd warm even though we are living the last days of summer. September is around the corner. But hey, let's enjoy the last dys of summer!

5:2-paastopäivän täytetty possunfilee | 5:2 fast day's filled pork loin

 
 


5:2-paasto jatkuu meillä jo kolmatta vuotta. Kaksi kertaa viikossa syömme ainoastaan yhden 500 kcal aterian päivän aikana. Reseptejä ja kertomusta 5:2-paastostamme löytyy täältä.
 
Joskus kesällä Hesarissa oli juttua Soylent-ruoankorvikkeesta. Kehitetty niille, joille syöminen on ajanhukkaa! Kamala ajatus, ruokailu kattauksineen, väreineen, tuoksuineen ja tietysti makuineen on yksi päivän kohokohtia. Myös paastopäivinä haluan tehdä kunnollista, herkullista ruokaa. Vaikka kaloreita on vähemmän, ei ruokailun mielestäni tule olla kevyempinä päivinä huonompi kokemus. kuin "normaaleina" päivinä.
 
Toukokuun brittiläisessä Red-lehdessä oli resepti jota mukaillen tein 5:2-paastopäivän 500 kcal illalliseksi täytettyä possunfileetä. Possuhan on nykyisin varsin vähärasvaista, mutta irrottelin vähäiset rasvat vielä, joita fileessä oli.
 
 
Aprikoosilla täytettyä possunfileetä kahdelle
 
400g possunfileetä
3 vähärasvaista kylmäsavukinkkuviipaletta
2 aprikoosia pieneksi kuutioituna
kourallinen pinaattia, basilikaa tai litulaukkaa
2 rl pinjansiemeniä
paprikajauhetta ja mustapippuria
 
Leikkaa fileeseen pituussuunnassa syvä viilto  ja avaa filee "kuin kirja". Peitä filee kelmulla ja nuiji tai kauli se noin 1cm paksuiseksi levyksi. Leivitä savukinkkuviipaleet fileen päälle, levitä pinaatti tms. Kinkun päälle ja lopuksi ripottele aprikoosikuutiot. Rullaa tiiviisti kuin kääretorttu ja sido paistilangalla. Ripottele käärön päälle pippuria ja paprikajauhetta. Paistaa 180C uunissa n. 40min.
 
Tarjoa salaatin kera. Jos hämmästelitte mitä salaatin päälle on ripoteltu; Lähi-Idän elintarvikkeita myyvistä liikkeistä voi ostaa sumakkia, joka antaa kivan sitruksisen maun salaatteihin ja muihin ruokiin.
 
Itse en lisännyt fileeseen suolaa, sillä kylmäsavukinkku on usein hyvin suolaista. Kinkkuna käytin Lidlin vähärasvaista kylmäsavukinkkua, jossa on n. 20 kcal/siivu.
 

 
In Red magazine I found a pork loin recipe already some months ago. I changed it a bit and prepared pork loin for 5:2 fast day's dinner.


A couple of days ago I did rean an article about Soylent meal substitutes. Developed for those for whom eating is a waste of time! A horrible idea; for me eating is no just fueling up, but to enjoy the colors, scents, table setting and of course the taste.  Als on the fasting days, I want to make a proper, delicious food. While there are less calories, the eating exprience should be otherwise the same, just lighter.
 
 
 
Apricot stuffed pork filled for two

400g pork fillet
 
3 lean cold smoked ham slices
 
2 small diced apricotsa handful of spinach, basil or garlic mustard
 
2 tablespoons pinenuts
 
paprika and black pepper

Cut the fillet lengthwise of a deep incision and open the fillet "like a book". Cover the fillet with cling film and pound out or roll it out to about 1cm thick disk. Spread ham slices onto the fillet, sprinkle with spinach, etc. Add apricot cubes. Roll up tightly like a Swiss roll and tie the roast with string. Sprinkle with  pepper and paprika powder. Bake in 180C oven for approx. 40min.Serve with salad.


Smoked ham is often very salty, so i did not add salt. i used a lean ham cold smoked ham, abt. 20 kcal slice

.

Bon Appetit -lehden hapankirsikkapiirakka | Bon Appetit's sour cherry pie


 
Pihassamme kasvaa kolme hapankirsikkapuuta. Tosin vuosikaudet luulin niiden olevan koristekirsikkapuita. (Koristekirsikoiden marjatkin ovat kuulemma syötäviä, mutta mauttomia). Pari vuotta sitten jutellessani talonmiehemme kanssa selvisikin, että puut ovat hapankirsikkaa. Toissa vuonna tein kerran kirsikkapiirakkaa, mutta viime vuonna linnut olivat syöneet joka ikisen kirsikan, kun lähdin kori käsivarrella toiverikkaana kirsikoita poimimaan. Tänä vuonna seurasin kirsikoiden kypsymistä silmä kovana, nehän ovat kypsänä kirkkaan punaisia eivätkä sellaisia tummia kuin kaupassa myytävät turkkilaiset kirsikat. Nyt olen ehtinyt lintujen edelle ja leiponut kaksi kertaa pienen kirsikkapiirakan.

Alla oleva resepti on normaalikokoiseen piirakkavuokaan leivottavalle piirakalle.

Hapankirsikkapiirakka


Piirakkataikina

0,8 dl mantelijauhoja0,6 dl kidesokeria
6,5 dl jauhoja1 tl suolaa5 dl jauhoja2,5 dl kylmää voita paloina2 isoa munankeltuaista

Piirakan täyttö

 

2,5 dl kidesokeria2 rkl hienoksi raastettua limen kuorta3 rkl maissitärkkelystäripaus suolaa


1,3 kg hapankirsikoita ilman kiviä1 iso muna, vatkattunaDemera-, fariini- tai kidesokerin piiraan päälle

       


 
KuoriSekoita jauhot, hieno sokeri, suola ja 6,5 dl jauhoja monitoimikoneessa. Lisää voi ja anna koneen käydä kunnes seos muistuttaa karkeaa maissijauhoa.Vatkaa keltuaiset ja 0,6 dl jäävettä pienessä kulhossa, ripottele taikinaseokselle. Anna koneen käydä ja lisää jäävettä jos tarpeen, kunnes taikina on yhtenä pallona.Varovasti pyörittele taikinaa kevyesti jauhotetulla alustalla kunnes eikuivia pisteitä ei enää näy, noin 1 minuutti. Jaa taikina kahteen osaan ja taputtele levyiksi. Kääri kelmuun ja laita jääkaappiin vähintään kahdeksi tunniksi.Taikina voidaan teki kolme päivää etukäteen, säilytä jääkaapissa.
Piirakan kokoaminenKuumenna uuni 220 C°. Anna taikinan olla huoneenlämmössä noin 5 minuuttia pehmenemässä. Kauli yksi taikinalevy kevyesti jauhotetulla alustalla n 30 cm halkaisijaltaan. Siirrä taikinakiekko leivinpaperilla kylmään, toista toisen taikinakiekon kanssa.
Yhdistä kidesokeri ja limen kuori isossa kulhossa, hankaa sormenpäillä vapauttaaksesi öljyjä limen kuoresta. Sekoita maissitärkkelys ja suola tasaiseksi. Lisää kirsikat ja sekoita varovasti.Siirrä kuori varovasti 25 cm vuokaan. Nosta reunat vuoan reunojen yli. Tasoita reunat tarvittaessa, Kumoa kirsikkatäyte piirakkapohjalle.
Nosta toinen taikinakuori varovasti kirsikkaseoksen päälle. Leikkaa varovasti pieniä pyöreitä reikiä tai leikkaa X:n muotoset viillot kuoreen.

Taita taikinan reunat alkuun piirakkapojan yli ja paina reunat yhteen.

Pensselöi kuori kananmunalla ja ripottele Demerara-sokeria. Pidä piirakkaa jääkaapissa kunnes kuori on kiinteä, 20-30 minuuttia.Laita piirakka leivinpaperilla vuorattuun vuokaan. Paista kunnes kuori on kullan keltainen, noin 30 minuuttia. Alenna uunin lämpötila 180° ja paista 50-60 min pidempään. Peitä foliolla jos kuori tummuu liikaa. Siirrä ritilälle ja anna jäähtyä vähintään neljä tuntia ennen viipalointi.Piirakka voidaan leipoa edellisenä päivänä. Säilytä tiiviisti käärittynä huoneenlämmössä
 
 
 
There are three sour cherry trees n our yard.  I have once made a cherry pie few years back, but last year black birds had eaten every single one of the cherries when I wen to pick tem up. This year, I followed the ripening of cherries daily, they're bright red when ripe, not dark like Turkish cherries.
This year i baked twice small cherry pies.



The following recipe is for an average size pie.
 

Sour cherry pie
 
Crust
 
1/3 cup almond flour
1/4 cup granulated sugar 
1 tsp salt
2½ cups all purpose flour
1 cup chilled unsalted butter, cut into pieces
2 large egg yolks


Filling and assembly
 
All purpose flour for surface
 
1 cup granulated sugar
2 tablespoon finely grated lime zest
3 tablespoons cornstarch
pinch of salt
 
3 pounds fresh sour cherries, pitted
1 large egg, beaten to blend
Demera or granulated sugar for sprinkling
        
 Crust

Pulse almond flour, granulated sugar, salt and 2½ cups all purpose flour n a food processor. Add butter and pulse until mixture resembles coarse cornmeal.

Whisk egg yolks and 1/4 cuo ice water in a small bowl and drizzle over mixture. Pulse, drezzling in more ice water as needed, until dough just comes together.

Gently knead dough on a lightly floured surface until no dry pots remain, about 1 minute. Divide dough in hlf and pat each piece into a disk. Wrap in plastic. Chill at least 2 hours.

Dough can be made three days ahead. Keep chilled.

Assembly

Preheat oven to 425°. Let dough sit at room temperature to soften slightly, about 5 minutes. Roll out 1 disk of dough on a lightly floured surface to a 12” round. Transfer to a parchment-lined baking sheet and chill. Repeat with remaining disk of dough.
 
Combine granulated sugar and lime zest in a large bowl, rubbing together with your fingertips to release oils in zest. Whisk in cornstarch and salt until there are no lumps in cornstarch. Add cherries and toss to coat.
 
Carefully transfer 1 crust to a 9” pie dish. Lift up edges and allow dough to slump down into dish. Trim edges to even out crust if needed. Scrape in cherry filling.
 
Using a ¾”-diameter pastry tip or cookie cutter, punch out holes in remaining crust, covering an area just smaller than the diameter of pie dish. Place over filling. Fold edge of top crust underneath edge of bottom crust and press together to seal. Crimp as desired. (Alternatively, assemble pie, then cut X’s 
or slits into crust.)
 
Brush crust with egg and sprinkle with demerara sugar. Chill pie until crust is firm, 20–30 minutes.
 
Place pie on a parchment- or foil-lined baking sheet. Bake until crust is golden, about 30 minutes. Reduce oven temperature to 350° and bake, tenting with foil if crust is browning too quickly, until juices are bubbling and crust is deep golden brown, 50–60 minutes longer. Transfer to a wire rack and let cool at least 4 hours before slicing.
 
Do Ahead: Pie can be baked 1 day ahead. Store tightly wrapped at room temperature.