August Restaurant Day in Helsinki

The second Restaurant Day seemed to be succesful; more "restaurants", but also more people attending. Many places sold out in less than hour. Also weather was very good, half cloudy, but warm.

Toinen ravintolapäivä näytti saavuttavan suuren suosion. "Ravintoloita" oli paljon enemmän kuin viime kerralla, mutta myös asiakkaita tuntui olevan liikkeellä monin verroin. Myös sää suosi; oli puolipilvistä, mutta lämmintä.



We skipped breakfast at home and started our journey by sharing a delicious chili con carne.
Jätimme aamiaisen väliin ja aloitimme kierroksemme jakamalla annoksen Pinkomon herkullista chili con carnea Iso-Roballa. Kattilasta kaavittiin jo viimeisiä annoksia kun tulimme paikalle 50 min avaamisesta.
Ravintola 2 in an art gallery on Uudenmaankatu served interesting flavors in form of sandwiches and gaspacho.
Ravintola 2 Uudenmaankadulla tarjosi mielenkiintoisia makuja leipästen ja gaspachon muodossa.
A delicious fragance of grilled Bratwurst leaded us in a courtyard "restaurant" Wurstsalon.
Grillatun makkaran tuoksu johdatteli meidät syömään annoksen Bratwurstia Uudenmaankadun sisäpihan Wurstsalonissa.

Many places sold out really fast, or the lines were simply too long. In one place we even were first in line, but the waffle maker never arrived, so we continued our journey.
Monissa ravintoloissa tarjottava loppui nopeasti kesken tai jonot olivat niin pitkiä, ettemme jaksaneet odottaa. Yhdessä jonossa olimme ensimmäisinä, mutta kun Iso-Roban vohvelintekijää ei näkynyt viidentoista minuutin odottelun jälkeen, lähdimme eteenpäin.
One man mobile café Menomutteri served espresso and chocolate.
Yhden miehen liikkuvasta kahvila Menomutterista nappasimme mukaan espressot ja palat suklaata.
Kolme Luukkua in Kruununhaka looked charming, but they were closing down when we arrived...

Viehättävä Kolme Luukkua Kruununhaassa oli jo sulkemassa, kun saavuimme paikalle...

...but fortunately nearby Wohvelii! served home made waffles from groundfloor window.
...mutta onneksi läheinen Wohvelii! tarjosi vohveleita kadulle suoraan ikkunasta.

We ended the Restaurant Day in our own neighbourhood with Murea burger&soda's burgers. They were locaded few kilometers from city center, but still sold well over 100 burgers in less than two hours.

Needless to say; we didn't cook dinner last night...

Ravintolapäivämme päätti Murea burger&soda aivan kotikulmilla. Parin kilometrin päässä keskustastakin oli myyty alle kahdessa tunnissa reilusti yli sata hampurilaista.

Tuskin täytyy mainita, ettemme eilen tehneet illallista kotona...


Restaurant day today

The second Restaurant day is today in Finland; more restaurants, more to eat, more to see...

We enjoyed this innovative "private restaurants" day in May so muych, that we even planned to have our own "restaurant" sellig sweets and sparkling wine from the back of Husband's antique car. Due to our last night cray fish party and some car problems we decided to skip the idea this time. Anyhow, in the afternoon we will check some of the most interesting pop up "restaurants" in Helsinki.

Below are some moments from May 2011 Restaurant day.

Tänään on toinen (perinteinen?) Ravintolapäivä, laajempi tarjonta, enemmän ravintoloita, enemmän syötävää, enemmän nähtävää...

Nautimme tämän innovatiivisen "yrittäjyyden" helmistä viime kerralla niin paljon, että suunnittelimme omaa liikkuvaa pikku "ravintolaamme" Siipan antiikkiauton takakontista olisi tarjoiltu makeaa kuohuviinin kera. Eilisillan rapujuhlien ja pikku auto-ongelmien takia skippasimme idean kuitenkin tällä kertaa. Aiomme kuitenkin iltapäivällä käydä tarkistelemassa Helsingin kiinnostavimpien pop up-ravintoloiden tarjontaa. Ehkäpä törmäämme kaupungilla?


Alla tunnelmia toukokuun ravintolapäivältä.





Posted by Picasa

Crayfish red

A taxi will pick us up later in the afternoon, we will go to a marina, where a fishing boat will pick us up. After a short boatride we will arrive at my employer's villa, where we will have our fifth annual crayfish party. Spouses are also invited and the party reminds more of an informal, fun family party than a company gathering.

Dress code is vary casual, only requirement is "something red". I will have a striped shirt, red and wite ballerina flats and a red necklace with jeand. A red pashmina will warm me up later in the evening. Husband took the dress code more seriosly; he bought a red coat.

Taksi tulee hakemaan myöhemmin iltapäivällä, ajamme Espoon puolelle venesatamaan, josta kalastusalus tulee noutamaan meitä. Lyhyen venematkan päässä odottaa työnantajani kesämökki, jossa pidämme jo viidennet perinteiset rapujuhlat. Puolisot on myös kutsuttu mukaan, juhla muistuttaakin enemmän hauskaa perhejuhlaa kuin virallista yrityksen juhlintaa.

Pukeudumme rennosti, ainoa toivomus on "jotain punaista", itse laitan raitapaidan, punavalkoiset ballerinat ja punaisen kaulakorun farkkujen kanssa, punainen pashmina lämmittää mukavasti illan viiletessä. Siippa suhtautui pukukoodiin astetta vakavammin, hän osti eilen punaisen Sebagon takin.