The good shepard



 
Tarmon hommat lammaspaimenena jatkuvat vielä pari viikkoa, sitten kesälampaat lähtevät anoppilasta omaan lampolaansa ja appivanhempieni lemmikkilampaat siirtyvät sisälle omaan talvilampolaansa.
 
Korvien pesu on Tarmosta ihanaa, niin ihmisten kuin lampaidenkin... vaikka lampaat samalla vähän pelottavatkin.Tarmo's job as shepard continues for few more weeks, then the summer sheep go home for winter and my in law's pet sheep will go to their winter barn.

He loves to wash ears of lambs and people as well... even thoug he is a bit afraid of the sheep.
 

 Löytökoiralla on vielä kolmen vuodenkin jälkeen eroahdistusta, koiran itku pääsi kun appivanhemmat lähtivät käymään Helsingissä ja lasiverannalla käytiin ahkeraan partioimassa heidän poissaollessaan.

Tarmo is from a shelter and still, after three years he can't cope when my inlaws leave him. He cried loudly when they left for few hours and constanly sat by the window waiting for them.
 
 

Välillä leikit voivat mennä turhan rajuiksi, (paitsi minun kanssani, koska olen aina ollut se Tylsä Tyyppi, joka ei ole antanut purra tai nakertaa lainkaan), mutta pääasiassa Tarmo on kiltti ja tottelevainen.
 
Sometimes his play can be quite rough (but not with me as I am the Boring One, who has never alloved him to bite or nibble), bu tmostly Tarmo is very kind, good odg.


I love me - pika-arvonta

Kätöseeni on jäänyt yksi lippu I love me-messuille, arvon sen lukijoiden kesken.

Osallistu kommentilla ja kerro mitä kautta löysit blogiini. Lipun arvon huomisaamuna.
 

I have one extra admission ticket to I love me fair in Helsinki.
 
To participate in sweepstakes, leave a comment and tell how you found to my blog.

Asian salad with pulled pork


 
Ostan aina silloin tällöin Hakaniemen hallista possunlapaa, hauduttelen sitä hitaasti parin päivän ruokiin. Possu vain paranee, kun sen lämmittää seuraavana päivänä. Lihasta voi myös kätevästi kaapia jääkaapissa jähmettyneet rasvat.

Tällä kertaa ajattelin tehdä bahn mi-leipiä, mutta kun kotoa löytyi iso kasa eräästä tilaisuudesta edellisenä päivänä kotiin kulkeutuneita leikattuja patongin paloja, teinkin "aasialaista cole slaw"- salaattia sekä minttu-thaibasilika-korianterisalaattia ja tarjosin paahdettuja patonkiviipaleita possun kanssa
.
 
Cole slawn ja kastikkeen reseptin mukailin täältä (mm retiisin sijaan kaalia). Possuresepti vaihtelee, mutta tämä on aika lähellä viimeksi tekemääni.
 
Once in a while I buy pork shoulder in Hakaniemi food hall and simmer it for several hours.
 
The meat just gets better when reheated the next day and the extra fat can be scraped off when the meat has stood in the fridge overnight.
 
This time I craved for Vietnamese bahn mi sandwiches, but had left over baguette pieces from an event the night before, so I made "Asian cole slaw" and mint-thai basil-cilantro salad and served toasted baguette slices with the pork.
 
Cole slaw and sauce recipe I found here, but twisted the recipes a bit as usual.

I vary my pork recipe, but this one is quite close to the one I tried last time.