Näytetään tekstit, joissa on tunniste Oma elämä. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Oma elämä. Näytä kaikki tekstit

Hygge viikonloppu | A hygge weekend

Tammikuu ja kevättä ilmassa, eikö? Muutamana aamuna on ollut keväinen fiilis töihin lähtiessä; aurinko nousee päivä päivältä aiemmin ja linnutkin ovat innostuneet laulamaan. Pari huikeaa auringolaskuakin on ollut viime aikoina. Tämän päivän kaltaiset sateisen sumuisetkin päivät ovat olleet tavallista tammikuuta paljon lämpimämpiä. Koetan ajatella niidenkin olevan keväisiä....

Näinä tammikuun harmaina, pimeinä päivinä on ollut kuitenkin aika tahmea olo, eivätkä työtkään ole tuntuneet aina edistyvän kunnolla. Aurinkoisina, kevättalvea enteilevinä päivinä olo on onneksi jo paljon pirteämpi. Ja valon määrä lisääntyy koko ajan!

January has been a mix of gloomy and grey and on the other hand also super sunny days. Days are getting longer and my mood is rising on bright days.


hygge, hyvä elämä, kirja, tanskalainen elämäntapa, meik wiking
Olette varmaan törmänneet tanskalaiskäsitteeseen hygge? Joidenkin trendinenine mukaan hyggeily on jo menossa pois muodista, mutta kuinka rauhoittavista asioista nauttiminen, viihtyisyys ja läheisyys voisivat koskaan olla epätrendikkäitä? Uusi, viihdyttävä Hygge*-tietokirja avaa tanskalaisten sielunmaisemaa ja neuvoo kuinka hyggeä voi lisätä meidän suomalaistenkin elämään.

Hygge is a Danish word to describe homespun coziness, closeness and soothing little things. New The little book of hygge by Meik Wiking opens the concept and tells how to bring hygge in everyday life.


blogikukka, blogirisu, leikkokukka


tuorepuuro, smoothie, puuro
Blogirisu eli eukalyptuksen oksa löysi tiensä minunkin maljakkooni, niitähän on nyt joka blogissa! Lähikukkakaupan edessä oli niitä nipussa, ostin minäkin omani ja lisäksi vielä syreeninoksan.

Nupullaan olevista, vihertävistä syreeneistä tulee aina häämme mieleen. Kimpussani oli vain vaaleanvihertäviä kukkia ja pöytäkoristeena oli nupullaan olevia syreeninoksia yhden kukan maljakoissa.

Katsotaan kuinka moneen Instakuvaani eukalyptus päätyy. Laskin, että vuoden ensimmäinen valkoinen tulppaanipuska on ollut seitsemässä Insta-kuvassa joko kokonaisena kimppuna tai yksittäisinä kukkina. Ensin raikkaana ja terhakkaana, viimeisessä kuvassa jo lakastuneena tuomassa vintagetunnelmaa. Sillä kimpulla oli tähän mennessä vuoden paras hinta-laatusuhde.



Eucalyptus is the trendiest decoration in any self respecting boggers's home. I could't avoid buying a bunch either. Let's see in how many of my Instagram photos you'll see them. I also bought a branch of lilac, greenish lilac remind me of our wedding day. We had simple lilac branches as decoration ar our wedding reception.


kattaus

ekber tortut, leivonnainen
 megastar, pikkupurtava
ravintola, megastar, laiva

tallink megastar


Sunnuntai on usein päivä, joka alkaa monesti -hyggeilystä huolimatta- iltapäivällä olla jo uuteen työviikkoon valmistautumista. Nyt sunnuntai-iltapäivä oli kuitenkin erityisen kiva, se piti tiiviisti viikonlopputunnelmissa myöhään iltaan asti. Sunnuntaina juhlittiin kahta asiaa; kälyni synttäreitä ja Tallinkin uuden, tyylikkään Megastar-aluksen ensiristeilyä, jolle varustamo kutsui. Megastarista vielä lisää tulevalla viikolla.


Millainen sinun viikonloppusi oli?


Sunday is usually quite much of getting ready to following week, but yesterday was full of celebrations. Firs we celebrated my sister in law's birthday and then I attended the first sail of new Megastar ship cruising between Helsinki and Tallinn.


How was your weekend?

*arvostelukappale kustantajalta

Staycation Vuosaaressa | City hotel break by the sea

Olen joskus kirjoitellut staycationista: lomasta, jossa ei poistuta kotikaupungista. Nyt teimme vajaan vuorokauden lomareissun Vuosaareen Hotel Rantapuiston kutsuttua meidät yöpymään ja illastamaan hotellissa.

Auton ollessa huollossa hurautimme metrolla hotellille perjantai-iltana töiden jälkeen luonnon rauhaan 15 kilometrin päähän keskustasta ja kävelimme 1,5 km Rastilan asemalta hotellille. Hotellille kulkee myös palvelulinja 816 Vuosaaren metroasemalta
arkisin klo 07.03 – 18.03 lauantaisin kolme vuoroa, sunnuntaisin ei lainkaan.

I and Husband were invited to stay overnight in Hotel Rantapuisto in Vuosaari, Helsinki. Hotel is about 15 km from city center, but accessible by metro. We also took metro from main railway station as our car was in service. In 18 minutes we were in Rastila and walked 1,5 km in 15 minutes to the hotel. Connecting bus 560 toward Ramsinniemi leaves approximately every ten to fifteen minutes, it stops 600 m from the hotel.service line 816 runs from Vuosaari metro station to Rantapuisto starting at 07.03 and ending 18.03.

Hotel is surrounded by sea and woods and feels like you were very far away from city hustle and bustle.


hotelli, vuosaari
lobby, vuosaari, hotelli




lobby, hotelli, vuosaariravintola, rantapuisto, vuosaari

Vuosaari, ravintola, rantapuisto, arkkitehtuuri

rantaouisto, vuosaari, käytävä, arkkitehtuurirantapuisto, vuosaari, oviMuutamat ulkolaiset bisneskumppanini ovat majoittuneet Rantapuistossa ja olen käväissyt heitä noutamassa ja viemässä hotellilta. Hotelli onkin jäänyt enemmän kokoushotellityyppisenä mieleen ja olinkin hieman yllättynyt kuinka paljon sieltä löytyy aktiviteetteja lomailijoille ja vaikkapa hääseurueille. Tarjolla on mm. huonepakopelejä ja kesällä mereen voi pulahtaa uimaan hotellin omalta rannalta, vuokrata lähistöltä kanootin tai lähteä suppailemaan. Ulkoilumaastot alkavat hotellin ovelta ja lähimaastosta löytyy rantakahviloita.

Hotel Rantapuiston Ragnar ja Martta Ypyän suunnittelemalla, vuonna 1963 valmistuneella selkeälinjaisella ja luontoon sulautuvalla päärakennuksella on historia Pohjoismaiden Yhdyspankin koulutuskeskuksena. Kurssikeskusta laajennettiin 1980-luvulla, 1990-luvulla siitä tuli Unitas kongressikeskus ja 2000-luvulla kokoushotelli Rantapuisto. Rakennuksessa on avarat, suuret tilat, joissa on käytetty paljon eri puulajeja. Vaikka tiloja on modernisoitu, näkyvissä on myös useita alkuperäisen sisustuksen aikakauden mukaisia yksityiskohtia kuten suuria ikkunoita, valaisimia, takkoja ja kattorakenteita. Hotellissa oli useita istuinryhmiä pienille ja isommillekin ryhmille.


I have stopped by briefly at the hotel as some of my foreign business partners have been staying there. The main building was completed in the 1960’s as a bank’s training center by the sea in the middle of east Helsinki nature.  The house still brings to the fore some of the most interesting architectonic features of its time; the whole is composed of several wings and atriums, premises are wide, and the spacious corridors are built of glass from floor to ceiling. Several original decoration gems still exist, such as lamps, fireplaces and roof structures.



kuohuviini, hotellielämää


rantapuisto, hotellihuone, vuosaari, hotelli

rantapuisto, hotellihuone, vuosaari
 Majoituimme 26 m² savuttomassa huoneessa, jossa oli180 cm leveä parivuode. Huoneessa meitä odotti tervetuliaisjuoma ja tervehdys henkilökunnalta. Huoneen suurista ikkunoista avautui aamun tullen kaunis suomalainen merimaisema. Hyvin varustetuista huoneista löytyvät myös kylpytakit ja tohvelit, jotka aina tuovat pikku lisäluksusta, omaa kylpytakkia kun harvemmin tulee matkoille otettua mukaan. Hotellin tiloissa olevan saunan käyttö kuuluu Superior –huoneluokassa aina huoneen hintaan.

We stayed at Superior twin room with 180 cm bed and sea view and were greeted by a a bottle of sparkling and a lovely welcome note from the staff. The room comes equipped with free Wi-Fi, a minibar, an electric kettle for preparing coffee/tea, a desk and a chair, bathrobes and slippers. The use of a sauna is always included in the fare of Superior rooms.



rantasauna, sauna, vuosaari, rantapuisto

takka, rantasauna, hotelli
Tiia oli perheineen yöpynyt Rantapuistossa jokin aika sitten. Hän kehui minulle erityisesti rantasaunaa ja ulkona olevaa paljua. Mekin suuntasimme rantasaunalle, johon oli meitä varten tuotu pikku snack löylyttelyn väliin. Saunan pehmeisiin löylyihin olisi mahtunut isompikin joukko, suihkujakin taisi olla seitsemän. Paljussa taivasalla meren rannalla olisi istunut pidempäänkin, mutta seuraavaksi oli ruokailun aika.

There is also a separate sauna building by the sea. We went to sauna in the evening and enjoyed also hot tub by the sea.



blini, talviruoka

blini, bliniviikot

pavlova, jälkiruoka Saunan jälkeen illastimme 120-paikkaisessa Ravintola Rantapuistossa. Tilaa koristaa hieno takka ja päiväaikaan suurista ikkunoista aukeaa upea näkymä Itämerelle.

Ravintola Rantapuiston à la carte -listalla on kansainvälisiä klassikoita sekä suomalaista ruokaa pientuottajatiloilta ja lähialueelta. Me kuitenkin valitsimme blinibuffetin, jota Rantapuisto tarjoilee perjantai-iltaisin 24.2. asti, muina päivinä blinejä on tarjolla a la carte-listalta. 

Blinejä olisi saanut hakea niin paljon kuin halusi ja niiden lisäkkeiksi oli paljon erilaisia vaihtoehtoja mädistä savuporomousseen. Illalla ravintola on auki ma-la klo 18.00-23.00. Ravintolassa oli muutama hotellissa kokoustanut ryhmä ja muita hotellin asiakkaita, mutta myös lähialueiden asukkaita.

120 seat Restaurant Rantapuisto is located in the ground floor with beautiful sea and forest views, serving as well hotel guests as locals. There is an a la carte menu, but we chose bini buffet. Russian style pancakes -favorite winter food- are served until 24th February. Restaurant serves also brunch on Sundays.



laituri, vuosaari, merimaisema

ranta, auringonnousu, merimaisema

ranta, talvi, merimaisema
pelastusrengasHuoneestamme aukesi näkymä merelle. Kaunis auringonnousu houkutti kuvaamaan rantaan ennen aamiaiselle menoa.

Sunrise was so stunning that I had to get out to shoot some photos before breakfast.



menu, aamiainen

aamiainen, hedelmät

hotelliaamiainen, leipä


hotelliaamiainen, smoothiebowl
Aamiainen oli runsas; leipää, leikkeleitä, juustoja, hedelmiä, munia, lohta, puuroa, jugurttia , jälkkäreitä jne. Jugurtin ja puuron lisukkeeksi oli marjoja ja erilaisia siemeniä ja myslejä. Sunnuntaisin on tarjolla brunssia klo 12-14.

Ravintolaa voi varta myös yksityiskäyttöön ja se onkin ollut monien, erikokoisten häiden näyttämönä. Vihkiseremonia voidaan suorittaa vaikka laiturilla.

Breakfast was plentiful; breads, vceeses, cold cuts, fruits, eggs, porridge, yogurt. There is also brunch on Sundays.



ranta, kävelyreitti, Vuosaari























Aamiaisen jälkeen kävimme vielä kävelemässä rantoja pitkin.

Vaikka olimme alle vuorokauden reissulla, parinkymmenen kilometrin päässä kotoa, tuntui kuin olisimme irrottautuneet arjesta pidemmäksikin aikaa. Kodin ympärilläkin on meri ja luontoa, mutta hyvä ruoka, rentouttavat yöunet ja uudet ulkoilumaisemat saivat tuntemaan kuin olisimme olleet pidemmälläkin.



Even though out break lasted less than 24 h and only 20 km from home, it felt like we had been further away from home.

Toteutettu yhteistyössä Hotel Rantapuiston kanssa. In collaboration with Hotel Rantapuisto.

Mustaa ja valkoista | Black and white

Tähän aikaan vuodesta joulun runsauden ja värikkyyden jälkeen kaipaan selkeyttä ja vähäeleisyyttä. Mustavalkoinen puhuttelee tähän(kin) aikaan vuodesta.


I crave for simpilicity and monochrome color palette at this time of the year.


aamiainen, smoothiebowl
Aamiaiskulhon sisältö on yleensä aika värikäs, mutta ihan kiireessä saatan syödä vain vähän jugurttia ja mysliä tai siemeniä.

The content of my breakfast bowl is usually quite colorful, but in a hurry I can just grab some yogurt with seeds or granola.


sesonkikukka, kukkakimppu, tulppaani
Vuoden ensimmäiset tulppaanitkin olivat valkoisia. Myöhemmin varmaan ostan vaikka  papukaijatulppaaneita eri värisinä, mutta vuoden alkuun halusin maljakkoon jotain yksinkertaista ja selkeää.

The first tupis of the year are also white, basic tulips.


mustavalkoinen, kulho, astia

Mustavalkoiset kulhot ostin Hongkongin Queen's Roadilta viime keväänä jonkinlaisesta varastomyynnistä. Kotiin tultuani huomasin, että ihan samoja kulhoja oli mm. Stockan kantistarjouksessa! No, meille nämä kulhot ovat aina kivasta matkasta muistuttavat "Honkongin kulhot". Musta sakekaadin toimittaa välillä myös pikku maljakon virkaa.

Black and white bowls I carried home all the way form Hong Kong - just to realize the same bowls are sold also in Finland. Anyhow, they always remind me of a great trip.


Ihonhoito, hoitoöljy, aubrey, kosmetiikka, luomukosmetiikka 
Käytän useimmiten yövoiteen sijaan öljyä. Aubreyn Rosa Mosqueta rose hip seed-luomuruusunmarjaöljy* on hyvin imeytyvä, heleyttävä ja pehmentävä. Lisään kuivimpina pakkaspäivinä myös pisaran öljyä päivävoiteen joukkoon.

I nowadays use oil instead of night cream and on the dryest days add a drop in my day cream as well. Aubrey's Rosa Mosqueta rose hip seed organic oil* absorbs well, softens the skin and helps complexion gloew.

hammasvalkaisu, hammastahna
Ostin viime kesänä purkillisen Warpaint- luontaista valkaisua hampaille. Käytän sitä  kerran viikossa ennen varsinaista hammaspesua sähköhammasharjalla. Mielestäni se pitää hampaat hieman valkoisempina, vaikka toimiikin mielestäni värjäytymiä puhdistaen, ei niinkään hammasta valkaisten. Yksinkertainen pakkaus ilahduttaa, mutta jauhon kanssa saa olla varovainen ettei se leviä joka puolelle.

Puhutteleeko mustavalkoinen monokromaattisuus vai kutsuvatko jo kevään värit?



Black warpaint powder I use few times a week to give my teeth extra cleaning.

Are you into monichromatic tones ar already enjoying colorful spring tones?


*Aubreyn öljy saatu testiin blogin kautta
*Aubrey oil received for test




Granaattiomenaa ulkoisesti ja sisäisesti | Pomegranate beauty

Granaattiomena on yksi suosikkihedelmistäni. Syön raikkaita ja ihanan rapsakoita granaattioman siemeniä niin tuorepuuron höysteenä kuin salaateissa ja muissakin ruoissa. Herkullisen maun lisäksi granaattiomenat ovat varsinaisia terveyspommeja. Ne ovat täynnä antioksidanttien fytokemikaaleja, C-vitamiineja ja kuituja, ne eivät sisällä rasvaa ja niissä on vähän sokeria.



kosmetiikka, ihonhoito, 40+

kosmetiikka, ihonhoito, 40+


Granaattimenaa  käytetään myös kosmetiikassa. Sain testiin palkitut Weledan kiinteyttävät ja suojaavat yli 40-vuotiaille suunnatut kiinteyttävät Pomegranate firming face serum-seerumin ja Pomegranate Firming day cream-päivävoiteen.

Tuotteet lisäävät ihon elastisuutta ja kiinteyttä. Ekologinen, kylmäpuristettu granaattiomenansiemenöljy sisältää runsaasti antioksidantteja, jotka stimuloivat solujen
uudistumista. Tuotteita ei ole testattu eläimillä, mistä tietysti plussaa!


Pumppupulloon pakattua seerumia käytetään päivävoiteen alla, se kosteuttaa ihoa tehokkaasti ja tekee ihosta pehmeän ja sileän. Päivävoide kosteuttaa ja kiinteyttää, tasoittaa, kirkastaa ja vähentää juonteita ja ryppyjä. Tuotteissa on myös kasviöljyjä ja -uutteita.

Olen käyttänyt tuotteita nyt vasta viikon verran, juonteiden madaltumista odottelen vielä. Iho kuitenkin tuntuu pehmeältä eikä ole niin sameakaan kuin se välillä näin keskitalvella usein on.



I am testing Weleda's pomegranate day cream and serum. I love juicy pomegranate seeds and eat them all the time when in season.

They have many health benefits and are also used in cosmetics. Weleda Pomegrante products are targeted for 40+ skin, they moisturise, firm, soften and brighten skin.

Conciergen ammattisalaisuuksia | Secrets of a concierge

Concierge-nimellä ([kɔ̃sjεʀʒ]ransk. concierge, "talonmies; vastaanottovirkailija") kutsutaan yleensä laadukkaampien hotellien, kasinoiden, tavaratalojen tai ravintoloiden tarjoamaa henkilökohtaista palvelua, joka perustuu asiakkaan toiveisiin ja voi käsittää käytännössä lähes mitä vain. 


hotelli, lobbybaari, hotel reception

lobby, hotelli




hotelli,hotellihuone

hotelli, hotellihuone

lilla e, hotelli, helsinki, lobbybaari


Hotelli Lilla Roberts kutsui kälyni Mariian ja muita Pikku Roban kivijalkaliikkeiden yrittäjiä lasilliselle joulukuussa. Ihan lähikulmilla kun olen töissä, lähdin Mariian seuraksi. Hotellin vastaanottopäällikkö, concierge Erkki Kerttula istahti seuraamme. Olen nuorempana ollut lentokentällä töissä jonkin aikaa, siitä lähtien minua ovat kiinnostaneet lentokenttien, laivojen, ravintoloiden ja hotellien kulissien takainen elämä. Kyselinkin Erkiltä kaikenlaista asiakkaista, hotellista ja hänen työstään.

Conciergen tulee olla selvillä uusimmista ravintoloista, näytelmistä, näyttelyistä, lähiseudun liikkeistä ja palveluista. Hän neuvoo asiakkaille museot, tapahtumat ja nähtävyydet, nekin, joita ei löydy joka oppaassa. Erkki kuuluu kansainväliseen Les Clefs d’Or -yhdistykseen, jonka muita jäseniä hän voi konsultoida.

Erkki ei tietenkään puhunut asiakkaistaan nimellä, mutta kertoi muutamia hauskoja tarinoita uransa varrelta Kämpistä, Havenista ja Lilla Robertsista. Asiakkaina on ollut niin kylpyjä rakastavia japanilaisia, mutkattomia ausseja kuin vaativia arabejakin. Mieleenpainuvin pyyntö oli ollut järjestää eräälle perheelle matka Helsingistä Tukholmaan sukellusveneellä! Rahasta ei kuulemma ollut kiinni. Sukellusvene olisi satu Ruotsista, mutta matka ei lopulta onnistunut koska sukellusveneet eivät saa tulla Suomen aluevesille. Taisi perheellä olla mielessä kirkkaat vedet ja bondmaiset sukellusveneet, eikä samea Itämeremme ja Vesikko-tyypin uboat.

Hotellista löytyy muutama lemmikkihuone, omistajat ovat kuulemma aina hyvin tyytyväisiä kun saavat tuoda koiran tai kissan mukanaan. Lemmikeille tuodaan huoneeseen oma peti ja pikku lahja. Omistajat ovatkin otetumpia lemmikkien palvelusta kuin heihin itseensä kohdistuvista huomionosoituksista.


Käväisimme juomien jälkeen vielä katsastamassa muutaman huoneen. Lilla Roberts olisi aivan täydellinen staycation-hotelli pikku lomalle oman kotikaupungin ytimessä.



I was my sister in law Mariia's avec when she and other shopkeepers from Pikku Rooberinkatu in Helsinki were invited for a cocktail at Lilla Roberts hotel on the same street. We had a long talk with concierge Erkki Kerttula. I was keen to hear about his job, the hotel and customers.

Consierge needs to know the new restaurants, shows, plays, galleries, shops, services in the city. He helps customers to find museums, events and sights, even the ones not in guide books. th e most memorable request had been to arrange uboat for a trip between Helsinki and Stockholm. Erkki was able to locate an uboat in Stockholm, but eventualy the trip wasn't possible as foreign uboats aren't allowed in waters of Finland. I also believe that the dark waters would have not pleased the passengers.


We also took a tour in few of the hotel rooms. Lilla Roberst would be a perfect place for a staycation if I want to take a one night vacation in my own home town.


Pakkassäässä | Freezing cold days

Joulun jälkeen olisin aina ihan valmis suoraan kevääseen, mutta kyllä se talvi on sieltä joka vuosi tullut Helsinkiinkin. Joskus kertaheitolla metrisinä kinoksina, joskus hiljaisena lumisateena, nyt lumena ja kipakkana pakkasena. Valon määrä onneksi hiljalleen lisääntyy.


After Christmas I am always ready to juimp directly to spring, but I know from experiene that we get cold an dsnowy weather in Helsinki every winter. Sometimes there are only few minus degrees and only a thin white layer on the ground, sometimes we have a meter of snow and freezing cold weather for weeks or even months.


Luonnonilmiö, Helsinki, talvi

luonnonilmiö, sumu

Merisavu on mystisen näköinen luonnonilmiö kun meri on vielä avoin kovien pakkasten iskiessä. Ilmatieteen laitoksen mukaan talvisin tyypillisin haihtumissumu on merisavu. Ilman lämpötilan on oltava vähintään -15 asteinen, kun se virtaa juuri ja juuri sulan meren yläpuolelle. Merisavun muodostuminen vaatii siis suuren lämpötilaeron ilman ja vesipinnan välillä.
-20C pakkasesta ja napakasta viimasta huolimatta merisavua oli päästävä ikuistamaan muutaman ruudun verran. Kilometrin matkalla toimiston ja sataman välillä ja taas takaisin ruokatunnin aikaan otsa oli jäätyä silmille vedetystä piposta huolimatta.



Sea smoke is fog which is formed when very cold air moves over warmer water. It looks very mystiv and lasts usually only for a day only fading away when water cools and freezes. Even though it was -2 C, I had to get out on luch break to capture this natural phenomenon.


Ikkuna, talvipäivä, pakkanen

Koira, lumisade, maalla



Kireät pakkaspäivät ovat ainakin toistaiseksi vaihtuneet vähän lauhempaan lumisateeseen. Maalla Tarmo nauttii lumesta ja ottaa vaikka nokoset hangella superpaksun turkin eristäessä kylmää.

The most freezing weather jas now turned to snow blizzard. Tarmo the dog at my inlaws enjoys outdoor life.


käsinkudottu, lapaset,
Ostin joulumarkkinaretkeltä kauniit harmaa-valkoiset lapaset Lohjan markkinoilta. Parissa pakkasasteessa pärjään vielä hyvin nahkasormikkailla, mutta villalapaset ovat tulleet kovilla pakkasilla hyvään käyttöön muhkean kaulahuivin ja kashmirpipon lisäksi.

My newish wool mittens are now in good use as well as big scarves and cashmere beanies.


bloggaaja


Kevytuntuvatakkikin on vaihtunut villakangastakkiin. Sen ostamista harkitsin pitkään, itse asiassa useamman talven yli, mutta alkusyksystä +20 C keleillä onneksi päätin satsata uuteen takkiin, kun sopiva klassinen malli, hyvä laatu ja mukava alennuskin osuivat kohdalle. Marraskuun lumikelien aikana ulkona pärjäsi muutaman minuutin ilman lapasiakin. Nyt kiedon kaulahuivin tiiviimmin kaupan ympäri ja vedän lapaset huolellisesti käsiin ja pipon silmille ennen ulos astumista.

In few minus C degrees I can still run my errands in thin down coat, but now I have taken out my warm wool coat, mittens and cashmere beanie. In November when the photo was taken I could stay out few minutes without gloves, but now I need a full gear from the moment I step out.


kollageeni, ravintolisä

Ihoni kärsii kovilla pakkaskeleillä ja kuivassa sisäilmassa. Marraskuun parin viikon pakkasjaksolla säärien iho oli rutikuiva ja tuntui irtoilevan palasina. Siihen ei tuntunut auttavan ahkera rasvauskaan. Tällä viikolla eteläänkin tuli taas kunnon pakkasia, valmistauduin syömällä terveellisiä rasvoja sisältäviä avokadoja, pähkinöitä ja kananmunaa sekä pyhien aikaan tietysti vähän vähemmän terveellistä suklaata... Noiden terveellisten rasvojen kaveriksi olen ottanut vielä Tohtori Tolosen kollageeni-kapseleita*. Sen sisältämä kalakollageeni vaikuttaa erityisesti ihon kimmoisuuteen ja sitä juuri nyt tarvitaan, ei vain kasvoille vaan koko vartalolle. Tuotteessa on myös soluja vanhenemismuutoksilta suojaavaa ja ihon nuorekkaana säilymistä auttavaa karnosiinia. Tässä iässä kasvojen ihokin tietysti tarvitsee kimmoisuuden säilyttämisessä kaiken avun.


Miten sinä olet varautunut talvisäihin?


My skin doesn't like the freezing weather. Besides using tons of lotions, I try to eat good fats in avocados, nuts, eggs... and have also added Dr Tolonen's collagen capsules* in my diet to keep my skin as plump as possible.

*Saatu testiin blogin kautta/Received for testing