Uunimunat makkaran kera | Oven baked eggs with sausages

Uunimunista kirjoitelin jokin aika sitten, ne käyvät brunssin lisäksi hyvin myös arki-illalliselle. Muna on muutenkin käytännöllinen; se on maittava, muuntautuva ja muodikaskin. Onhan munasta ilmestynyt juuri kirja ja munaruokiin keskittynyt ravintolakin on avattu Helsingissä. Kumpaankaan en tosin ole -vielä- tutustunut.

resepti, munaresepti, kananmuna, makkara

resepti, munaresepti, kananmuna, makkara

resepti, munaresepti, kananmuna, makkara

Uunimunat makkaran kera kahdelle


15 g voita uunivuokien voiteluun
4 isoa munaa
4 rkl kermaa
(20 g pecorinoa, hienoksi raastettua
vastajauhettua mustapippuria

kaksi kuutioitua tomaattia


Kuumenna uuni 180 ° C asteeseen. Voitele kaksi syvää pikkuvuokaa. Riko muna vuokaan muna ja mausta suolalla, lisää sitten ruokalusikallinen kermaa jokaiseen vuokaan (ja ripottele päälle pecorinoa). Mausta  pippurilla. Pecorino ja kylmäsavulohi ovat suolaisia, joten munat eivät kaipaa suolaa.


Asettele vuoat uunipellille ja kaada uunivuoalle kiehuvaa vettä niin että vesi tulee noin puoliväliin vuokia. Laita uuniin ja paista 15 minuuttia, kunnes valkuaiset ovat juuri hyytyneet, mutta keltuaiset ovat vielä juoksevia. Nostele tomaattikuutiot munien päälle. Aseta vuoat lämmitetyille lautasille.

Munien lisäksi voi tarjota paahdettua leipää, jolla on ihana kaapia viimeisetkin munan rippeen kulhon pohjalta sekä makkaraa.

LUMO LIFESTYLEÄ VOIT SEURATA FACEBOOKISSA JA INSTAGRAMISSA


I posted about eggs baked in oven a while ago. Eggs are so versatile, but this is one my favorites, so I had to make them again, this time without salmon as we had sausages with eggs.


Baked eggs with cold smoked salmon

Serves 2

20 g butter for greasing
4 large eggs
4 tablespoons cream
(20g  Pecorino, finely grated)
freshly ground black pepper

two cubed tomatoes


Preheat the oven to 180°C

 Butter two deep ramekins. Crack in an egg and season with salt, then add a tablespoon cream to each ramekin and (sprinkle over the Pecorino).

Arrange the ramekins in a roasting tin and pour in enough boiling water to come about halfway up each ramekin. Place in the oven and bake for 15 minutes, until the eggs are just set but the yolks are still runny. Lift tomato cubes on top of eggs. Set a ramekin on a warmed plate.


Viisi vinkkiä Tampereelle

Viime viikonloppuna vietin päivän Tampereella. Bloggaajien Tampere-päivän ideoinut blogikollega Dioriina-blogin Marina oli järjestänyt meille kivaa ohjelmaa kotikaupungissaan. Tässä viiden kohdan tiivistelmä Tampere-vinkeistä.

Five tips to Tampere, Finland

Vapriikki, Kielletty kaupunki, museo

Vapriikki, Kielletty kaupunki, museo

Vapriikki, Kielletty kaupunki, museo

Vapriikki, Kielletty kaupunki, museo

Vapriikki, Kielletty kaupunki, museo


Museokeskus Vapriikissa*, Tammerkosken rannalla on nähtävissä Kielletty kaupunki-näyttely 1.10.2017 asti. Suosittelen mielenkiintoisesti opastettua kierrosta, joka avaa esillä olevien esineiden historiaa ja jännittäviä tarinoita elämästä muurien takana.

Vapriikin näyttelyssä pääsee tutustumaan Qing-keisareiden (1644–1911) ja heidän hovinsa yltäkylläiseen elämään. Näyttelyyn rakentuu keisarillinen valtaistuinsali ja huvimaja. Siellä voi ihastella upeita silkkimaalauksia, kalligrafiaa, kulta- ja jade-esineitä, vaatteita ja asusteita, koriste-esineitä ja posliinia

Kielletty kaupunki oli satoja vuosia Kiinan salattu vallan keskus, jota hallitsi keisari, Taivaan poika. Sitä ympäröivät korkeat muurit ja leveä vallihauta, joten tavallisella kuolevaisella ei sinne ollut mitään asiaa. Keisari vietti palatsissaan tarkoin säädeltyä ja seremonioiden rytmittämää elämää monituhatpäisen hoviväkensä (ja jalkavaimojensa) ympäröimänä.


At museum centre Vapriikki  there is interesting Forbidden City exhibition until 1st October. We took a highly recommeded guided tour (although I don't know if guided tours are available in English).

The exhibition at Vapriikki showcases the lavish lifestyle of the Qing emperors (1644–1911) and their courts. Forbidden city was the mythic great centre of power, governed by the emperor. It’s surrounded by high walls and a wide moat, which made it inaccessible to ordinary mortals. In his palace, the emperor, surrounded by thousands of courtiers, lived a highly regulated life at the pace set by numerous ceremonies.



kahvila, tampere



kahvila, tamperekahvila, tampere, suklaaveistos

kahvila, kakku, tampere


Kaupunkipäivään kuuluu myös kahvittelu. Tyylikäs Bakery Cafe* on aivan Stockan vieressä aseman lähettyvillä. Suolaisia ja makeita herkkuja tarjoilevan kahvilan kabinettitilassa nautimme aamiaisen ja seurasimme mm. kevään hiusmuotikatsauksen, omistajilla kun on myös kulman takana oleva Hair Garage-kampaamo.

Kahvilan alakerrassa on esillä huikea, suklaaveistoskilpailuissa kilpailleen Bakery Cafen työntekijän medusa-suklaaveistos.

Stylish Bakery cafe is located rigth next to Stockmann department store.


tampere, parturi

parturi, tampere


tampere, parturi

Jos seurueessa on mukana siistimistä kaipaavia miehiä, kannattaa suunnata Dick Johnsonin Barber Shopiin. Persoonallisessa parturissa on parturipalvelujen lisäksi erilaisia välineitä miehekkään ulkonäön ylläpitoon.

Dick Johnson Barber shop is a personal barber and grooming shop.


sisustusliike tampere

sisustusliike, tampere
 sisustusliike, tampere

sisustusliike tampere



sisustusliike, tampereVuoden 2016 sisustusliikkeeksi valittu KantriinaLaukontorin laidalla ja Hyväntuulen puoti * Verkatehtaankadulla ovat runsaudensarvia etenkin romanttisen sisustuksen ystäville. Sisustustavaraa ja kauniita lahjoja löytyy laidasta laitaan. Kantriinassa ihasteltiin etenkin Riviera Maisonin laajaa valikoimaa, Hyväntuulen puodissa oli myynnissä mm. monen kehumia pyykkietikoita.

For romantic decoration and gifts look no further than to Kantriina and Hyväntuulen Puoti.



tampella, tampere, ravintola

tampella, tampere, ravintola

tampella, tampere, ravintola
tampella, tampere, ravintola

tampella, tampere, ravintola

Ravintola Tampella on Tammerkosken rannalla, vanhan pellavakutomon upeassa miljöössä.
Seurueestamme moni valitsi Tampellan vihersalaattia, hedelmien ja balsamicon kanssa. Minun salaatissani oli myös kotimainen härän sisäfileepihvi & paahdettua parmesaanijuustoa. Salaatti parsan ja lohen kera näytti myös herkulliselta. Jälkiruoassa oli valkosuklaata, jogurttijäätelöä ja passionhedelmää.

Restaurant Tampella is located in an old linen mill. Many of our party ordered Tampella’s salad greens, fruits and balsamic vinegar, I had mine with Finnish beef tenderloin (150 g) and Parmesan.
Salad with roasted salmon and asparagus looked also delicious. For desser I ordered white chocolate, yogurt ice cream and passion fruit


40+bloggaaja

viirit

lintu, varis, tampere

blogimatka


blogimatka

tampere




Kiitos Marina päivän järjestelyistä!

*Marina oli neuvotellut meille ilmaisen pääsyn ja opastetun kierroksen Vapriikin Kielletty-kaupunki-näyttelyyn sekä aamiaisen Bakery Cafessa. Kantriinasta ja Hyvän Tuulen puodista saimme pienet lahjakassit. Tampellan lounas kustannettu itse.

*Sponsored breakfast at Bakery cafe, free entrance andg guided tour at Vapriikki, small gift bags from Kantriina & Hyvän tuulen puoti.

Maissigazpacho äitienpäiväksi | Corn gazpacho for Mother's day

Äitienpäivänä ja muulloinkin kun pöytään istuu isompi joukko tai on tulossa vieraita, on mukava valmistella ainakin osa tarjottavista jo etukäteen. Kauniin keltaisen, alkuruoaksi sopivan maissigazpachon voi valmistaa jopa kolme päivää aiemmin.

maissikeitto, kylmä keitto, gazpacho

maissikeitto, kylmä keitto, gazpacho

  

kylmä keitto, gazpacho, maissikeitto




Sinivalkoisissa astioissa keltaisen keiton väri korostuu kauniisti. Koristeeksi lisäsin villiyrtti litulaukan lehtiä, viime kesänä kuivaamiani keto-orvokin terälehtiä, mustapippuria ja oliiviöljyä.


 Maissigazpacho


0,5 kg keltaisia tomaatteja, hienonnettuna
1 keltainen paprika, hienonnettuna ja siemenet poistettuna
2 pientä tuoretta maissia (tai 300 g pakastemaissia)
0,5 dl sipulia, hienonnettuna
1 valkosipulin kynsi murskattuna
1 tl merisuolaa

0,5 dl oliiviöljyä
2rl sherryetikkaa
1 rkl vastapuristettua limen mehua - noin ½ lime
Merisuolaa, maun mukaan
Oliiviöljyä, villiyrttejä ja -kukkia, tuoretta rouhittua pippuria koristeeksi

Yhdistä keltainen tomaatti, paprika, maissi, valkosipuli ja sipuli isossa kulhossa. Ripottele merisuolaa päälle ja sekoita hyvin. Aseta kulho syrjään, 0,5-4 tunniksi.

Sekoita ja soseuta erissä ainekset ja oliiviöljy.


Sekoita joukkoon sherryetikka ja limen mehu sitten mausta maun mukaan merisuolalla. Maissigazpachon voit tehdä jopa kolme päivää etukäteen. Pidä keitto jääkaapissa tarjoiluun asti. Keitto on syödään kylmänä.


LUMO LIFESTYLEÄ VOIT SEURATA FACEBOOKISSA JA INSTAGRAMISSA


I prefer to prepare at least part of the dishes well ahead for dinner parties and gatherings. This beautiful yellow soup can be pepared up to three days ahead, it is a perfect starter.



Sweet corn gazpacho

0,5 kg yellow tomatoes, roughly chopped
1 yellow bell pepper, seeded and roughly chopped
2 small ears of corn, removed from cob (or 300 g frozen corn)
0,5 dl white onion, roughly chopped
1 garlic clove, smashed

1 teaspoons sea salt
0,5 dl cup olive oil
2 tbs sherry vinegar
1 tbs freshly squeezed lime juice - from about ½ lime
Sea salt, to taste
Olive oil, wild herbs and flowers, fresh cracked pepper to garnish

Combine the yellow tomatoes, bell pepper, corn, onion and garlic in a large bowl. Sprinkle the sea salt over the top and mix well. Set the bowl aside on your counter for half an hour. (Can be left for up to 4 hours

Working in batches blend the soup along with the olive oil.

Stir through the sherry vinegar and lime juice then season to taste with sea salt. Sweet corn gazpacho can be made up to three days in advance. Keep it covered in the fridge until you are ready to serve it. Garnish with (wild) herbs, black pepper and olive oil.