Viikonlopun hetkiä / Weekend moments


Viikonloppuaamuissa parasta on kiireettömyys. Pidän brunsseilla käynnistä, mutta useimmiten oman kodin kiireetön aamu voittaa.
 
Lauantaiaamuna brunssitunnelmaa loivat Nespressolla pyöräytetty latte, mansikkasmoothie omatekoisella myslillä sekä itseleivotut, vielä lämpimät kaurasämpylät. Perjantai-iltana tein hampurilaisia, tein normaalikokoisen taikinan, muta paistoin siitä vain kaksi sämpylää perjantaina ja lopun taikinan laitoin jääkaappiin odottamaan. Aamulla pyöräytin jäljelle jääneestä taikinasta muutamat pikku sämpylät.


I love lazy weekend mornings. I like to go out for a brunch, but most weekends a relaxed home breakfast with newspaper wins.

Weekend breakfasts are more brunch like also at home. On Saturday we had Nespresso lattes, smoothies with home made granola and home made, still warm rolls.


Lauantaina käytiin syntymäpäivillä ja uudet nudekorkkarit pääsivät käyttöön ensi kerran. Samana päivänä olisi ollut myös Gocen terassikauden avajaiset, mutta aikataulu ei valitettavasti antanut myöten.
 
On Saturday afternoon we attended a birthday party and I wore my new nude pumps.
 

 
Rauhallinen suihkuhetki kruunautui uusilla Pantenen Youth protect 7-tuotteilla (saatu blogin kautta). Tuotteiden luvataan mahdollistavan nuorekkaat ja hyvinvoivat hiukset seitsemällä eri tavalla. Hiukset tuntuivatkin pehmeiltä, mutta samalla mukavan ryhdikkäiltä.

On weekends I also take time for scrubbing and pampering. I tested new Youth protect products by Pantene (received trough blog). My hair now feels soft, but has nice volume.
 
 


 
Sunnuntaiaamu meni samalaisessa aamuhaahuilussa aamiaisen ja lehden seurassa. Iltapäivällä käytiin keskustassa kävelyllä ja elokuvissa katsomassa näyttävä italialainen taide-elokuva Suuri kauneus.

Sundy morning went the same way as Saturday;  lazily with latte, good breakfast and newspaper. In the afternoon we drove to city center for a sunny walk and movies.
 
 
 

Alkuillasta kiertelin lähimetsässä ja kallioilla. Luonto on parissa päivässä ryöpsähtänyt vihreäksi, puissa on jo silmuja ja osassa jo isoja lehtiäkin, monet kukatkin kukkivat jo. Villiyrttifani heräsi minussa taas yhtä aikaa luonnon kanssa ja keräilin mm. orvokkeja ja horsman versoja lautaselle. Niistä lisää tällä viikolla.
 
Tämä viikko onkin taas tällainen tynkäviikko, keskiviikkona lopettelen varmaan jo aika ajoissa ja pidän myös Vapun päivän jälkeisen perjantain vapaata. Vähitellen pitäisi myös päättää, milloin pidän talvilomani, sekin kun on vielä pitämättä.

Before dinner time I wandered in the nearby woods and rocks, foraging wild violets and willowherbs for our dinner dishes, More about of our dinner of yesterday later this week.

Makoisan maukkaita 5:2-kääröjä/ Fresh 5:2 rolls

 
 


5:2-paastopäivinäkään en halua tinkiä ruoan mausta. Jos syö vähemmän, miksi ruoan pitäisi olla vielä huonompaa tai mauttomampaa? Päin vastoin ruoan tulee olla silloin erikoisen maukasta ja värikästä. Mieleeni ei tulisikaan korvata ateriaa paastopatukoilla tai-pirtelöillä.
 
 
Vietnamilaiset kevätrullat kulkevat meillä nimellä vietnamilaiset kääröt. Täytteet ovat joka kerran erilaisia. Tällä kertaa yrttien, kurkun ja porkkanan kaveriksi päätyi mehukasta mangoa ja katkarapua. Tein kuusi kääröä kummallekin päivän ateriaksi enkä laskenut kaloreita. Saattoi jäädä allekin viidensadan.
 
Vietnamilaiset kääröt

Riisipaperia (saa aasialaisista ruokakaupoista)
thaibasilikaa
korianteria
minttua
suikaloitua kurkkua ja porkkanaa
"tikuiksi" leikattua mangoa
jättikatkaravun pyrstöjä

Pehmennä riisipaperi lämpimässä vedessä,  laita pieni määrä jokaista raaka-ainetta riisipaperin keskelle ja rullaa kääröiksi.


Dippikastikkeeseen käytin makeaa soijaa, makeaa chilikastiketta, kalakastiketta, pari tippaa sesamöljyä, chiliä, paahdettuja sesaminsiemeniä, limemehua ja tuoretta inkivääriä.
 

 
I want 5:2 fast day foods to be at least as good as on "normal days". Why to compromise the taste when eating less?
 
Vietnamese spring rolls are perfect fast day food. Mu recipe varies every time. This ime I used mango and shrimp tails.
 
Vienamese spring rolls

Rice paper (from Asian food stores)
basil leaves
cilantro leaves
julienned cucumber and carrot
julienned mango
jumbo shirmp tails

 Soften the rice paper in warm water, place small amount of each ingredient in the middle of softened rice paper and roll.

Dipping sauce is made of sweet soy sauce, few drops of sesame oil, fish sauce, toasted sesame seeds, grated ginger, lime juice and sweet chili sauce




Pirteä papusalaatti / A zesty bean salad

 

 
Tämän salaatin versioita olen tehnyt aiemminkin, tällä kertaa tein papusalaattia pakastetuista härkäpavuista siian kaveriksi.
 
Pakastettuja härkäpapuja löytyy Helsingissä ainakin Hakaniemen metrotason Haulerilta. Jos pavuissa on vielä valkoinen kalvo päällä, pullauta vihreät pavut vielä niistä ulos. Viimeksi ostamissamme pavuissa kalvo oli vielä jäljellä, tällä kertaa ei. Kesällä tuoreet härkäpavut ovat tietysti vieläkin maukkaampia.
 
 
Papusalaatti

2-3 suurta kourallista kuorittuja härkäpapuja
1 purkki valkopapuja, valutettuna
1 pieni kourallinen parmesania, hienonnettuna tai karkeasti raastettuna
1 sitruunan hienoksi raastettu kuori ja mehu
1 tilkka kylmäpuristettua oliiviöljyä
1 kourallinen tuoretta minttua
merisuolaa



Murskaa 1/3 kuorituista härkäpavuista parmesanraasteen, sitruunamehun, suolan ja öljyn kanssa- voit tehdä tämän monitoimikoneessa, hienontaa veitsellä tai murskata morttelissa.  
Sekoita tahna loppujen härkäpapujen, valkopapujen ja hienonnetun mintun kanssa.

Tarkista maku, ripottele sitruunan kuori ja minttua salaattiin.


I have made versions of this broad bean salad earlier. This time I mixed broad beans with white beans and served the salad with whitefish.
 
Broad bean salad

2-3 large handfuls shelled broad beans
1 can of white beans
1 small handful parmesan, roughly chopped or roughly grated
finely grated zest and juice of 1 lemon
1 splash extra virgin olive oil

1 handful fresh mint

sea salt



Roughly mash 1/3 of the blanched broad beans with a food processor, chop them up with a knife or crush them in a pestle and mortar. Mix together with the rest of the broad beans, white beans, parmesan, lemon juice, oil and some of the mint, finely chopped. 

 Season to taste, then serve with the zest of lemon and the rest of the mint ripped up and scattered over the top.