Inspiring blogs/inspiroivat blogit


Sain Miiltä  tunnustuksen ja haasteen kertoa sellaisista suosikkiblogeistani, joilla on alle 200  tilaajaa/kirjautunutta lukijaa.

Tässä heitän haasteen eteenpäin siis näille inspiroiville blogeille, pari pienyritysten blogiakin pääsi mukaan

Brunsseja, matkoja, reseptejä raikkaassa blogissa

Pinkki työhuone
 Mukava uusi tuttavuus; käsitöitä, sisustusta, kulttuuria, ruokaa ja ravintoloita
Sisustussuunnitelijan perhe-elämää ja inspiraatioita

Ihastuttavia käsintehtyjä hopeakoruja

Villisilkki
Kaupungin kauneimmat kankaat

My New York; weekend away in Hudson Valley

Parin viikon matkalla ehtii pariksi päiväksi maaseudullekin kiertelemään autolla.
If you are two weeks in New york City, take few days to drive around country side near the city.
Cold Spring

Hudson-joen laakson maaseutu on kaunista ja pikkukaupungit viehättäviä.
Countryside is lovely and there are many pretty small towns in Hudson Valley.

Albany Post Roadilla (tie 9) on paljon antiikkikauppoja, monissa myydään vihreää 20-30-luvun jadeite-lasitavaraa. Jäätelöllä voi pysähtyä Del's Dairy Cremessa.

There are many antiques stores on Albany Post Road (route 9), many of them have jadeite glass from 20's and 30's. Take and ice cream break at Del's Dairy Creme.

The Croff House on viehättävä b&b-paikka Hudsonissa. Duncan ja Russel ovat huolella remontoineet 1800-luvulta oleva talonsa muutaman huoneen majataloksi. He itse asuvat viereisessä talossa, helposti paikalle saatavissa, mutta vieraille rauhan tarjoten.






The Croff House in Hudson is a lovely b&b. Russel and Duncan have renovated their house carefully.

Herkullisella aamiaisella pärjäsi koko päivän iltaan asti.
Lunch is not necessary after the delicious three course breakfast.


Hudsonissa on paljon viehättäviä vanhoja taloja.
There are many beautiful old houses in Hudson.


 Kaupungissa on myös toista sataa antiikkiliikettä ja hauskan näköisiä lounaspaikkoja.

There are over a hudred antiques stores in Hudson and many fun looking, casual places for luch.



Lähiruokaan keskittynyt ravintola Swoon on lyhyen kävelymatkan päässä Croff Housesta.
 Swoon, serving local foods, is a short walk away from The  Croff House.

 
Iltaa voi jatkaa mielenkiintoisesti nimetyllä Helsinki-klubilla, jonka omistajalla on suomalaisia sukujuuria.
There are live bands in the Helsinki Club.


 Seuraavana päivänä voi takaisin päin ajaa Hudson-joen länsipuolta.
There is also plenty to see on the west side of Hudson River.


 Mohonk Mountain House-hotelli on häkellyttävän näköinen. Jos haluat käydä täällä, varaa aikaa. Auto jätetään parkkipaikalle ja pari viimeistä kilometria matkataan bussilla. Hotellin mailla vierailu maksaa 20 $.

Talvella lumimyrskyjen aikaan erikoisen näköisen, vuorille eristäytyneen hotellin tunnelma voi olla kuin elokuvasta Hohto...

Mohonk Mountain House hotel looks bewildering. Plan at least few hours for the visit; cars have to be left on the parking lot, there is a shuttle to the hotel. To visit the grounds costs 20$.

WE thought during winter snow storms the hotel might remind The Shining...

Paluumatkalla voi pysähtyä myös Woodburyn outleteissa, vaikka en itse ollutkaan valtavan ihastunut niihin. Päivä tosin oli todella kuuma, +42C, joten en ollut kovin innostunut kokeilemaan vaatteita... Erikseen en tänne tekisi ostosretkeä Manhattanilta, mutta täytyihän siellä pysähtyä. kun matka kulki aivan ohi.

New Jerseyn moottoriteiden liittymissä navigaattori on kätevä apuväline, tosin pahimmissa solmukohdissa sekin voi seota...

MUUT MY NEW YORK-KIRJOITUKSET TÄÄLLÄ

Woodbury Common outlets are on the way back to the City, although I wasn't extremely fond of them.
Navigator is a handy tool on Newe Jersey turnpikes, though on some cross roads it can also get confused...

OTHER POSTS IN MY NEW YORK SERIES ARE HERE

Lamb chops with cous cous and harissa yoghurt


Saatuamme lampaan lihaa joululahjaksi olemme herkutelleet lampaan kyljyksillä muutaman kerran.

After receiving mutton meat for Christmas gift we have eatend lamb chops few times.



Olen paistanut kyljykset jättäen ne punertavaksi sisältä ja tarjonnut ne turkkilaisen jugurtin kanssa, johon olen sekoittanut tulista maustekastiketta harissaa ja limemehua. Lisänä on ollut tomaatilla, tuoreella korianterilla ja mintulla maustettua cous cousia ja rakastamiani granaattiomenan siemeniä. Tässä oli lisäksi vielä työnantajan joulupaketissa olleita juustotäytteisiä paprikoita.

I have fried the chops leaving them pink inside and served with Turkish youghurt and harissa & lemon juice. Additionally I have served couscous with tomatoes, fresh cilantro and mint and my belowed pomegranate seeds. Here I also had cheese stuffed peppers from my employers Christmas gift box.