The stylist's guide to NYC


Ostin viime vuonna Sibella Courtin etc...-kirjan luettuani hänestä australialaisesta lehdestä. Kirja on ollutkin varsin inspiroiva...

I bought Sibella Court's book etc... after reading about her and her home in an Australian magazine. etc... has been a very inspiring book...

... luettuani Sibellalta ilmestyneen myös New Yorkin ostosoppaan The stylist's guide to NYC, tilasin myös sen Amazonista. Olen tilaillut Amazonista paljon kirjoja, nyt tuli ensi kertaa ongelmia. Sain aivan väärän kirjan. Palautin sen ja sain lopulta kirjan hinnan + lähetyshinnan + palautuskulut takaisin, joten en menettänyt uskoani Amazoniin.

Ennen kuin tilasin kirjan uudestaa, sain päähäni tarkistaa löytyykö kirjastosta tätä kirjaa. Se löytyi kuin löytyikin, joten päätin tilata kirjan kirjastosta ostamisen sijaan, kun ei New Yorkin matkaa ole lähiaikoina tiedossa. (Kesämatka on jo varattu, mutta tällä kertaa lomailemme toisaalla).


...after I did read about her latest book The stylist's guide to NYC, I did order it form Amazon. I have ordered numerous books form Amazon before any problems, but this time I received a completely wrong book. After intensive correspondence, I did get back the price of book, delivery and return costs, so didn't loose my trust in Amazon.

Before reordreding I found the book in my local library, so I did loan it instead of buying as we haven't planed a NYC trip in te near future. (A summer trip is already booked, but we will head to another city/continent this time).

Kirja on kauniisti kuvitettu ja siinä on monia minulle ennestään tuntemattomia osoitteita, tosin paljn myös tuttujakin. Hieman poukkoileva kirja on ja osa paikoista esitellään kahteen kertaan. Viehättävä kirja kuitenkin, erilainen matkaopas.

Sibellasta lisää täällä.


Omat New York-vinkkini täällä.

Book is beautifully illustrated, there are many previosly unfamiliar addresses, although I have also visited in many places introduced in the book. Some places are introduced twice and sometime she seems to be jumping all over the city in one day, but all in all the book is pretty, a different kind of travel guide.

My New York favorites are here.

More about Sibella here.

Dinner with a friend

Viikonloppuna ystävämme oli syömässä ja iltaa viettämässä. Ensin paisteltiin kampasimpukoita...
A friend came over for dinner on weekend. First we broiled scallops...
... ja tarjosimme ne vaniljalla maustetun kikhernepyreen ja paahdettujen pähkinöiden kanssa...
..and served them with vanilla infused chickpea pure and toasted nuts...

 
...pääruokana oli paistia sekä uunissa pahdettua porkkanaa, bataattia ja palsternakkaa...
...for main course we had roast steak with oven made parsnips, sweet potatoes and carrots...



...jälkiruoaksi tarjosimme marenkijäädykettä.



Marenkiohje täältä. Tee ohjeesta kaksi marenkikiekkoa.

Täyte

2 keltuaista
1 dl sokeria

2 dl kevytvispiä
2 isoa daim-patukkaa

Vatkaa keltuiaset ja sokeri. Toisessa kulhossa valkaa kerma vaahdoksi. Rouhi daimit, yhdistä ainekset. Levitä seos toisen marenkipohjan päälle, paina toinen marenkipohja kevyesti päälle. Pakasta vähintään 4 h. Ota esille n. 30 min ennen tarjoilua. Koristele vadelmilla ja granaattiomenan siemenillä.
...for dessert we served merinque parfait.

Merinque recipe
here. Make two merinque discs out of the mixture.

Filling

2 egg yolks
1 dl sugar
2 dl whipping cream
2 big daim bars


Whip sugar and egg yolks. Separately whip the cream. Coarsely grind the chocolate bars. Combine all ingredients. Spread the mixture over one of the merinque discs, lightly place the other disc on top of the mixture. Freeze at least 4 h. Take out of the freezer abt. 30 min before serving. Garnish with pomegranate seeds and raspberries.

Need of light



Olen jo kauan etsinyt uusia valaisimia olohuoneen ikkunalaudalle. Hajotin toisesta jalkavalaisimesta varjostimen ja hankittuani uudet varjostimet, sai ikkunalaudan valaisimien etsiminenkin uutta potkua, vanhat varjostimet kun alkoivat näyttää kellastuneilta jalkalamppujen uusien valkoisten varjostimien parina.

Huomasin myös kaipaavani enemmän valoa kuin ennen ja uusissa lampuissa on valovoimaisemmat lamput kuin ennen. Valon tarve lisääntyy ikääntyessä (auts, "tässä iässä" alkaa kuulla liian usein sanaa "ikääntyminen").... 40-vuotias tarvitsee kaksi kertaa ja 60-vuotias moninkertaisesti enemmän valoa kuin 20-vuotias... Siippa oli aiemmin sitä mieltä, ettemme tarvitse lisää valoa, mutta huomaan hänen lukevan uusissa valoissa mieluusti...

Hieman korkeampien, minua miellyttävien valaisimien löytäminen olikin vaikeampaa kuin luulin. Lopulta löysin Korkeavuorenkadun Calabalikista sopivat juuri alen aikaan, näiden valaisinrunko on 67 cm korkea. Varjostimet löytyivät Pentikin valikoimista Sokokselta.

Kuvassa näkyy myös käpypalmu, joka oli ostoslistallani. Vanhat kasvit lähtivät anoppilan lasiverannalle hellempään huomaan.

I broke a shade of one of the floor lamps, when I had bought new ones, thes hades of the table lamps on window started to look too yellow. I had thought of buying new lamps anyway. After an intensive search I finally found suitable lamps and shades (of course in different stores to make it a bit more complicated...)

I also noted I wanted/needed more light than before, and the new lamps give more lights than the old ones. Need of light increases with age; 40 year old needs two times and 60 year old many times more light than a 20 year old ...

I also have bought the cycas cincinnalis that was on my shopping list earlier.