Perjantaideitti / A date night



Viime viikot olemme molemmat työskennelleet pitkiä päiviä. Halusimme nollata työrupeamaa menemällä "deiteille" viime perjantaina. Siippa tuli siis hakemaan minut töistä perjantai-iltana seitsemän maissa eli pitkä oli perjantaipäiväkin töissä.
 
Suunnitelmissa oli casual ilta eli päällä oli rennot uudet vaatteet; vahapintainen hame ja villa-silkkineule, molemmat taannoiselta työmatkalta Pariisista. Minulla oli samanlainen viime syksynä Pariisista hankittu nahkalaukku jo nutrian värisenä, mutta ostin vielä mustanakin. Laukku  on ollut edullisesta hinnastaan huolimatta laadukas ja huippukätevä käytössä. Hihnan saa olan yli, laukkuun mahtuu kätevästi kamera, lompakko ja kaikki muu tarvittava. Kevytyuntuvatakkikin on uusi. Eikä takki ollut liian lämmin, niin nopeasti vaihtui paria kymppiä hipova leuto syyssää miltei pakkaslukemiin.


The past weeks we both have worked long hours. We wanted to have a "date night" at the end of last week. Husband came to pick me up from work on Friday night.

We had palnned a casual night, so my outfit was casual as well; skirt and knit from Paris and a new light weight down jacket. Just days before I it was almost 20 C, but temperature had dropped so much that the coat wasn't too warm at all.
 
 
 
Suuntasimme ensin cocktaileille Erottajan tunnelmallisen rouheaan Liberty or Deathiin.

First we walked across the park to cocktail bar Liberty or Death.
 
 
 
 

 
 

Sitten vuorossa olikin läheinen Skiffer, josta vapautui meille pöytä juuri sopivasti. Tästä pienestä laatupizzeriasta olin kuullut paljon hyvää, mutta tämä oli ensimmäinen vierailumme ravintolassa.
 
       Siippa oli Possua ja sipulia-pizza, jossa oli haudutettua possua, Myrttisen suolakurkkua, sipulia ja mustaleimaemmentalia. Minä valikoin listalta Kaa 2-pizzan, jossa oli Seranon kinkkua, Cumulu blue-sinihomejuustoa sekä tuoretta ananasta. Molemmat olivat oikein maittavia.


After cocktails we continued to nearby Skiffer. I had heard many good things about this little gourmet pizzeria. We managed to get the last vacant table and enjoyed very good pizzas.
 
 
Loppuillasta päädyimme vielä Kampin Maxineen. Paikalla oli runsaasti tuttuja ja ilta vierähtikin aamuyöksi jutellen ja helsinkiläismaisemia ihaillen.

Lauantai otettiinkin sitten rauhallisesti rentoutuen ja ulkoillen. Hauskaa oli, mutta pitkästä viikosta ja illasta palautuminen ei ole enää nin nopeaa kuin parikymppisenä...


A the end of the night we ended in Maxine in Kamppi. We met several friends and stayed until early hours chatting and admiring the views from 8th floor.

Pariisin tuliaisia / Goodies from Paris



 


Lauantaina herkuteltiin Pariisista tuomillani juustoilla ja ranskalaisella viinillä (sen hain Alkosta).

Pakkaan matkalaukkuun aina mukaan muutaman minigrip-pussin, joihin laitan juoksevassa muodossa olevat tuliaiset sekä nämä hieman haiskahtavat... Tiiviisti suljettu pussi pitää juuston hajut sisällään melko hyvin.


Juustojen kanssa syötiin aiemmin tekemääni aprikoosi-pinjansiemenhilloa. 

Aprikoosi-pinjansiemenhillo
1 kg puolitettuja aprikooseja ilman siemeniä
3 dl sokeria
kourallinen pinjansiemeniä

Sekoita aprikoosinpuolikkaat ja sokeri, peitä ja anna mehustua yön yli. Seuraavan aamuna kiehauta ja hauduta n 30 min, sekoita pinjansiemenet joukkoon. Säilö kuumennettuihin purkkeihin. Voit sekoittaa raastettua tuoretta inkivääriä halutessasi hilloon haudutuksen alkuvaiheessa lisämakua antamaan.
 
 
 
On Saturday we enjoyed the cheese I brought from Paris.

I always pack some zip lock bags in my suitcase for liquid & smelly purchases like jams & cheeses.
 
I had made apricot and pine nut jam earlier in summer which matched the cheese perfectly.

Apricot and pine nut jam
1 kg apricots halve and pitted
3 dl sugar
a handful of pine nuts

Mix apricot halves and sugat, cover and let stand overnight. Next morning let boil shortly and simmer the mixture for 30 min, mix in pine nuts. Store in sterilized jars. You can season the jam with fresh ginger before simmering, if wanted.
 

Kvinoa-lehtikaalisalaatti / Quinoa kale salad

 


Silloin tällöin saan kivoja bloggarikutsuja, mutta harmikseni aika moni niistä menee ohi, kun työt ajavat blogiharrastuksen ohi. Parin viikon sisään on mennyt ohi yhden kiinnostavan keittokirjan julkistus, viinimaistajaiset ja reseptikilpailu, johon sain kutsun. Siinä olisi vielä ollut huikea palkinto. En vain ehtinyt sunnittelemaan reseptiä enkä etenkään toteuttamaan ja kuvaamaan ruokaa päiväsaikaan, työpäivän jälkeen kun on jo liian pimeää hyviin kuviin. Päivänvalon puutekin siis haittaa ruokakuvausharrastusta, enemmän ja enemmän mitä pidemmälle syksyyn mennään.

Tämänkin postauksen päivänvalossa otetu kuvat ovat jo miltei kuukauden takaa,  sunnuntailounaalle tein kvinoa-lehtikaalisalaattia lohen kaveriksi.
 
Kvinoa-lehtikaalisalaatti
 
2 dl keitettyä kvinoaa
nippu lehtikaalia
1 verigreippi
1 rkl oliiviöljyä
mustaapippuria
ripaus suolaa
kourallinen pecan-pähkinöitä
 
Paahda pecan-pähkinöitä 200 C uunisssa n. 10 min. Tarkkaile, etteivät kärähdä. Anna jäähtyä.
 
Valmista kvinoa paketin ohjeen mukaan. Anna jäähtyä.
 
Poista kovat ruodit lehtikaalsita, silppua pieneksi.
 
Kuori verigreippi, poista kalvot hedelmälohkoista. (Itse en koskaan onnistu tässä siististi, mutta tässä salaatissa ei haittaa, vaikka hedelmäliha vähän muussaantuisi). Kerää mehu talteen.

Sekoita mehu, oliiviöljy, suola ja pippuri kastikkeeksi.

Sekoita kvinoa, lehtikaali, greipin hedelmäliha ja kastike. Sekoita.
 
Ripottele pecan-pähkinät salaatin päälle. Tarjoa.
 
 
 
Few weeks ago I made quinoa kale salad and served it with salmon on Sunday lunch.
 
Quinoa kale salad
 
2 dl cooked quinoa
a bunch of kale
1 pink grape fruit
1 tbs olive oil
pepper
salt
handful of pecans
 
Toast pecans for 10 min in 200 C oven. Don't let them burn.
 
Prepare quinoa according ot instructions. Let cool.

Cut the ribs out of the kale leaves. Cut the leaves into small pieces.

Peel the grape fruit.peel the skin of segmetns, leaving just the pulp. Collect excess juice.

Mix juice, olive oil, salt & pepper.

Mix quinoa, kale leaves, grape pulp and dressing.

Sprinkle pecans on top of the salad. Serve.