Näytetään tekstit, joissa on tunniste spring. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste spring. Näytä kaikki tekstit

A lovely day off


Olen siis talvilomalla tämän viikon. Säät ovat mukavasti suosineet, tosi tänän tuli muutama tippa vettä, mutta ilma oli keväisen lämmin.

Siipalla oli työkeikka, minä nukuin myöhään ja pyöräilin keskustaan sopimaan Mariian kanssa parin tilaustyökorun tekemisestä kevään valmistujille.

I am on winter vacation this week. Weather has been sunny, although today it rained a few drops, but it didn't mattes as it was quite a warm day.

Husband had a work gig today, I slept late and biked to city center to meet Mariia to discuss about few made to order sterling silver bracelets for the new graduates.





Jatkoin matkaa Tehtaankadun suuntaan, Eiran sairaalaa vastapäätä oli avattu herkkukauppa ja kahvila La Tartufata, jota en ollutkaan aiemmin huomannut.

I stopped in a newish delicatess/cafè La Tartufata in Eira.


Muistin, että olin päättänyt hankkia parvekelaatikoihin kukkia tällä viikolla

I did remember that I had planned to buy flowers to our balcony this week.

Eiran puisto on lempipuistojani Helsingissä, mutta siellä ei vielä ollut paljoakaan kukkaloistoa.

The park in Eira is one of my favorite parks in Helsinki, but the flowers weren't blooming yet.



Vanhan Eiran pihoissa sen sijaan kukki jo.

In the yards of Eira flowers and trees were blooming already.






Pysähdyin pikku sadekuuron ajaksi Mokoon.

I stopped in Moko during the light rain showers.



Jatkoin pyöräilyä kotia kohden, Ruoholahdessa piti pysähtyä ihailemaan istutuksia.

I continued biking towards home. In Ruoholahti I had to stop for few minutes to admire flowers.





Kävimme pari päivää sitten Roihuvuoren kirsikkapuistossa ihailemassa kirsikoiden kukintaa, mutta komeammat puut löytyivätkin eilen läheltä kotia.


We visited a cherry tree garden few days ago, but yesterday I found even prettier cherry trees close to my home.


Kotia lähestyessäni alkoikin taas sadella, joten suuntasin kiireellä sisään.

When I got closed to home, it started to rain again, so I hurried in.

May Day moments


Vappuaattoa vietettiin rauhallisesti, makirullia väsäten...
Last day of April was spent at home, we made maki rolls...


...sushin kanssa nautittiin kuohuvaa...
...and enjoyed some sparkling wine with the sushi...


...Vappupäivänä lounastimme perinteisesti ystävien kanssa...
...on May Day we had a traditional lunch with friends...

... pitkän kaavan mukaan syöden...
...eating slowly...

...ja seurasta nauttien.
... and enjoying company of friends.

Ja hei, vain kolme työpäivää viikonloppuun!
And hey, only three working days for weekend!

Happy May Day!


Nyt suunnataan ystävien kanssa syömään...
We are heading now to a traditional May Day lunch with friends...


...lakki päähän (onpa lippa tahmea ja pölyinen...)  ja uudet korut ranteeseen! Iloista Vappua!
...student cap in head and new bracelets on wrist. Happy May Day!

Hello spring!


Kevät on saapunut Helsinkiin - ensimmäiset veneet ovat vesillä...
Spring has arrived in Helsinki - the first boats are out...



...kevättraditioihin kuuluu myös pehmis Merisataman mutterikavilassa...
...a soft ice in a certain café is one of our spring traditions...


...kukat kukkivat Kaivopuistossa...
...the first flowers were in full bloom in Kaivopuisto...


...ensimmäinen perhonenkin lenteli taimitarhassa...
...the first butterly of this spring flew around a nursery...


...taimitarhasta lähtivät mukaan kevään ensimmäiset parvekekukatkin...
...where I bought the first flowers four our balcony....



Hei kevät! Olen valmis aurinkoon ja lämpöön!
Hello spring! I am ready for sunny and warm days!

Seventh wedding anniversary at Lupolo restaurant


Seitsemäs hääpäivämme oli eilen. Olin ostanut Grouponista ravintola Lupolon kolmen ruokalajin yllätysmenu-lahjakortin (35 EUR kahdelta), jonka käytimme eilen maanantai-illan hääpäiväpäivälliseen.

Our seventh wedding anniversary was yesterday. I had once again bought a discount dinner woucher (35 EUR for two), this time for a three course dinner at restaurant Lupolo, we used  the woucher yesterday evening.

Alkuun söimme vuohenjuustoa, punajuurta ja greippiä kuivatun oliivin kera. Yleensä en pidä punajuuresta, mutta tähän se sopi.

We started with chevre, beetroot and grapefruit with dried olives. Usually I am not fond of beetroot, but it was quite tasty in this dish.

Pääruokana oli erinomaista pitkään haudutettua vasikanposkea. Monet halvemmat osat ovat yleensä jopa maukkaampia kuin kalliimmat osat, kunhan niitä malttaa hauduttaa mureiksi.

Main course was delicious calf cheek. Cheaper parts of meat are usually even tastier than pricier parts, when braised for hours.

Aterian päätti mallasjäätelö suklaan, suolapähkinöiden  ja hunajakrokantin kera.

For dessert we had malt ice cream with chocolate, salted peanuts and honey brittle.

Otimme vielä kahvit, joiden kera tuotiin tuhdit Kirchtryffelit.

We ended the dinner with coffee and Kirch truffles.


Sisustus oli aika simppeli ja retrohenkinen, entistä ruokabaaria oli lähinnä vähän ehostettu.

Interior was quite simple & retro style, the former lunch bar had gone trough only a light face lift.
 
Ruoan kuittasimme woucherilla, juomalasku tuotiin hauskassa kansiossa.
Lupolo oli kaiken kaikkiaan miellyttävä paikka ja ruoka oli erinomaista, tänne voisin mennä uudestaan ilman diiliäkin.

Food we paid by woucher, check for beverages was brought in a fun little box.
Lupolo was nice place, food was excellent. I could dine here again, even without a discount deal.

Sunny Sunday

 
 
 
 
 
 

Kolean ja sateisen launtain jälkeen sunnuntaina oli suloista nauttia auringosta ja lämpimämmästä säästä.

Ihanaa alkuviikkoa!

After cold and rainy Saturday it was wonderful to enjoy a sunny and already a bit warmer Sunday.

A day off


 Pidin torstain ja tiistain pääsiäisen ympärillä vapaata, talven ylitöitä on kertynyt aika hurjasti ja nyt niitä on alettava ottaa reippaaseen tahtiin vapaana, jotta ehdin pitää pois ennen kesälomia... tosin talvilomakin on vielä pitämättä.

Tiistaina kiertelin kaupungilla ikkunaostoksilla auringosta nauttien...

I took few extra days off around Easter. I have worked so many hours over time during winter that I have to start to take frequently days off to cover over time before summer holidays... well, haven't even had winter break yet...

On Tuesday I walked around the city, window shopping and enjoying sun shine...

Pariisista helmikuussa ostettu keltainen kevättakkikin pääsi käyttöön.
I finally used my new yellow spring coat I bought in Paris in February.


 ...kävin Mokossa kahvilla, kun odottelin Siippaa palaverista...
...went for a coffee while I waited Husband from a meeting...


Kuva Sinebrychoffin museo

...menimme yhdessä  Sinebrychoffin museoon mielenkiintoiseen Rembrandt-näyttelyyn...

...we wet together to an interesting Rembrandt exhibition at a local museum...


...ravintola, johon halusin mennä myöhäiselle lounaalle, oli vielä pääsiäisen jäljiltä kiinni...

...restaurat where I wanted to have a late lunch was closed...


...joten jatkoimme matkaa, kunnes tulimme Korkeavuorenkadun Lungin luo.

...so we carried on until we came to Lungi on Korkeavuorenkatu.

 
Tukku ei kuulemma ollut täydentänyt pääsiäisen jälkeen, joten keittiön varastot olivat puolityhjät. Emme viitsineet jatkaa uuden lounaspaikan etsintää, kun kokki pystyi järjestämään pyttipannun ja hampurilaisen. Ne olivatkin maittavat.

Mukava, rauhallinen päivä "loman" loppuun. Vähän hyödyllistäkin tuli tehtyä; siivosin hieman vinttiä ja vaihdatin renkaat , pojat vaihtoivatkin ne vauhdilla, valmista oli alle kymmenessä minuutissa. Ja hei, yskinkin vähän vähemmän! Tosin ei viikon antibioottikuurikaan ihan kokonaan yskää vielä vienyt, toivottavasti tämä toista kuukautta kestänyt köhä vihdoin loppuisi.


Restaurant's food pantry was half empty after Easter, they hadn't been supplied on time, but chef could make us tasty potato hash and hamburger.

A nice, relaxed day at the end of "mini vacation". I got some tasks done as well, went to a garage to get summer tires changed in my car and cleaned the attic a bit. And hey, my coagh is slightly better now. Not gone yet, but hopefully getting slowly better.