Red pepper pesto

 
 
Kartutin keittokirjakokoelmaani Akateemisen alesta Homegrown harvest- ja Donna Hayn Fast, Fresh, Simple-kirjoilla.

Molemmissa on nopeita, raikkaita, herkullisia reseptejä (ja sain kirjat tietysti edullisesti, useinhan poimin kivoja keittokirjoja alehyllyistä...).
 
Ensimmäiseksi pääsi kokeiluun Homegrown harvestin punapaprikatapenade. Itse kutsuisin sitä kuitenkin pestoksi, ovathan ainekset samat kuin basilikapestossakin. Basilika vain korvataan paprikalla, jonka kuori on uunissä ensin käristetty ja sitten kuorittu pois. Terästin paprikapestoa vielä vähän harissalla ja hyvää tuli. Sopi hyvin dijonsinapilla maustetun broilerinrinnan, basilikapestolla siveltyjen munakoisviipaleiden ja uunitomaattien seuraksi. Ei siis tullut toteutettua tätäkään reseptiä ihan kirjan ohjeen mukaan, mutta ohje oli hyvä muistutus, että monesta suosikkiresepteistä voi tehdä aivan uuden makuisia muunnelmia vain vaihtamalla pääraaka-ainetta.
 
I bought (again) two new cookbooks from winter sales; Homegrown harvest and Donna Hay's Fast, Fresh, Simple are my latest purchases. Both hav fast, simple, fresh recipes.

The first recipe to test was Red pepper tapenade from Homegrown harvest. To me it's more like pesto, ingredients are the same as in basil pesto, except instead of basil, there is red pepper (the skin is charred in oven and peeled). I spiked the red pepper pesto with hint of harissa. It tasted very good with Dijon mustard chicken breast, oven baked tomatoes and pesto coated aubergines. So actually I didn't follow the recipe religiosly, but the rcipe was a good reminder that by chancing the main ingredient in a recipe the result is a whole new dish.

Shopping trip

 
 
 
Nyt kyseessä ei ole shoppailumatka jossain ihanassa kaukokohteessa, vaan ihan viikonlopun kauppareissu.

Päätimme kurvata jäätä myöten kauppareissulle, jotta ainakin kerran talvessa voi sanoa olleensä jäällä. Viime kevättalvena jäällä kävely jäi niin myöhään, että avovesi välkkyi mielestäni vähän liiankin lähellä.


Sunnuntaina aurinko paistoi upeasti ja suojaisassa paikassa se tuntui jopa hieman lämmittävän kasvoja. Niemen takaa kääntyessämme raaka totuus kuitenkin paiskautui vasten kasvoja, pureva viima sai silmät valumaan ja ihon kirvelemään. Voi kevät, saavu pian!

I am not writing about shopping in some exotic location (although Helsinki can be exotic to people coming from warmer climates), but just about weekend's walk to grocery store.

We decided to take a reroute on ice, so we can say that we've been on ice this winter. Sunshine was glorious and at first the sun beams almost felt warm on our face. But when we passed the cape, excruciating cold wind burned our faces. Oh spring, pls come soon!

Brunch review; Flada 13, Helsinki

 
 
 
 
 
 
 
Lauantaina käytimme Siipalle joululahjaksi antamani brunssilahjakortin, diiliostoksia sekin. Flada 13 Kalevankadulla oli osoitteemme, menimme ensimmäiseen kattaukseen klo 10.

Talven kylmimpänä pakkaspäivänä auto ei meinannut käynnistyä, mutta kolmannella yrittämällä se hyrähti käyntiin (tai murahti, vähän jähmeä oli sekin käynnistyminen). Olin hieman hämmentynyt,auto kun ei ole kuin muutaman vuoden ikäinen. Onneksi se käynnistyi hyvin takaisin päin lähtiessämme. Minulla on parkkitunnus Helsingin B-alueelle ja säästäväisenä halusin parkkeerata sinne, jo muutaman korttelin matkalla auton luota ravintolaan ehtivät nenä ja sormenpäät jäätyä, hanskoista huolimatta.

Buffetpöytää vielä katettiin saapuessamme, mutta muutaman minuutin odottelun jälkeen pääsimme noutamaan ruokaa.


Buffetpöydässä oli ainakin pasta-, viher- ja sienisalaatteja, cole slawta, jotain kalaa kastikkeessa (ehkä silakkaa, en ottanut), viinilehtikääryleitä, karjalanpiirakoita, croisantteja, leikeleitä, juustoja, jugurttia ja hedelmiä. Tämän "alkuruoan" jälkeen pöytään tarjoiltiin omeletit itse valituilla lisäkkeillä. Jälkiruokana oli mustikkapiirakkaa, vohveleita ja omenapiirakkaa.

Ruoat olivat oikein maukkaita ja tuoreita, miinuksena mainittakoon ettei pakastettu omenapiirakka ollut ihan sulanut.

Henkilökunta oli ystävällistä, huolehti pöytien siisteydestä, buffan täyttämisestä ja rupatteli mukavia kanssamme. Ensimmäisessä kattauksesa oli muutama tyhjä pöytä, klo 12 kattaus on kuulemma aina täynnä, joten varaus on suositeltava.

Tätäkin brunssia voin suositella, seuraavan kerran menemme ehkä kuitenkin jonnekin muualle, brunssejahan on nykyisin joka puolella kaupunkia.


Kuvien sävyistä tuli hieman outoja, kun sisällä oli lämminsävyinen valaistus ja samaan aikaan ulkoa tulvi kylmän sinertävä pakkasaamun valoa. Hehkulamppu-asetuksella tuli aika keltaista ja päivänvalo/pilvinen/varjo-asetuksilla melko sinistä.

Jotenkin muuten tuntuu, että nuo facediilin, grouponin yms. tarjoukset  ovat heikentyneet viime aikoina, tämänkin tarjouksen olin napannut jo syksyllä. Ilmeisesti jo moni halukkaista ravintoloista/kahviloista/kampaajista yms. on ollut jo mukana. Täytynee siis ruveta maksaman täyttä hintaa... Tämän tarjouksen hinta oli 22 € = kaksi yhden hinnalla.

Suositelkaahan hyviä brunsseja Helsingissä. Useammassa paikassa olen käynytkin, mutta monta on kokeilematta. Korjaamon brunssista olen kuullut hyvää.


I gave Huband for Christmas a gift card for Flada 13 brunch. We had the brunch last Saturday, the coldest day of the winter, this far...

Brunch was tasty and fresh; besides buffet and dessert table the 22 € brunch included also a made to order omelette. There were few empty tables at the 10 am seating, our waitress told that the noon seating is always fulls so reservation is recommended.

Would I go here again? Sure, but there are nowadays so many places serving brunch, that we probably want to try something new the next time.