Includes product placement




 

Sain blogini kautta tarjouksen maistaa erilaisia luomusipsejä, maustettuja ruislastuja ja aamiaismuroja.

 Punajuuri-, porkkana- ja palsternakkasipsejä söimme entrecoten ja vesimelonin kera. Näitä voisin maistella uudestaankin, vaikken yleensä sipsejä syökään (tai ainakaan hanki kotiin).

Ruislastut eivät olleet makuuni. Olen muidenkin valmistajien maustettuja ruislastuja tai ruisnäkkileipiä maistanut, mutta en niiden makuun ole päässyt.


Suosikkejani olivat rukiista, tattarista ja speltistä valmistetut luomumurot. Syön yleensä itse tehtyä mysliä  jugurtin ja marjojen kera, mutta näitä voisin käyttää jos en ehdi mysliä tehdä. Vaikuttivat terveellisemmiltä kuin useimmat kaupan myslit.

Paketin mukana ei tullut mitään infoa, joten en valitettavasti tiedä missä näitä myydään.

Ja siltä varalta, että joku lukijoistani on pettynyt, että olen monien muiden bloggaajien tavoin uhrannut itseni kaupallisuuden alttarille tällaisella "sponsoroidulla" postauksella...

Blogiyhteistyö on mielestäni ihan ok, kunhat bloggaajat arvioivat tuotteita tai kertovat osallistumistaan tapahtumista/lanseerauksista/esittelyistä turhia kaunistelematta. Mistään blogissani esittelemistäni tuotteista, ravintoloista ja kahviloista en ole itse saanut minkäänlaista korvausta, tokkopa edes tietävät tulleensa täällä esitellyiksi... Olen monia kiinnostavia, jopa suosikeiksini nousseita tuotteita, ravintoloita yms. löytänyt blogien kautta ja ihan mielelläni kerron, jos olen itsekin jonkun hyvän tuotteen tai paikan löytänyt. Olen ollut muutamissa bloggaajatapaamisissa ja nämä olivat ensimmäiset tuotteet, joka arvioitavakseni on lähetetty.

Joitain yhteydenottoja olen aiemmin saanut tuotteista, sivustoista tai palveluista, joiden en kuitenkaan ole katsonut sopivan blogini aihepiireihin, ne olenkin ystävällisesti torjunut. Mikäli blogiini sopiva yhteistyökuvioita satuttaisiin joskus tarjoamaan, harkitsen niitä ja pyrin arviomaan/esittelemään ne rehellisesti. En kuitenkaann usko, että tarjouksia tulee tulevaisuudessakaan niin paljon, että kaupallisuus häiritsisi lukijoitani jatkuvasti.

I got trough my blog a delivery of organic chips, rye bread chips and wholegrain breakfast pops.

Carrot, beetroot and parsnip we ate with entrecote and water melon. These I could eat again, even though I hardly ever buy chips.

Seasoned rye bread chips werent't to my taste. I have tasted similar also before, but never beenfond of them.

My favorites of the selection I received were the wholegrain barley, spelt  and rye flour pops. I usually eat yoghurt and berries with home made granola for breakfast, but could eat these instead of granola if I don't have time to prepare my own.

In case some of my readers are upset that I have joined the "commercial bloggers" with this small review...

I think commercial blogger collaborations are ok as far as the bloggers review products or events truthfully.

 I have also found many interesting products and places trough my blog and wanted to rewieved several products, restaurants and cafés that have interested me, without any compensation. This is the first time I review something that has been sent to me wishing I would review it in my blog.

Few times I have been offered collaboration to review products, services or web sites that in my opiion haven't been related enough with the subjects in my blog, so them I have kindly rejected. If in the future I am offered someting to review that I think would interest my readers, I will consider the offers and try to review them truthfully.

Restaurant review; Good Life Coffee, Helsinki


Pari viikkoa sitten huomasin Hakaniemen hallin Lentävän Lehmän juustotiskillä pienen mainoksen kalliolaisesta kahvila Good Life Coffeesta. Päättelin, että jos lempijuustokauppiaani (aivan kuin kävisin monessakin juustoihin erikoistuneessa kaupassa) piti kahvilaa mainostamisen arvoisena, kahvin täytyisi olla hyvää!

Few weeks ago I noted a little ad of a nearby café Good Life Coffee on Hakaniemi food hall cheese counter. If our favorite cheese vendor liked the place, they must have good coffee!


Kahvila oli Kalliossa entisen sarjakuvakaupan tiloissa Kolmannnella Linjalla.

We reccalled there had been previosly a comics shop in the same Kallio location on Kolmas Linja.


Tiskin takana hääri Vuoden Barista vm. 2011, joka tekikin meille maittavat latet, kummallekin tuli omanlaisensa maitovaahtokoristeet.

En ole erityinen kahviasiantuntija, enkä varmaankaan kahvin takia tekisi pyhiinvaellusta tänne, mutta kun olen Kalliossa päin liikkeellä ja jos mieleni tekee kahvia, käyn täällä varmaan uudelleenkin.


The Barista was barista of the year 2011, he brewed us very good latte with individual milk foam decorations.

I am not a coffee specialist and would't especially travel here for a cup of java, but if I am nearby,  craving for coffee, I would come back.


Kahvila oli myös brändännyt itsensä; myynnissä oli kahvin ja kahvitarvikkeiden lisäksi myös kahvilan omalla logolla varustettuja mukeja. Mukavan näköisiä, mutta kaapissamme on jo dinereista ostettuja mukeja New Yorkista ja Miamista eikä uusille mukeille ole tilaa.

The café had branded itself; besides coffee beans and coffee making utensils they also sold Good Life Coffee mugs. They looked quite nice, but we already have diner mugs from New York & Miami and there isn't room for more mugs.

Another version of panzanella


Panzanella on ihana ruokaisa salaatti.

Panzanella is a rich, fresh salad.




Panzanellareseptejä on niin monta kuin kokkiakin, oma versioni vaihtelee joka kerran...

Viimeisimmässä versiossani oli jäävuorisalaattia, korianterilla, jeeralla, pippurilla ja suolalla maustettua paistettua kanaa, tomaattia, kurkkua, mansikkaa, paahdettua leipää ja parmesanlastuja. Kastikkeena oli punaviinietikasta, oliiviöljystä ja parista murskatusta vadelmasta sekoitettu kastike. Panzanellaan kuuluisi olennaisesti myös siivutettu punasipuli, jonka autuaasti unohdin lisätä salaattiin tällä kertaa...

There are as many recipies as there are chefs making this delicious salad, my version is different every time.

In my latest version I had salad leaves, chicken seasoned with coriander seeds, jeera, salt and pepper, tomatoes, cucumber, strawberries, toast and parmesan cheese flakes. Dressing was made of red wine winegar, olive oil and few crushed raspberries. In my opinion sliced red onion is essential in panzanella, but this time I forgot  to add it in the salad!